Ce retard dans l'introduction du nouveau cadre réglementaire pénalise à la fois les opérateurs historiques, qui se voient privés des chances de s'étendre vers de nouveaux services, et les nouveaux entrants, qui entendent dynamiser l'innovation dans ces nouveaux services.
Vertraging bij de invoering van het nieuwe regelgevingskader hindert de gevestigde exploitanten, aan wie de mogelijkheid ontzegd wordt om nieuwe diensten uit te breiden, en nieuwe marktdeelnemers, die de innovatie op het gebied van nieuwe diensten een krachtige impuls kunnen geven.