Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau réseau avait déjà " (Frans → Nederlands) :

Lors d'une réunion préparatoire qui s'est tenue le 7 février 2008, le projet de statuts de ce nouveau réseau avait déjà été discu.

De ontwerpstatuten van het nieuwe netwerk waren reeds besproken tijdens een voorbereidende vergadering die plaatsvond op 7 februari 2008.


Aucun nouveau projet n'a toutefois été financé en 2005 étant donné que le niveau d'engagement avait déjà absorbé 100 % des crédits en 2004 (49 % pour les infrastructures routières, 35 % pour les installations de distribution d'eau potable et 16 % pour le traitement des eaux usées).

In 2005 zijn evenwel geen contractuele verplichtingen voor nieuwe projecten aangegaan, omdat al in 2004 voor 100 % van de middelen contracten waren gesloten (49 % voor weginfrastructuur, 35 % voor drinkwatervoorziening en 16 % voor rioolstelsels).


Le mercredi 7 décembre avait lieu le kick-off de .beProud!, le nouveau réseau SOGIE (Federal Sexual Orientation Gender Identity and Expression) pour tous les membres du personnel des services publics fédéraux.

Op woensdag 7 december vond de kick-off plaats van .beProud!, het nieuwe SOGIE-netwerk (Federal Sexual Orientation Gender Identity and Expression) voor alle personeelsleden van de federale overheidsdiensten.


Bien que son état d'avancement ait été insuffisant pour lui permettre d'avoir un impact, il est déjà manifeste que sa pérennité aurait pu être plus grande s'il avait été conçu pour s'insérer dans le réseau de projets de développement des entreprises établi en Ukraine par l'intermédiaire du programme national Tacis: ce lien est établi alors que le projet touche à son terme.

Het project is nog niet ver genoeg gevorderd om effect te sorteren, maar nu reeds is duidelijk dat de toekomstige levensvatbaarheid van het project groter zou zijn, wanneer het, via het nationale Tacis-programma, was opgezet als schakel in het netwerk van projecten in Oekraïne voor de ontwikkeling van het bedrijfsleven.


La CENI avait déjà communiqué précédemment un montant (715 millions de dollars), mais étant donné le nouveau calendrier électoral, le ministre Vanackere souhaite obtenir davantage de précisions sur ce nouveau budget, avec de préférence une ventilation sur la base des besoins annuels.

De CENI had voordien wel een bedrag kenbaar gemaakt (715 miljoen dollar), maar, gezien de nieuwe verkiezingskalender, wenst minister Vanackere meer duidelijkheid over dit nieuwe budget en bijvoorkeur opgesplitst in jaarlijkse noden.


Selon lui, l'article 10 de la directive avait déjà été transposé dans la CCT et il n'y avait dès lors plus lieu de le transposer à nouveau dans le projet à l'examen.

De omzetting van artikel 10 van de richtlijn was volgens hem al gerealiseerd in de CAO en moest dus niet meer gebeuren in dit ontwerp.


La CENI avait déjà communiqué précédemment un montant (715 millions de dollars), mais étant donné le nouveau calendrier électoral, le ministre Vanackere souhaite obtenir davantage de précisions sur ce nouveau budget, avec de préférence une ventilation sur la base des besoins annuels.

De CENI had voordien wel een bedrag kenbaar gemaakt (715 miljoen dollar), maar, gezien de nieuwe verkiezingskalender, wenst minister Vanackere meer duidelijkheid over dit nieuwe budget en bijvoorkeur opgesplitst in jaarlijkse noden.


(3) Par conséquent, et afin de tirer profit des toutes dernières évolutions dans le domaine des technologies de l'information et de permettre l'intégration de nouvelles fonctions, il est nécessaire de développer un nouveau système d'information Schengen, de deuxième génération (le SIS II), ainsi que cela avait déjà été reconnu dans la décision SCH/Com-ex (97) 24 du comité exécutif du 7 octobre 1997(3).

(3) Daartoe, en om de laatste ontwikkelingen op het gebied van de informatietechnologie te benutten en de invoering van nieuwe functies mogelijk te maken, moet een nieuw Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) worden ontwikkeld, hetgeen reeds erkend is in Besluit SCH/Com-ex (97) 24 van het Uitvoerend Comité van 7 oktober 1997(3),


(3) Par conséquent, et afin de tirer profit des toutes dernières évolutions dans le domaine des technologies de l'information et de permettre l'intégration de nouvelles fonctions, il est nécessaire de développer un nouveau système d'information Schengen, de deuxième génération (le SIS II), ainsi que cela avait déjà été reconnu dans la décision SCH/Com-ex (97) 24 du Comité exécutif du 7 octobre 1997(3).

(3) Daartoe, en om de laatste ontwikkelingen op het gebied van de informatietechnologie te benutten en de invoering van nieuwe functies mogelijk te maken, moet een nieuw Schengen-informatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) worden ontwikkeld, hetgeen reeds erkend is in Besluit SCH/Com-ex (97) 24 van het Uitvoerend Comité van 7 oktober 1997(3).


Belgocontrol avait-il « oublié » qu'un avis avait déjà été rendu ou un élément nouveau a-t-il nécessité un autre avis ?

Was Belgocontrol `vergeten' dat er al een advies verschaft was of is er intussen iets veranderd waardoor een nieuw advies nodig was?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau réseau avait déjà ->

Date index: 2022-03-05
w