Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau parlement serbe aura » (Français → Néerlandais) :

De cette manière, le Parlement bruxellois aura également son mot à dire dans la politique de sécurité bruxelloise, ce qui est totalement nouveau.

Op die manier krijgt ook het Brussels parlement zijn zeg in het Brussels veiligheidsbeleid.


Le nouveau parlement serbe aura un rôle majeur à jouer pour appliquer correctement la constitution, en particulier pour renforcer la protection des minorités et établir des formes d’autonomie locale qui soient conformes aux normes européennes.

Het nieuwe Servische parlement zal een cruciale rol spelen bij een deugdelijke implementatie van de grondwet, met name bij het uitbreiden van de bescherming van minderheden, evenals bij het bepalen van vormen van lokaal zelfbestuur die stroken met de Europese normen.


2. Dans le prolongement des engagements pris par les signataires de la feuille de route, l'UE demande instamment aux "Aînés traditionnels" de sélectionner rapidement les membres du nouveau parlement fédéral, avec l'assistance du comité technique de sélection, et elle souligne qu'il convient de disposer d'un véritable corps législatif qui aura un rôle indépendant de contrôle de l'exécutif.

2. Conform de toezeggingen die de ondertekenende partijen van de routekaart hebben gedaan, roept de EU de Traditionele Oudsten op om, met de hulp van de technische selectie­commissie, snel de leden van het nieuwe federale parlement (NFP) te kiezen, en benadrukt zij het belang van een effectieve wetgevende macht die op een onafhankelijke wijze toeziet op de uitvoerende macht.


Entre le début du mois de mai 1999 et la date de formation du nouveau gouvernement, il n'y aura pas de parlement à qui faire rapport.

Vanaf begin mei 1999 tot de vorming van een nieuwe regering is er trouwens geen parlement meer om verslag bij uit te brengen.


Entre le début du mois de mai 1999 et la date de formation du nouveau gouvernement, il n'y aura pas de parlement à qui faire rapport.

Vanaf begin mei 1999 tot de vorming van een nieuwe regering is er trouwens geen parlement meer om verslag bij uit te brengen.


À cet égard, il est assurément positif que, grâce à la révision de la loi électorale, les partis de la minorité ethnique aient désormais plusieurs sièges au sein du nouveau parlement serbe.

In dit opzicht is het zeker positief te noemen dat etnische minderheidspartijen, dankzij de herziening van het kiesrecht, nu meerdere zetels hebben in het nieuwe Servische parlement.


Heureusement, le Parlement ne s’est pas mis à genoux devant le Conseil et, heureusement, Monsieur le Commissaire, il y aura prochainement un nouveau Parlement ici, un nouveau Conseil exécutif et, probablement, des changements au niveau des gouvernements des États membres; il y a un espoir pour les travailleurs: le mandat du 17 décembre a été maintenu et nous le poursuivrons, Monsieur le Commissaire.

Gelukkig is het Parlement niet door de knieën gegaan voor de Raad en gelukkig, commissaris, komt er een nieuw Parlement en een nieuwe Commissie en komen er waarschijnlijk ook andere regeringen in de lidstaten. Er is hoop voor de werknemers in Europa: het mandaat van 17 december is gehandhaafd en we zetten onze strijd voort, mijnheer de commissaris.


La Serbie a reconnu l'indépendance du Monténégro, et le 5 juin 2006, le parlement serbe a adopté une décision définissant la Serbie comme l'État successeur de l'Union étatique de Serbie-et-Monténégro qui a été le nouveau nom de la République fédérale de Yougoslavie aux termes de la nouvelle charte constitutionnelle du 4 février 2003.

Servië erkende de onafhankelijkheid van Montenegro op 5 juni 2006 en het Servische parlement nam een besluit aan waarbij Servië de opvolger werd van de Statenunie van Servië en Montenegro, wat volgens het constitutioneel handvest van 4 februari 2003 de nieuwe naam was van de Federale Republiek Joegoslavië.


Dimanche prochain, le peuple moldave aura son mot à dire sur la composition d’un nouveau parlement - journée à marquer d’une pierre blanche pour ce pays, car ces élections déboucheront également sur la formation d’un nouveau gouvernement national.

Volgende week zondag kan de bevolking van Moldavië zich uitspreken over de samenstelling van een nieuw parlement en dat is natuurlijk een belangrijk moment voor het land, want uit die verkiezingen zal ook een nieuw leiderschap van dat land voortvloeien.


Je suis certaine que le parlement aura à coeur de travailler en urgence à la constitution de ce nouveau cadre légal relatif au GIA.

Ik ben ervan overtuigd dat het parlement onverwijld werk zal maken van de totstandbrenging van een nieuw wettelijk kader voor de AGG.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau parlement serbe aura ->

Date index: 2021-03-30
w