Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux fonctionnaires depuis " (Frans → Nederlands) :

Le fait qu'il n'y ait plus de recrutement de nouveaux fonctionnaires depuis quelques années se répercute sur tous les contrôles de sorte que des priorités sont établies particulièrement pour les contrôles des produits d'accises et, en général, pour les contrôles sécuritaires.

Daar er sedert jaren geen nieuwe instroom meer is van ambtenaren begint dat inderdaad zijn effect te hebben op alle controles zodat er prioriteiten dienen te worden gesteld, inzonderheid op de controle van de accijnsgoederen en de controle op alles wat kadert inzake veiligheid.


1. Les principales lignes de force stratégiques pour 2014, 2015 et 2016. a. Tant en 2014, qu'en 2015 et 2016, les activités de l'Institut de Formation de l'Administration fédérale (IFA) reposaient sur les axes stratégiques suivants: accroître l'employabilité de chaque fonctionnaire individuel, stimuler la rétention et la mobilité interne par le biais de: - une offre permanente de plus de 100 formations; - un trajet d'intégration pour les nouveaux collaborateurs de niveau A et B. Depuis le 2ème s ...[+++]

1. De belangrijkste strategische krachtlijnen voor 2014, 2015 en 2016. a. Zowel in 2014, 2015 als 2016 bouwden de activiteiten van het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid (OFO) zich op rond volgende strategische assen: de inzetbaarheid van de individuele ambtenaar verhogen, de retentie en de interne mobiliteit stimuleren door: -een permanent aanbod van ruim 100 opleidingen; - een integratietraject voor nieuwe medewerkers van niveau A en B. Sinds de 2de helft van 2013 leidt OFO ook loopbaanbegeleiders op.


5. se réjouit de ce que le règlement (UE) n° 1303/2013, en vigueur depuis 2014, comporte de nouveaux éléments historiques destinés à venir en aide aux personnes les plus défavorisées; encourage vivement les États membres à les inclure dans leurs programmes opérationnels et à prendre des mesures concrètes et immédiates afin d'imposer l'élaboration d'une stratégie pour le passage de services institutionnels à des services de proximité, et à œuvrer à l'adoption des mesures adéquates; estime en outre que les États membres doivent contribuer à favoriser l'inclusion sociale, à lutter contre la pauvreté et contre toutes les formes de discrimi ...[+++]

5. is verheugd dat Verordening (EU) nr. 1303/2013 met ingang van 2014 historische nieuwe elementen bevat om de meest kansarme mensen te ondersteunen; dringt er bij de lidstaten op aan deze elementen in hun operationele programma's op te nemen, onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om het verplicht te maken een strategie uit te stippelen voor de overgang van grote instellingen naar gemeenschapsgerichte diensten, en zich in te spannen om passende maatregelen te nemen; is voorts van mening dat de lidstaten moeten bijdragen aan de bevordering van sociale insluiting, de bestrijding van armoede en alle vormen van discriminatie zoals verankerd in EU-wetgeving, de bestrijding van haatmisdrijven tegen mensen uit gemarginaliseerde gemeenscha ...[+++]


18. constate le recrutement de l'ancien directeur exécutif de l'Agence par un organisme de conseil qui fournit ses services, notamment, à des entreprises pharmaceutiques dans le contexte du développement de nouveaux médicaments et de la réduction du délai de mise sur le marché; souligne que ce départ jette un doute sur l'indépendance réelle de l'Agence; observe que l'article 16 du statut des fonctionnaires de l'Union européenne octroie un large pouvoir discrétionnaire au conseil d'administration pour autoriser ou interdire ce type d ...[+++]

18. neemt kennis van de indienstneming van de voormalige uitvoerende directeur van het Bureau door een adviesbureau dat onder andere farmaceutische bedrijven adviseert over de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen en de verkorting van de periode tot het in de handel brengen hiervan; benadrukt het feit dat deze overstap twijfel doet rijzen over de feitelijke onafhankelijkheid van het Bureau; merkt op dat artikel 16 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie de raad van bestuur ruime discretionaire ...[+++]


Art. IX 7. Le fonctionnaire qui dispose de nouveaux éléments, peut introduire un nouveau recours contre sa suspension dans l'intérêt du service, dès qu'un délai d'au moins trois mois s'est écoulé depuis le dernier avis défavorable de la Chambre de Recours ou depuis la décision précédente de maintien de la suspension.

Art. IX 7. De ambtenaar die over nieuwe elementen beschikt, kan tegen zijn schorsing in het belang van de dienst een nieuw beroep instellen, van zodra minstens drie maanden verstreken zijn sedert het vorige ongunstige advies van de raad van beroep of de vorige beslissing tot handhaving van zijn schorsing.


Art. IX 6. Le fonctionnaire peut, à condition d'invoquer des faits nouveaux, introduire un recours chaque fois qu'un délai de trois mois s'est écoulé depuis le jour où a été prise une décision de maintien de la suspension dans l'intérêt du service.

Art. IX 6. De ambtenaar kan, op voorwaarde dat hij nieuwe feiten inroept, beroep instellen na telkens drie maanden nadat een beslissing tot handhaving van de schorsing in het belang van de dienst is genomen.


Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis ...[+++]

Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zijn getreden, respectievelijk op 1 september 2000 en 1 oktober 2000; dat wat deze programma's betreft, de mogelijkheid voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn om een voorschot op de Staatstoelage te ...[+++]


Le fonctionnaire peut, à condition d'invoquer des faits nouveaux, introduire un recours chaque fois qu'un délai de trois mois s'est écoulé depuis le jour où a été prise une décision de maintien de la suspension.

De ambtenaar kan, op voorwaarde dat hij nieuwe feiten inroept, beroep instellen na telkens drie maanden nadat een beslissing tot handhaving van de schorsing in het belang van de dienst is genomen.


A condition d'invoquer des faits nouveaux, le fonctionnaire peut introduire un recours chaque fois qu'un délai de trois mois s'est écoulé depuis le jour où a été prise une décision de maintien de la suspension dans l'intérêt du service.

De ambtenaar kan, op voorwaarde dat hij nieuwe feiten inroept, beroep instellen na telkens drie maanden nadat een beslissing tot handhaving van de schorsing in het belang van de dienst is genomen.


Faute d'atteindre le nombre de membres requis pour constituer des sections et afin que celles-ci puissent valablement délibérer - la liste des membres du comité qui forme le collège n'a en effet plus été adaptée depuis le début des années 1990 -, il s'est avéré nécessaire, après concertation avec le président du Comité supérieur de contrôle, de procéder à la nomination de quatre nouveaux membres, à savoir des fonctionnaires revêtus d'un grade de rang 1 ...[+++]

Bij gebrek aan het aantal vereiste leden om secties samen te stellen en teneinde deze geldig te laten beraadslagen - de lijst van de leden van het comité die het college uitmaken werd inderdaad niet meer aangepast sinds het begin van de jaren 1990 -, is het noodzakelijk gebleken, na overleg met de voorzitter van het Hoog Comité van toezicht, over te gaan tot de benoeming van vier nieuwe leden, namelijk ambtenaren bekleed met een graad van ten minste rang 15.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux fonctionnaires depuis ->

Date index: 2021-08-03
w