Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau volet supplémentaire consacré " (Frans → Nederlands) :

En réponse aux appels du Parlement européen à accroître la qualité et l’attrait de la mobilité des apprentis, la Commission envisage de créer un nouveau volet consacré à la mobilité de longue durée (6 à 12 mois), «ErasmusPro», au sein du programme Erasmus+, pour soutenir les stages en entreprise à l’étranger.

Als antwoord op de oproepen van het Europees Parlement om de kwaliteit en aantrekkelijkheid van mobiliteit van leerlingen te vergroten, zal de Commissie ".ErasmusPro" voorstellen, een nieuwe specifieke mobiliteitsactiviteit die specifiek is gericht op mobiliteit van lange duur (612 maanden) binnen het bestaande Erasmus+programma om stages in het buitenland te ondersteunen.


55. attire l'attention sur les défis liés au vieillissement de la population et sur la nécessité de fournir un accès à un logement adéquat, décent et accessible au nombre croissant de personnes âgées dans l'Union européenne; note que dans tous les États membres les personnes âgées s'appauvrissent et demande pour cela qu'un volet spécifique du nouveau partenariat européen d'innovation sur le vieillissement actif qui coordonne les efforts de recherches en la matière s'attache particulièrement à développer des solutions abordables pour permettre aux personnes âgées de rester à leur domicile le plus longtemps possible; ...[+++]

55. wijst op de uitdagingen in verband met de vergrijzing en de behoefte aan adequate, fatsoenlijke en toegankelijke woonruimte voor het groeiende aantal ouderen in de EU; stelt vast dat de armoede onder ouderen in alle Europese landen in hoog tempo toeneemt en vraagt daarom dat er binnen het nieuwe Europese innovatiepartnerschap „actief en gezond ouder worden”, dat de onderzoeksinspanningen op dit vlak coördineert, een apart onderdeel gewijd wordt aan het uitwerken van betaalbare oplossingen om ouderen in staat te stellen zo lang mogelijk in hun eigen huis te blijven wonen; daarbij mag niet worden vergeten dat het verbeteren van de to ...[+++]


D. considérant, dans le contexte de la CDB, que la crédibilité de l'Union européenne est altérée par la mise en œuvre insuffisante de sa législation et de ses politiques internes en matière de biodiversité, telles que les directives "Oiseaux" et "Habitats" , l'insuffisance des mesures pratiques visant à réaliser son engagement à enrayer la diminution de la biodiversité d'ici 2010 sur son territoire, sa réticence à entamer des négociations basées sur les textes pour l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant sur l'accès et le partage des avantages, ainsi que sa réticence à fournir un nouveau financement supplémentaire consacré ...[+++]

D. overwegende dat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het kader van het VBD wordt belemmerd door de gebrekkige tenuitvoerlegging van interne wetgeving op het gebied van biodiversiteit en beleidsmaatregelen als de vogel - en habitatrichtlijn , door onvoldoende praktische verwezenlijking van de verbintenis om de teruggang van de biodiversiteit op haar grondgebied tegen 2010 een halt toe te roepen, door haar onwil om op basis van teksten onderhandelingen te beginnen over een wettelijk bindend instrument inzake toegang en batenverdeling en door haar onwil te komen met nieuwe en aanvullende gerichte financiële ondersteunin ...[+++]


D. considérant, dans le contexte de la CDB, que la crédibilité de l'Union européenne est altérée par la mise en œuvre insuffisante de sa législation et de ses politiques internes en matière de biodiversité, telles que les directives "Oiseaux" et "Habitats" , l'insuffisance des mesures pratiques visant à réaliser son engagement à enrayer la diminution de la biodiversité d'ici 2010 sur son territoire, sa réticence à entamer des négociations basées sur les textes pour l'élaboration d'un instrument juridiquement contraignant sur l'accès et le partage des avantages, ainsi que sa réticence à fournir un nouveau financement supplémentaire consacré ...[+++]

D. overwegende dat de geloofwaardigheid van de Europese Unie in het kader van het VBD wordt belemmerd door de gebrekkige tenuitvoerlegging van interne wetgeving op het gebied van biodiversiteit en beleidsmaatregelen als de vogel - en habitatrichtlijn , door onvoldoende praktische verwezenlijking van de verbintenis om de teruggang van de biodiversiteit op haar grondgebied tegen 2010 een halt toe te roepen, door haar onwil om op basis van teksten onderhandelingen te beginnen over een wettelijk bindend instrument inzake toegang en batenverdeling en door haar onwil te komen met nieuwe en aanvullende gerichte financiële ondersteunin ...[+++]


Le programme unique reprend trois des domaines d'activité actuels – efficacité énergétique, énergies renouvelables et coopération internationale avec les pays en développement – et comporte un nouveau volet supplémentaire consacré aux aspects énergétiques des transports, conformément à la recommandation formulée par un groupe d'experts indépendants de haut niveau lors de l'évaluation à mi‑parcours du programme actuel.

In dit ene programma blijven drie van de huidige activiteitenterreinen gehandhaafd - energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en internationale samenwerking met ontwikkelingslanden - en wordt een nieuw, aanvullend terrein opgenomen betreffende de energieaspecten van het vervoer, als door een groep van hooggeplaatste, onafhankelijke deskundigen aanbevolen in de tussentijdse evaluatie van het huidige programma.


Le programme unique reprend trois des domaines d'activité actuels – efficacité énergétique, énergies renouvelables et coopération internationale avec les pays en développement – et comporte un nouveau volet supplémentaire consacré aux aspects énergétiques des transports, conformément à la recommandation formulée par un groupe d'experts indépendants de haut niveau lors de l'évaluation à mi‑parcours du programme actuel.

In dit ene programma blijven drie van de huidige activiteitenterreinen gehandhaafd - energie-efficiëntie, hernieuwbare energie en internationale samenwerking met ontwikkelingslanden - en wordt een nieuw, aanvullend terrein opgenomen betreffende de energieaspecten van het vervoer, als door een groep van hooggeplaatste, onafhankelijke deskundigen aanbevolen in de tussentijdse evaluatie van het huidige programma.


considérant que le projet de budget rectificatif no 5 de l'Union européenne pour l'exercice 2010 couvre les modifications nécessaires en vue de la création, dans la rubrique 1 A, d'un nouveau poste budgétaire 01 04 01 03 consacré à la garantie d'emprunts d'un montant maximal de 60 000 000 000 EUR fournie par l'Union européenne conformément aux dispositions de l'article 122, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et, corrélativement, d'un nouvel article 8 0 2 dans le volet des recet ...[+++]

overwegende dat gewijzigde begroting nr. 5 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 betrekking heeft op de noodzakelijke wijzigingen voor de invoering van een nieuwe begrotingspost 01 04 01 03 in rubriek 1 A voor de garantie voor leningen van maximaal 60 miljard EUR die de EU biedt overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het VWEU, en daarmee overeenstemmend een nieuw artikel 8 0 2 aan de ontvangstenzijde,


À terme, dans le cadre de la deuxième phase de programmation pluriannuelle du FER II (2008-2010), un nouveau volet pourrait être consacré à la réinstallation, le Parlement européen étant associé à sa mise en oeuvre sur une base appropriée.

Op langere termijn zou in verband met de tweede meerjarenprogrammaperiode van het EVF II (2008-2010) een specifiek onderdeel "hervestiging" kunnen worden ingevoerd, bij de tenuitvoerlegging waarvan het Europees Parlement op passende wijze zou kunnen worden betrokken.


À terme, dans le cadre de la deuxième phase de programmation pluriannuelle du FER II (2008-2010), un nouveau volet pourrait être consacré à la réinstallation, le Parlement européen étant associé à sa mise en oeuvre sur une base appropriée.

Op langere termijn zou in verband met de tweede meerjarenprogrammaperiode van het EVF II (2008-2010) een specifiek onderdeel "hervestiging" kunnen worden ingevoerd, bij de tenuitvoerlegging waarvan het Europees Parlement op passende wijze zou kunnen worden betrokken.


Les stabilisateurs automatiques pourraient agir librement dans toute la mesure du possible sur le volet du budget consacré aux recettes, mais un accroissement du déficit au delà du seuil autorisé par le pacte de stabilité et de croissance devrait faire l'objet de mesures d'assainissement supplémentaires.

Automatische stabilisatoren aan de ontvangstenzijde van de begroting mogen zoveel mogelijk vrij hun werk doen, maar als het overheidstekort zodanig oploopt dat het stabiliteits- en groeipact wordt overtreden, moet dit worden tegengegaan met aanvullende bezuinigingsmaatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau volet supplémentaire consacré ->

Date index: 2023-03-16
w