Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveaux médicaments devrait donc » (Français → Néerlandais) :

L'authenticité de ces médicaments devrait donc faire l'objet de vérifications supplémentaires de la part des grossistes, tout au long de la chaîne d'approvisionnement, afin de réduire au minimum le risque que des médicaments falsifiés entrant dans la chaîne d'approvisionnement légale ne circulent librement sur le territoire de l'Union jusqu'à ce qu'ils fassent l'objet d'une vérification au moment où ils sont délivrés au public.

Derhalve moeten groothandelaars in de hele distributieketen aanvullende controles met betrekking tot de authenticiteit van die geneesmiddelen verrichten, teneinde zoveel mogelijk het risico te beperken dat vervalste geneesmiddelen die in de legale distributieketen belanden, vrij op het grondgebied van de Unie kunnen circuleren totdat zij op het ogenblik van aflevering aan het publiek worden gecontroleerd.


Ce projet devrait donc être adopté sans tarder afin qu'il soit le plus tôt possible applicable aux nouveaux contrats.

Dit ontwerp zou dus zonder dralen moeten worden aangenomen zodat het zo vlug mogelijk kan worden toegepast op de nieuwe contracten.


Ce projet devrait donc être adopté sans tarder afin qu'il soit le plus tôt possible applicable aux nouveaux contrats.

Dit ontwerp zou dus zonder dralen moeten worden aangenomen zodat het zo vlug mogelijk kan worden toegepast op de nieuwe contracten.


L'assouplissement des quotas de bilingues de 2/3 à 1/3 devrait donc être compensé par l'obligation pour les nouveaux magistrats et employés de greffe de posséder une connaissance, ne fût-ce que passive, de la deuxième langue.

De versoepeling van de tweetaligheidsquota van 2/3 naar 1/3 moet worden gecompenseerd door de verplichting voor de nieuwe magistraten en griffiebedienden om kennis te hebben, al was het maar passief, van de tweede taal.


La recherche exploratoire financée par le CER devrait donc avoir un impact direct substantiel en permettant des avancées aux frontières de la connaissance, lesquelles ouvriront la voie à de nouveaux résultats scientifiques et technologiques, souvent inattendus, et à de nouveaux domaines de recherche, qui pourraient, au final, faire germer les nouvelles idées révolutionnaires qui favoriseront l'innovation et l'inventivité des entreprises et qui permettront de relever les défis de société.

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.


Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.

Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.


Les médicaments concernés ont été élaborés notamment à des fins d’anesthésie et de sédation et leur exportation ne devrait donc pas faire l’objet d’une interdiction totale.

De desbetreffende geneesmiddelen zijn ontwikkeld voor onder meer anesthesie en sedatie en voor de uitvoer ervan zou derhalve geen algeheel verbod moeten gelden.


Considérant que le fait pour un établissement d'être " SEVESO" n'induit aucunement l'apparition de nouveaux risques; que les risques découlant d'un tel établissement étiqueté " SEVESO" préexistent à cet étiquetage et résultent, dans le cadre de la problématique de prévention d'accidents majeurs, de l'activité de stockage de substances dangereuses proprement dite, laquelle est déjà couverte par une autorisation via la mise en oeuvre de(s) rubrique(s) de l'arrêté " liste" afférente(s) à cette activité de stockage; que, s'il est indispensable que, dans le cadre d'une demande de permis, les autorités doivent pouvoir disposer du dossier ...[+++]

Overwegende dat het feit dat een bedrijf dat " SEVESO" gekenmerkt is geenszins het optreden van nieuwe risico's inhoudt; dat de risico's i.v.m. een " SEVESO" -bedrijf al vóór deze etikettering aanwezig zijn en in het kader van de problematiek van de preventie van zware ongevallen verband houden met de eigenlijke opslag van gevaarlijke stoffen, die reeds het voorwerp is van een vergunning via de tenuitvoerlegging van een rubriek (van rubrieken) van het besluit " lijst" betreffende deze opslagactiviteit; dat, alhoewel de overheid in het kader van een vergunningaanvraag moet kunnen beschikken over het volledige dossier van het bedrijf, m ...[+++]


Mais vous attendez de moi qu'avant de prendre une décision, j'examine non seulement l'efficacité mais aussi l'utilité ou le rapport qualité/prix des nouveaux médicaments, surtout s'il s'agit comme dans le cas présent d'un médicament onéreux et qui aura donc une incidence budgétaire importante.

Maar u verwacht van mij dat ik bij nieuwe geneesmiddelen vooreerst de doeltreffendheid maar daarnaast ook de doelmatigheid of de kosten-effectivlteit bekijk alvorens beslissingen te nemen, zeker als het zoals in dit geval over een duur geneesmiddel gaat en het dus een belangrijke budgettaire weerslag zal hebben.


Il conviendra donc de réexaminer ou d'étudier de plus près d'autres instruments législatifs spécifiques afin d'encourager le développement clinique de nouveaux médicaments pour traiter les maladies liées à la pauvreté.

Dat betekent echter dat (andere) specifieke wetgevingsinstrumenten om de klinische ontwikkeling te stimuleren van nieuwe therapieën voor aan armoede gerelateerde ziekten opnieuw zullen moeten worden onderzocht of verder zullen moeten worden verkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux médicaments devrait donc ->

Date index: 2023-09-03
w