Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux arrivants obligera aussi " (Frans → Nederlands) :

La pression concurrentielle exercée par les nouveaux arrivants obligera aussi les sociétés historiques à s'adapter et à se concentrer davantage sur le consommateur.

Door de concurrentiedruk van nieuwe spelers zullen de traditionele spelers zich moeten aanpassen en klantgerichter gaan werken.


Dans de nombreux cas, ce fait reflète sans doute les difficultés auxquelles se heurtent en particulier les nouveaux arrivants sur le plan linguistique mais aussi les problèmes d'intégration dans le système scolaire.

Dit is vaak een gevolg van taalproblemen, vooral bij nieuwkomers, maar ook van problemen om zich aan te passen aan het nieuwe schoolsysteem.


La disposition légale proposée obligera aussi, si elle est votée, à adapter l'arrêté d'exécution aux nouveaux délais maximums prévus pour le traitement d'une demande.

Door deze wettelijke bepaling zal het uitvoeringsbesluit eveneens moeten worden aangepast aan de nieuwe maximumtermijnen voor het behandelen van een aanvraag.


La ministre flamande du Bien-être s'intéresse aussi spécifiquement aux allochtones au travers d'outils tels qu'une valisette d'information baptisée Idriss et de brochures d'accueil pour les nouveaux arrivants.

Ook de Vlaamse minister van Welzijn richt zich specifiek tot de allochtonen met een Idriss-voorlichtingskoffer en onthaalbrochures voor nieuwkomers.


La ministre flamande du Bien-être s'intéresse aussi spécifiquement aux allochtones au travers d'outils tels qu'une valisette d'information baptisée Idriss et de brochures d'accueil pour les nouveaux arrivants.

Ook de Vlaamse minister van Welzijn richt zich specifiek tot de allochtonen met een Idriss-voorlichtingskoffer en onthaalbrochures voor nieuwkomers.


Il arrive aussi qu’au cours du traitement du dossier, de nouveaux dommages – jusque-là inconnus, apparaissent.

Het komt tevens voor dat in de looptijd van een dossier er nieuwe schaden – voorheen niet gekend - voor hetzelfde ongeval worden aangegeven.


Je répète simplement, moi aussi, après ce qu’a très bien dit Jean-Pierre Jouyet, qu’il y a vraiment là une volonté très ferme de traiter tous ces immigrés et nouveaux arrivants dans l’Union européenne avec une égalité de droits qui, encore une fois, reflète aussi l’idéal de notre Communauté européenne.

Ik wil ook graag herhalen wat de heer Jouyet zo goed heeft verwoord, namelijk dat er werkelijk een duidelijke wens is om al deze immigranten en nieuwkomers in de Europese Unie met dezelfde rechten te behandelen en, nogmaals, dat weerspiegelt ook het ideaal van onze Europese Gemeenschap.


Il a aussi fait savoir que, selon lui, la stabilité à long terme de la zone euro devrait également être évaluée par rapport à sa capacité à intégrer de nouveaux arrivants.

Ook heeft het te kennen gegeven dat de langetermijnstabiliteit van het eurogebied mede moet worden beoordeeld in termen van de capaciteit tot het opnemen van nieuwe deelnemers.


De même, il est tout aussi important que les nouveaux arrivants puissent investir dans de nouvelles capacités de production et d'importation de gaz, car les opérateurs historiques risquent bien de bénéficier d'une situation de pénurie artificielle si leur dissociation est imparfaite.

Voorts blijft het ook belangrijk dat nieuwkomers kunnen investeren in nieuwe capaciteit voor elektriciteitsopwekking en gasinvoer aangezien gevestigde exploitanten, wanneer zij niet naar behoren zijn ontvlecht, anders zouden kunnen profiteren van een situatie van kunstmatige schaarste.


J'aurais aimé qu'une proposition de loi apporte une solution au problème du respect de la législation linguistique et fasse en sorte que dans une capitale qui compte deux communautés, mais aussi de nombreux nouveaux arrivants d'origines diverses, ces deux communautés institutionnelles se rencontrent et se respectent mutuellement.

Die heeft alleen betrekking op gewestbevoegdheden, op mobiliteit. Ik had heel graag een wetsvoorstel gezien dat een oplossing biedt voor wat men een `oud zeer' noemt, het naleven van de taalwetten, en dat ervoor zorgt dat in een hoofdstad met twee gemeenschappen en ook heel wat nieuwkomers van zeer diverse afkomst, die twee institutionele gemeenschappen elkaar kunnen treffen, in wederkerigheid en wederzijds respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux arrivants obligera aussi ->

Date index: 2021-01-11
w