Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous étions engagés » (Français → Néerlandais) :

Dans le même temps, nous sommes parvenus à réinstaller plus des deux tiers des 22 500 personnes pour lesquelles nous nous étions engagés en juillet 2015 à offrir une voie d'entrée sûre et légale dans l'UE.

Tegelijkertijd zijn we erin geslaagd om ruim twee derde van de 22 500 personen die we volgens de afspraak van juli 2015 een veilige en legale migratiemogelijkheid zouden bieden, te hervestigen.


Avec cet accord, nous disposerons, si vous le voulez bien, du cadre dans lequel se situeront désormais toutes les initiatives qui vont nous permettre, produit après produit, marché après marché, acteur financier après acteur financier, de mettre en place ce à quoi nous nous étions engagés – je m’étais engagé devant vous, le 13 janvier, au moment de mon audition –: une régulation intelligente et une supervision efficace.

Met deze overeenkomst beschikken wij over het kader waarbinnen voortaan per product, per markt en per speler alle initiatieven zullen worden geplaatst waartoe wij ons hebben verbonden en waartoe ik mij op 13 januari, tijdens mijn hoorzitting heb verbonden: een intelligente regelgeving en doeltreffend toezicht.


Je dois souligner, comme M. Carlgren l’a dit, que l’Union européenne parviendra à une réduction encore plus importante que celle que nous nous étions engagés à atteindre au départ, sur la base de nos prévisions, tout en maintenant la croissance économique.

Ik moet benadrukken, zoals de heer Carlgren heeft gezegd, dat de Europese Unie de emissies nog verder zal terugdringen dan we oorspronkelijk van plan waren op basis van onze prognoses, in combinatie met economische groei.


À cette époque, au Parlement et à la Commission, nous nous étions engagés à charger l'Agence de faire progresser une question qui, bien que difficile, allait combler un vide inexplicable et, à ce moment précis, nécessitait une actualisation.

Het Parlement en de Commissie hebben op dat moment besloten het agentschap op te dragen om verder te werken aan dit heikele punt, dat echter een onverklaarbaar vacuüm opvulde en dat op dat precieze moment geactualiseerd moest worden.


J’ai souligné que nous étions engagés à travers le monde à différents niveaux dans la promotion du respect des droits de l’homme.

Ik heb onderstreept dat wij ons overal ter wereld op verschillende niveaus inzetten voor de eerbiediging van de mensenrechten.


À cette époque, dans cette même salle, nous nous étions engagés collectivement à revoir les règlements européens en matière de fusion des entreprises.

We hebben ons toen, in deze vergaderzaal, collectief verbonden tot een herziening van de Europese verordeningen inzake bedrijfsfusies.


Il s'agit d'un pas important vers l'information précise, que nous nous étions engagés à donner, concernant la situation de la santé dans l'Union européenne.

Wij hebben het op ons genomen om nauwkeurige informatie te verstrekken over de gezondheidstoestand in de Unie en dit verslag is daarbij een belangrijke stap voorwaarts.


M. Haulot et les autres rescapés souhaitaient organiser la réunion au Sénat et nous nous étions engagés à faire en sorte qu'elle se déroule en grande pompe.

De heer Haulot en de andere overlevenden wilden de bijeenkomst in de Senaat organiseren en wij hadden ons ertoe verbonden om ze in alle luister te laten plaatsgrijpen.


Plusieurs engagements concrétisent les principes de base que nous nous étions fixés pour réformer les structures de l'État et en accroître la transparence.

Verschillende concrete verbintenissen geven uitvoering aan de vooropgestelde kernprincipes om onze staatsstructuren te hervormen en transparanter te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions engagés ->

Date index: 2024-07-21
w