Considérant que le décret du 27 mai 2004 instaurant une taxe sur les sites d'activité économique désaffectés a abrogé le décret antérieur du 19 novembre 1998, portant sur le même objet, et que ce nouveau décret nécessite donc une adaptation des règles de procédures relatives à l'établissement de cette taxe, visée par le décret du 6 mai 1999 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000, précités;
Overwegende dat bij het decreet van 27 mei 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bedrijfsruimten het vorige decreet van 19 november 1998 met hetzelfde onderwerp opgeheven is en dat dat nieuwe decreet dus een aanpassing van de procedureregels met betrekking tot de vestiging van die belasting, bedoeld bij het decreet van 6 mei 1999 en bij het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000, zoals voornoemd, noodzakelijk maakt;