Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux médicaments qui pourraient pourtant permettre " (Frans → Nederlands) :

Cela vaut également pour les nouveaux médicaments qui pourraient pourtant permettre une véritable avancée dans le traitement de certaines affections chroniques.

Dit geldt zeker ook voor nieuwe geneesmiddelen die een belangrijke vooruitgang zouden kunnen zijn in de behandeling van bepaalde chronische aandoeningen.


Cela vaut également pour les nouveaux médicaments qui pourraient pourtant permettre une véritable avancée dans le traitement de certaines affections chroniques.

Dit geldt zeker ook voor nieuwe geneesmiddelen die een belangrijke vooruitgang zouden kunnen zijn in de behandeling van bepaalde chronische aandoeningen.


Une réglementation dans ce domaine devrait permettre de créer les conditions qui facilitent l’émergence de nouveaux médicaments tout en garantissant un haut niveau de protection de la santé publique.

Regelgeving op dit gebied moet voorwaarden scheppen om de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen te vereenvoudigen en tegelijkertijd een hoge mate van bescherming van de volksgezondheid garanderen.


examiner si la législation en vigueur sur les médicaments doit être amendée pour permettre aux patients d’accéder en temps voulu aux nouveaux médicaments.

te onderzoeken of bestaande geneesmiddelenwetgeving moet worden aangepast om patiënten tijdig toegang te geven tot nieuwe geneesmiddelen.


Ils peuvent permettre de concevoir et de simuler les effets de nouveaux médicaments, d'accélérer les diagnostics et d'améliorer les traitements, de juguler les épidémies et de soutenir le processus décisionnel dans des domaines tels que l'alimentation en électricité ou en eau, l'urbanisme et bien d'autres.

Hiermee kunnen nieuwe geneeskundige behandelingen worden ontwikkeld en de effecten ervan worden gesimuleerd, kunnen diagnoses sneller worden gesteld en behandelingen worden verbeterd, epidemieën onder controle worden gehouden en kan besluitvorming op het gebied van elektriciteit, watervoorziening, stadsplanning en andere onderwerpen worden ondersteund.


examiner si la législation en vigueur sur les médicaments doit être amendée pour permettre aux patients d’accéder en temps voulu aux nouveaux médicaments.

te onderzoeken of bestaande geneesmiddelenwetgeving moet worden aangepast om patiënten tijdig toegang te geven tot nieuwe geneesmiddelen.


De plus, de nouveaux moyens technologiques pourraient permettre un accès de meilleure qualité à des archives au profit de la recherche.

Tevens kunnen nieuwe technologische middelen de toegankelijkheid van archieven verbeteren, wat het onderzoek ten goede zal komen.


En second lieu, les règles à appliquer par la Commission de remboursement des médicaments sont assouplies afin de permettre plus de flexibilité: il est prévu, d'une part, de permettre la réévaluation de la valeur thérapeutique des nouveaux médicaments remboursés pendant une période qui n'est plus limitée à la période comprise entre 18 mois et 3 ans, et, d'autre part, de ne plus limiter le type de conventions à conclure entre l'INAMI et les firmes pharm ...[+++]

Op de tweede plaats worden de regels die moeten toegepast worden door de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen versoepeld, teneinde meer flexibileit mogelijk te maken : het betreft enerzijds het herschatten van de therapeutische waarde van nieuwe terugbetaalde geneesmiddelen, die niet meer beperkt is tot de periode tussen 18 maanden en 3 jaar, en anderzijds de mogelijkheid tot het afsluiten van contracten tussen het Riziv en de farmaceutische bedrijven niet meer te beperken tot alleen het gebruik maken van de techniek van de terugbetaling van een percentage van het zakencijfer.


Ces 2 systèmes doivent permettre de trouver un équilibre entre le souci de promouvoir l’accès aux médicaments existants et la promotion de la recherche et du développement de nouveaux médicaments.

Deze twee systemen zouden het mogelijk moeten maken om een evenwicht tot stand te brengen tussen de bevordering van de toegang tot bestaande geneesmiddelen en de bevordering van onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen.


Un autre exemple concerne les médicaments : on peut faire des économies dans l'industrie pharmaceutique mais je constate qu'en ce qui concerne les médicaments génériques, on ne regarde pas ce qui se fait à l'étranger et on n'utilise pas les prix qui s'appliquent à l'étranger pour les substances génériques, ce qui pourrait pourtant permettre une économie.

Een ander voorbeeld betreft de geneesmiddelen: men kan in de geneesmiddelenindustrie besparen, maar ik stel vast dat men inzake generische geneesmiddelen niet naar het buitenland kijkt en niet de prijzen hanteert die in het buitenland voor generische producten gelden, wat nochtans ook een besparing zou kunnen opleveren.


w