Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vous remercions pour votre discours encourageant " (Frans → Nederlands) :

Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


Aussi, je vous remercie, Monsieur Ahern, car nous avons besoin de vous sur le chemin qui mène à une Constitution renouvelée et nous vous remercions pour votre discours encourageant.

Ik dank u dus zeer, mijnheer Ahern. Op onze weg naar een nieuwe Grondwet hebben we u nodig, en wij danken u voor uw bemoedigende toespraak!


– Monsieur le Président de la Commission, nous vous remercions de ce discours, mais surtout de votre engagement.

− Mijnheer de Commissievoorzitter, wij danken u voor uw redevoering, maar vooral ook voor uw inzet.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, merci beaucoup, Monsieur Prodi, pour votre discours encourageant, auquel je n’ai rien à ajouter, en tant que président de groupe, parce que vous avez exprimé les vues de mon groupe.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, minister-president Prodi, hartelijk dank voor uw bemoedigende woorden, waar ik als voorzitter van mijn fractie niets aan heb toe te voegen.


Nous vous remercions vivement pour votre lettre adressée à la présidence du Conseil et à la Commission dans laquelle vous expliquez la manière dont le DHS traite les données PNR.

Wij danken u voor uw brief aan het voorzitterschap van de Raad en de Commissie waarin wordt uiteengezet op welke wijze het DHS de PNR-gegevens behandelt.


(EN) Nous vous remercions, M. le Haut représentant, pour votre discours, et nous vous souhaitons bonne chance pour tous vos périlleux voyages.

– Onze hartelijke dank, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, voor uw toespraak, en wij wensen u veel succes op uw gevaarlijke reizen.


À cet égard, vous nous avez donné aujourd’hui une leçon sur l’importance des migrations, et je dirais, au nom de mon groupe, que nous vous remercions pour ce discours courageux et engagé, car nous vivons dans un monde où la mondialisation s’applique aux capitaux, aux services et aux marchandises, mais .

Wat dat betreft heeft u ons vandaag het belang van migratie duidelijk gemaakt. Namens mijn fractie wil ik u bedanken voor deze moedige en betrokken toespraak, want onze tijd wordt gekenmerkt door globalisering van kapitaal, producten en diensten, maar .


- Nous vous remercions, madame la sénatrice, pour votre engagement politique et pour votre collaboration aux travaux du Sénat, notamment dans plusieurs commissions, collaboration qui a marqué nombre de vos collègues.

- Mevrouw de senator, we danken u voor uw politieke betrokkenheid en voor uw medewerking aan de werkzaamheden van de Senaat, in het bijzonder in talrijke commissies.


Nous vous remercions pour votre collaboration active, aussi en tant que président de la commission de la Justice (Applaudissements)

Het is te vroeg om lovende woorden uit te spreken, want dat zou een in memoriam zijn. Maar we danken u voor uw actieve medewerking in de Senaat, ook als voorzitter van de commissie voor de Justitie. U stelde altijd zeer gerichte vragen (Applaus)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous remercions pour votre discours encourageant ->

Date index: 2021-04-05
w