Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau modèle de pensée politique devra » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que le marché unique constitue un élément fondamental pour atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020» ainsi que les objectifs de croissance durable, intelligente et inclusive; considérant que, pour la relance du marché unique, le nouveau modèle de pensée politique devra reposer sur les citoyens, les consommateurs et les entreprises, et plus particulièrement sur les PME;

D. overwegende dat de interne markt van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie en van de doelstellingen van een duurzame, slimme en inclusieve groei; overwegende dat in het nieuwe politieke denken over een nieuwe start voor de interne markt het accent moet liggen op de burgers, op de consumenten en in het bijzonder op het midden- en kleinbedrijf (mkb);


2. réaffirme son soutien sans faille à une solution négociée de deux États pour deux peuples, sur la base des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies; se félicite dès lors de l’initiative de paix arabe et du nouveau modèle de processus politique israélo-palestinien, en tant que base d’une solution durable au conflit israélo-arabe, et soutient le retour à des négociations de paix directes sans délai;

2. drukt nogmaals zijn onverminderde steun uit voor een oplossing in de vorm van twee staten voor twee volkeren via onderhandelingen op basis van de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad; beschouwt het Arabische vredesinitiatief en over het nieuwe paradigma voor het politieke proces in Israël en Palestina dan ook als een positief uitgangspunt voor een duurzame oplossing voor het Israëlisch-Arabische conflict en pleit voor een onmiddellijke hervatting van rechtstreekse vredesonderhandelingen;


2. - Détermination des priorités politiques Art. 3. Les priorités politiques sont fixées d'une part en fonction de l'augmentation de la qualité des formations initiales des enseignants et de leurs diplômés et d'autre part sur la base de la transition à un nouveau modèle organisationnel tel que décrit dans la note conceptuelle.

2. - Bepaling van de beleidsprioriteiten Art. 3. De beleidsprioriteiten worden enerzijds bepaald in functie het verhogen van de kwaliteit van de initiële lerarenopleidingen en van hun afgestudeerden en anderzijds op basis van de transitie naar een nieuw organisatiemodel zoals beschreven in de conceptnota.


18. appelle à l'élaboration d'un nouveau modèle de pensée politique au centre duquel se trouvent les citoyens, les consommateurs et les PME dans le cadre de la relance du marché unique européen; estime que cet objectif peut être atteint en plaçant le citoyen européen au cœur du processus politique de l'Union européenne;

18. roept op om een nieuw paradigma voor het politieke denken te ontwikkelen waarin de burgers, consumenten en KMO's centraal komen te staan bij het opnieuw op gang brengen van de Europese interne markt; is van mening dat dit gerealiseerd kan worden door de Europese burger in het middelpunt van de beleidsontwikkeling van de Europese Unie te stellen;


18. appelle à l'élaboration d'un nouveau modèle de pensée politique au centre duquel se trouvent les citoyens, les consommateurs et les PME dans le cadre de la relance du marché unique européen; estime que cet objectif peut être atteint en plaçant le citoyen européen au cœur du processus politique de l'Union européenne;

18. roept op om een nieuw paradigma voor het politieke denken te ontwikkelen waarin de burgers, consumenten en KMO's centraal komen te staan bij het opnieuw op gang brengen van de Europese interne markt; is van mening dat dit gerealiseerd kan worden door de Europese burger in het middelpunt van de beleidsontwikkeling van de Europese Unie te stellen;


Au cas où l'une des parties contractantes modifie un quelconque modèle de ses permis de conduire, l'échange du nouveau modèle ne pourra se faire que lorsque l'autre partie en aura été informée par voie diplomatique; dans ce cas, un spécimen authentique du nouveau modèle devra être annexé à la notification.

Indien een overeenkomstsluitende partij enig model van haar rijbewijzen wijzigt, kan het nieuwe model pas worden omgewisseld nadat de andere partij langs diplomatieke weg van de wijziging in kennis is gesteld; in dit geval wordt een authentiek specimen van het nieuwe model bij de kennisgeving gevoegd.


Au cas où l'une des parties contractantes modifie un quelconque modèle de ses permis de conduire, l'échange du nouveau modèle ne pourra se faire que lorsque l'autre partie en aura été informée par voie diplomatique; dans ce cas, un spécimen authentique du nouveau modèle devra être annexé à la notification.

Indien een overeenkomstsluitende partij enig model van haar rijbewijzen wijzigt, kan het nieuwe model pas worden omgewisseld nadat de andere partij langs diplomatieke weg van de wijziging in kennis is gesteld; in dit geval wordt een authentiek specimen van het nieuwe model bij de kennisgeving gevoegd.


Nous avons besoin d’un nouveau paradigme de pensée politique, faisant du citoyen européen la principale variable de la définition et de la formulation de la législation et de la politique de l’Union.

Wij hebben een nieuw paradigma nodig in het politieke denken en wij moeten van de Europese burger de belangrijkste politieke variabele maken bij het bepalen en formuleren van EU-wetgeving en -beleid.


Le gouvernement AKP, qui avait entamé à son arrivée au pouvoir une ambitieuse politique de rapprochement avec le monde musulman, plus particulièrement arabe, et présentait la Turquie comme un modèle pour le nouveau monde arabe, s'enlise aujourd'hui dans le conflit syrien et voit ses relations avec bon nombre de voisins se détériorer.

De AKP-regering, die bij haar aantreden een ambitieus toenaderingsbeleid ten aanzien van de - hoofdzakelijk Arabische - islamwereld lanceerde en Turkije voorstelde als een model voor de nieuwe Arabische wereld, is vandaag in het Syrische conflict verwikkeld en ziet zijn betrekkingen met tal van buurlanden verslechteren.


Une telle fusion entraînera la création d'un nouveau plan d'action au sein du SdPSP qui devra être approuvé par le Comité de gestion et l'autorité politique.

Een dergelijke visie zal leiden tot de opstelling van een nieuw actieplan in de schoot van de PDOS dat zal moeten worden goedgekeurd door het Beheerscomité en de politieke autoriteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau modèle de pensée politique devra ->

Date index: 2024-12-13
w