Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau texte davantage " (Frans → Nederlands) :

Il a l’intention, tout comme nous, de présenter un nouveau texte davantage axé sur la protection environnementale, tenant compte tout particulièrement des aspects liés au changement climatique, à l’énergie et à la biodiversité, contenant également des décisions importantes et pertinentes rendues par la Cour de justice de l’Union européenne, harmonisant et simplifiant les procédures existantes autant que possible et excluant, plus clairement qu’auparavant, tout contournement.

Wij zijn allebei voornemens om een nieuwe tekst te overleggen waardoor de milieubescherming nog verder verbeterd wordt. In die tekst zal meer in het bijzonder aandacht worden besteed aan aspecten als de klimaatverandering, energie en biodiversiteit. Daarnaast zullen de relevante belangrijke arresten van het Europees Hof van Justitie in aanmerking worden genomen en worden de bestaande procedures zo weel mogelijk geharmoniseerd en vereenvoudigd.


4. se félicite de l'engagement pris par le nouveau gouvernement serbe en faveur du processus d'intégration européenne et prie la Serbie de s'attaquer résolument de front aux réformes systémiques et socioéconomiques; souligne que la mise en œuvre intégrale de la législation et des politiques sont un indicateur déterminant de la réussite du processus d'intégration; invite la Serbie à améliorer la planification, la coordination et le suivi de la mise en œuvre des nouveaux textes législatifs et des nouvelles politiques; souligne qu'il ...[+++]

4. is verheugd over het engagement van de nieuwe Servische regering voor het Europese integratieproces en verzoekt Servië om de systemische en sociaaleconomische hervormingen resoluut aan te pakken; benadrukt dat de nauwkeurige tenuitvoerlegging van wetgeving en beleidsmaatregelen een belangrijke aanwijzing voor een succesrijk integratieproces blijven; vraagt Servië de tenuitvoerlegging van nieuwe wetgeving en beleidsmaatregelen beter te plannen, coördineren en monitoren; benadrukt dat de inclusieve aard en openheid van het toetredingsproces moet worden verbeterd; benadrukt dat Servië meer vooruitgang moet boeken op het vlak van zijn ...[+++]


4. se félicite de l'engagement pris par le nouveau gouvernement serbe en faveur du processus d'intégration européenne et prie la Serbie de s'attaquer résolument de front aux réformes systémiques et socioéconomiques; souligne que la mise en œuvre intégrale de la législation et des politiques sont un indicateur déterminant de la réussite du processus d'intégration; invite la Serbie à améliorer la planification, la coordination et le suivi de la mise en œuvre des nouveaux textes législatifs et des nouvelles politiques; souligne qu'il ...[+++]

4. is verheugd over het engagement van de nieuwe Servische regering voor het Europese integratieproces en verzoekt Servië om de systemische en sociaaleconomische hervormingen resoluut aan te pakken; benadrukt dat de nauwkeurige tenuitvoerlegging van wetgeving en beleidsmaatregelen een belangrijke aanwijzing voor een succesrijk integratieproces blijven; vraagt Servië de tenuitvoerlegging van nieuwe wetgeving en beleidsmaatregelen beter te plannen, coördineren en monitoren; benadrukt dat de inclusieve aard en openheid van het toetredingsproces moet worden verbeterd; benadrukt dat Servië meer vooruitgang moet boeken op het vlak van zijn ...[+++]


Comme le texte du premier sous-amendement se rapproche davantage du nouveau chapitre XV de la loi communale que celui du second, l'on propose de baser la discussion sur ce texte et de le comparer au deuxième sous-amendement lorsque cela s'avérera nécessaire.

Daar de tekst van het eerste subamendement het nauwste aansluit bij het nieuwe hoofdstuk XV van de gemeentewet, wordt voorgesteld deze tekst als discussiedocument te nemen en hem te vergelijken, waar nodig, met het tweede subamendement.


Comme le texte du premier sous-amendement se rapproche davantage du nouveau chapitre XV de la loi communale que celui du second, l'on propose de baser la discussion sur ce texte et de le comparer au deuxième sous-amendement lorsque cela s'avérera nécessaire.

Daar de tekst van het eerste subamendement het nauwste aansluit bij het nieuwe hoofdstuk XV van de gemeentewet, wordt voorgesteld deze tekst als discussiedocument te nemen en hem te vergelijken, waar nodig, met het tweede subamendement.


M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.

De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het parlement eventueel aanneemt.


M. Mahoux pense, comme une précédente intervenante, que l'examen par la commission du nouveau projet de Code de procédure pénale ne doit pas l'empêcher de travailler davantage sur certains points, étant entendu que le projet de Code devra être adapté aux nouveaux textes qui seraient adoptés par le parlement.

De heer Mahoux meent, zoals een voorgaande spreekster, dat de bespreking door de commissie van het nieuwe voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht geen beletsel vormt om een aantal punten te behandelen, maar het voorstel van Wetboek zal natuurlijk wel aangepast moeten worden aan de nieuwe teksten die het parlement eventueel aanneemt.


Examinons-la à nouveau sérieusement et faisons en sorte que, avec ce texte, le débat sur le changement climatique se traduise par des pouvoirs accrus et davantage d’argent pour l’Union européenne, au lieu de tromper les citoyens sur cette question par des paroles superficielles et futiles.

Laten we dit serieus opnieuw in overweging nemen en ervoor zorgen dat, aan de hand van deze tekst, het debat over klimaatverandering leidt tot meer macht en meer geld voor de Europese Unie, in plaats van de Europese burgers te misleiden over dit vraagstuk met oppervlakkige kletspraat.


On élargit de nouveau le champ d’application de la directive qui affectera quelque 6 000 professions, peut-être davantage, vu les ambiguïtés du texte.

Het toepassingsgebied van de richtlijn wordt opnieuw uitgebreid en bestrijkt zo’n 6 000 beroepen, en misschien nog wel meer gezien de vaagheden in de tekst.


Il ressort de la consultation que certains États membres et parties intéressées seraient favorables à des modifications législatives dans ce domaine, soit sous la forme d’un autre texte[46] soit en excluant la promotion des ventes du champ d’application de la DPCD.[47] Le reste des États membres rejette explicitement la possibilité de légiférer à nouveau dans ce domaine, tandis que certains autres[48] souhaiteraient être davantage conseillés par la C ...[+++]

Uit de feedback van de raadpleging blijkt dat sommige lidstaten en belanghebbenden voorstander zouden zijn van wetgevende wijzigingen op dit gebied, ofwel door verdere bepalingen vast te stellen[46], ofwel door verkoopbevordering uit te sluiten van het toepassingsgebied van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken[47]. De overblijvende lidstaten verwerpen uitdrukkelijk de mogelijkheid van verdere bepalingen op dit gebied, terwijl sommige andere[48] vooral zouden willen dat de Commissie dienaangaande meer richting geeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau texte davantage ->

Date index: 2023-09-30
w