Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEI
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Changer les fûts
Communauté des États indépendants
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
NEI
Nouveaux États indépendants
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile
Remplacer les fûts
Règlement relatif aux nouveaux aliments

Vertaling van "nouveaux enjeux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

overstromingsrisicokaart


Règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentaires | règlement relatif aux nouveaux aliments

Verordening (EG) Nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten | verordening nieuwe voedingsmiddelen


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

biervaten vervangen | biervaten verwisselen | vaten omruilen | vaten verwisselen


nouveaux savoirs, nouveaux emplois

„nieuwe kennis, nieuwe banen


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

uitdagingen in de textielindustrie


rechercher de nouveaux traitements pour les troubles sanguins

nieuwe behandelingen onderzoeken voor bloedgerelateerde aandoeningen


Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]

Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- présentera une nouvelle initiative politique sur la responsabilité sociale des entreprises, qui s’intéressera à de nouveaux enjeux tels que l’entreprise et les droits de l’homme ou la publication par les entreprises d’informations relatives à leurs pratiques environnementales, sociales , ainsi qu’en matière d’emploi et de gouvernance (2011).

- een nieuw beleidsinitiatief inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen voorstellen, waarin kwesties als zaken doen en mensenrechten en verplichte openbaarmaking van milieu-, sociale, werkgelegenheidsgerelateerde en governance-informatie aan de orde zullen komen (in 2011).


Le but de cette communication est triple: i) décrire les principaux enseignements tirés de la phase initiale et identifier les nouveaux enjeux; ii) déterminer comment mettre en place une capacité GMES d'ici 2008, y compris une structure de gouvernance et une stratégie de financement; iii) présenter un plan d'action pour la période suivante (2004-2008).

Met onderhavige mededeling worden drie doelstellingen beoogd: (i) een overzicht te geven van de belangrijkste lessen die tijdens de aanloopperiode zijn geleerd, en van de uitdagingen voor de toekomst; (ii) vast te stellen hoe tegen 2008 een GMES-capaciteit tot stand kan worden gebracht en hoe de bestuursstructuur en de financieringsstrategie eruit zullen zien; (iii) een actieplan voor de komende periode (2004-2008) te presenteren.


Vu l'évolution rapide de la biotechnologie, il est absolument nécessaire que les décideurs conservent une approche prospective et souple afin d'anticiper les évolutions et de s'adapter aux nouveaux enjeux.

Omdat de biotechnologie zo'n snelle ontwikkeling kent, is het absoluut noodzakelijk dat de beleidsmakers een flexibele, toekomstgerichte benadering blijven hanteren die een proactieve respons op nieuwe ontwikkelingen en een aanpassing aan nieuwe uitdagingen mogelijk maakt.


une plus grande souplesse afin d’adapter les règles au contexte local et aux nouveaux enjeux comme ceux liés aux changements climatiques et sociaux.

meer flexibiliteit om regels aan te passen aan de lokale omstandigheden en opkomende kwesties zoals die die het gevolg zijn van klimaatverandering en verandering op sociaal gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déjà à la fin de la conférence NSCOGI organisée le 23 octobre 2015 à Ostende j'avais mis en avant les points d'action suivants: 1. préparer une déclaration politique ministérielle pour juin 2016; 2. soutenir la création d'un groupe de haut niveau de la mer du Nord; 3. finaliser la mise en oeuvre du plan de travail de NSCOGI à travers des structures existantes, en ce compris autour des nouveaux enjeux proposés lors de la conférence NSCOGI du 23 Octobre 2015, et; 4. établir et soutenir le fonctionnement d'une plate-forme des parties prenantes avec tous les utilisateurs de la mer du Nord.

Reeds aan het einde van de conferentie NSCOGI, die georganiseerd werd op 23 oktober 2015 te Oostende, heb ik de volgende actiepunten op de voorgrond geplaatst: 1. een ministeriële beleidsverklaring voorbereiden voor juni 2016; 2. de oprichting ondersteunen van een groep van hoog niveau voor de Noordzee; 3. de uitvoering finaliseren van het werkplan van NSCOGI aan de hand van bestaande structuren, met inbegrip van de nieuwe uitdagingen voorgesteld tijdens de conferentie NSCOGI van 23 oktober 2015, en; 4. de werking van een stakeholders platform met alle gebruikers van de Noordzee opstellen en ondersteunen.


49. reconnaît que l'innovation peut contribuer sensiblement à répondre aux nouveaux enjeux et à améliorer les programmes existants grâce à l'intégration des innovations dans d'autres secteurs afin de concevoir, de développer et d'élaborer des modèles propres à permettre des avancées décisives dans la résolution des problématiques humanitaires;

49. erkent dat innovatie een belangrijke rol kan spelen bij de aanpak van nieuwe uitdagingen en de verbetering van bestaande programma's, door nieuwe ontwikkelingen uit andere sectoren over te nemen om modellen te bedenken, te verbeteren en te ontwikkelen die doorbraken in het overwinnen van humanitaire uitdagingen realiseren;


Vingt ans après la Conférence de Beijing, l'ONU a examiné et évalué les progrès réalisés mais aussi les nouveaux enjeux et défis dans le cadre du programme de Beijing qui s'était tenu en 1995 et où les gouvernements avaient mis en place une feuille de route pour éliminer les discriminations à l'égard des femmes.

Twintig jaar na de Conferentie van Peking in 1995 gingen de VN na op welke punten er vooruitgang werd geboekt, maar ook welke nieuwe uitdagingen er moeten worden aangegaan in het kader van het programma van 1995. De regeringen hadden toen een routekaartopgesteld om discriminatie van vrouwen uit de wereld te helpen.


L'objectif de cette journée était surtout d'informer le public des nouveaux moyens de transport et des enjeux en matière d'assurance.

De bedoeling van deze studiedag was vooral om het publiek te laten kennismaken met de nieuwe vervoersmiddelen en de uitdagingen op verzekeringsvlak.


Le ministre de la Justice a bien insisté sur les différents enjeux et l'importance de trouver le juste équilibre entre les nécessaires adaptations de la législation aux progrès technologiques et aux nouveaux modes opératoires des criminels d'une part et le respect de la vie privée ainsi que la cybersécurité d'autre part.

De minister van Justitie heeft aangedrongen op de verschillende uitdagingen en op het belang om een goed evenwicht te vinden tussen de nodige aanpassingen van de wetgeving aan de technologische vooruitgang en aan de nieuwe werkwijzen van criminelen enerzijds, en het belang van de persoonlijke levenssfeer en de cyberveiligheid anderzijds.


Depuis la réforme de 2003, la politique agricole commune (PAC) doit s’adapter aux nouveaux enjeux de l’agriculture européenne, tels que le changement climatique, la gestion de l’eau ou la protection de la biodiversité.

Sinds de hervorming van 2003 moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid zich aanpassen aan de nieuwe uitdagingen van de Europese landbouw, zoals klimaatwijziging, waterbeheer of bescherming van de biodiversiteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux enjeux ->

Date index: 2023-01-22
w