Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveaux progrès avaient " (Frans → Nederlands) :

Vingt ans après la Conférence de Beijing, l'ONU a examiné et évalué les progrès réalisés mais aussi les nouveaux enjeux et défis dans le cadre du programme de Beijing qui s'était tenu en 1995 et où les gouvernements avaient mis en place une feuille de route pour éliminer les discriminations à l'égard des femmes.

Twintig jaar na de Conferentie van Peking in 1995 gingen de VN na op welke punten er vooruitgang werd geboekt, maar ook welke nieuwe uitdagingen er moeten worden aangegaan in het kader van het programma van 1995. De regeringen hadden toen een routekaartopgesteld om discriminatie van vrouwen uit de wereld te helpen.


6. Les ministres ont fait observer que de nouveaux progrès avaient été accomplis dans le domaine de la mise en œuvre du plan d'action sur les statistiques économiques, monétaires et financières pour les pays adhérents, ce qui a permis de distinguer six domaines prioritaires sur lesquels les pays doivent axer leurs efforts à l'approche de l'adhésion.

De ministers namen er nota van dat verdere vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van het actieplan inzake economische, monetaire en financiële statistieken voor de toetredende landen, aan de hand waarvan zes prioritaire gebieden konden worden aangewezen waarop de landen hun inspanningen in de aanloop naar de toetreding moeten toespitsen.


Le rapport d'octobre 2002 notait que de nouveaux progrès avaient été accomplis dans le domaine de la science et de la recherche. Il remarquait également que la Slovénie avait réalisé certains progrès en matière de télécommunications, ainsi que des avancées significatives dans le secteur des postes.

In het verslag van oktober 2002 werd gewag gemaakt van nieuwe vooruitgang op het gebied van onderzoek en ontwikkeling. Er werd ook opgemerkt dat Slovenië enige vooruitgang had geboekt op telecommunicatiegebied, alsmede aanzienlijke vooruitgang in de sector van de posterijen.


En ce qui concerne la libre prestation de services, la libre circulation des capitaux et le droit des sociétés, secteurs dans lesquels, l'année dernière, les préparatifs avaient été jugés déjà avancés, de nouveaux progrès ont été enregistrés en matière d'alignement.

In verband met de vrijheid van dienstverrichting, het vrije kapitaalverkeer en het vennootschapsrecht werd vorig jaar al vermeld dat de voorbereidingen goed gevorderd waren en is ook dit jaar een verdere vooruitgang bij de aanpassing aan het acquis te noteren.


Le rapport d'octobre 2002 soulignait que de nouveaux progrès avaient été accomplis par la Hongrie grâce au vaste programme lancé par le ministère de l'éducation qui devait permettre la mise en œuvre complète des dispositions de la directive visant la scolarisation des enfants des travailleurs migrants.

Het verslag van oktober 2002 onderstreepte dat door Hongarije nieuwe vooruitgang was geboekt dankzij het door het ministerie van Onderwijs gelanceerde brede programma voor de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn betreffende het onderwijs aan kinderen van migrerende werknemers.


Dans le domaine des privatisations, de nouveaux progrès ont été accomplis; en effet, à la fin de 2000, toutes les petites et moyennes entreprises avaient été mises en liquidation, mises en location ou vendues.

Op het gebied van privatiseringen is verdere vooruitgang geboekt door de volledige liquidatie, leasing of verkoop van alle kleine en middelgrote ondernemingen, die eind 2000 in Albanië heeft plaatsgevonden.


Dans son rapport d'octobre 2002, la Commission constatait que de nouveaux progrès avaient été réalisés, mais que des efforts restaient à faire pour garantir une mise en œuvre effective de la directive sur les enfants des travailleurs migrants et afin de développer la capacité administrative au sein du ministère de l'éducation.

In haar verslag van oktober 2002 constateerde de Commission dat nieuwe vooruitgang was geboekt maar dat nog inspanningen moesten worden geleverd om te zorgen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de kinderen van migrerende werknemers en om de administratieve capaciteit in het ministerie van onderwijs te ontwikkelen.


Dans son rapport d'octobre 2002, la Commission constatait que de nouveaux progrès avaient été réalisés, mais que des efforts restaient à faire pour garantir une mise en œuvre effective de la directive sur les enfants des travailleurs migrants et afin de développer la capacité administrative au sein du ministère de l'éducation.

In haar verslag van oktober 2002 constateerde de Commission dat nieuwe vooruitgang was geboekt maar dat nog inspanningen moesten worden geleverd om te zorgen voor de effectieve tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende de kinderen van migrerende werknemers en om de administratieve capaciteit in het ministerie van onderwijs te ontwikkelen.


Le rapport d'octobre 2002 soulignait que de nouveaux progrès avaient été accomplis par la Hongrie grâce au vaste programme lancé par le ministère de l'éducation qui devait permettre la mise en œuvre complète des dispositions de la directive visant la scolarisation des enfants des travailleurs migrants.

Het verslag van oktober 2002 onderstreepte dat door Hongarije nieuwe vooruitgang was geboekt dankzij het door het ministerie van Onderwijs gelanceerde brede programma voor de volledige tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijn betreffende het onderwijs aan kinderen van migrerende werknemers.


La délégation des Etats de l'AELE participant à l'EEE était conduite par M. ASGRIMSSON, ministre islandais des Affaires étrangères. 2. Le Conseil de l'EEE a pris acte du rapport d'activité présenté par le président du Comité mixte de l'EEE. 3. Le Conseil de l'EEE a évalué le fonctionnement global et l'évolution à ce jour de l'accord sur l'EEE et : - a pris acte des progrès que continue à réaliser le Comité mixte en ce qui concerne l'intégration dans l'accord sur l'EEE de la législation communautaire pertinente, ainsi que de la nécessité de continuer à le soutenir dans sa tâche, pour assurer la réalisation de l'objectif qui consiste à al ...[+++]

De delegatie van de EVA/EER-Staten stond onder Voorzitterschap van de heer ASGRIMSSON, Minister van Buitenlandse Zaken van IJsland. 2. De EER-Raad nam nota van het voortgangsrapport van de Voorzitter van het Gemengd Comité van de EER. 3. De EER-Raad nam de algemene werking en de ontwikkeling van de EER- Overeenkomst tot dusverre in beschouwing en : - nam er nota van dat het Gemengd Comité voortdurend vordering boekt bij de verwerking van relevante communautaire wetgeving in de EER- Overeenkomst, en dat het Comité verder moet worden ondersteund in dit werk om de doelstelling van een volledige onderlinge aanpassing van de EER-wetgeving en de communautaire wetgeving te verwezenlijken ; - erkende de cruciale rol van de uniforme tenuitvoerleg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux progrès avaient ->

Date index: 2024-12-27
w