Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous écoutons donc attentivement » (Français → Néerlandais) :

Donc écoutons aussi ces États qui savent nous dire ce que sont les meilleures normes en matière de protection internationale des demandeurs d’asile.

Laten we dus luisteren naar deze staten die ons kunnen vertellen wat de beste normen zijn als het gaat om de internationale bescherming van asielzoekers.


Nous examinons donc attentivement les propositions de la Commission, tant pour les critères de durabilité que pour le régime de suivi et d'évaluation.

Daarom willen wij de voorstellen van de Commissie zeer grondig bestuderen, dit zowel op het vlak van duurzaamheid als op het vlak van controle- en evaluatiemaatregelen.


Nous vous écoutons, mais nous sommes profondément défavorables à la modulation facultative (volontaire). Nous attendons donc qu’une nouvelle proposition soit présentée.

We luisteren nu wel naar wat u zegt, maar we zien helemaal niets in vrijwillige modulatie en daarom wachten we tot er een nieuw voorstel op tafel komt.


Nous vous écoutons, mais nous sommes profondément défavorables à la modulation facultative (volontaire). Nous attendons donc qu’une nouvelle proposition soit présentée.

We luisteren nu wel naar wat u zegt, maar we zien helemaal niets in vrijwillige modulatie en daarom wachten we tot er een nieuw voorstel op tafel komt.


Nous devons montrer, en tant qu’institutions, que nous écoutons attentivement nos citoyens et que nous nous occupons de leurs préoccupations.

We moeten als instellingen laten zien dat we goed luisteren naar onze burgers en dat we tegemoet komen aan hun zorgen.


Aujourd'hui M. Vande Lanotte nous honore de sa présence, ce qui est assez rare, et nous écoutons donc attentivement ses interventions. Il doit toutefois savoir qu'ici les règles ont toujours été interprétées et appliquées de la sorte.

Vandaag vereert de heer Vande Lanotte ons met zijn aanwezigheid, een zeldzaam feit, en we aanhoren dan ook met aandacht wat hij te vertellen heeft, maar hij moet weten dat de regels hier altijd zo geïnterpreteerd en toegepast zijn.


Nous n'écoutons donc pas ce qui se dit dans le secteur ni les avis des personnes qui y travaillent tous les jours.

Wij luisteren dus niet naar wat leeft in de sector of naar de adviezen van de mensen die daar dagelijks mee bezig zijn.


Nous lirons donc attentivement le rapport d'évaluation du Conseil fédéral de police attendu pour la fin de l'année.

We zullen het evaluatierapport van de Federale Politieraad, dat tegen eind dit jaar wordt verwacht, aandachtig lezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous écoutons donc attentivement ->

Date index: 2024-11-26
w