Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvel instrument juridique pourrait toutefois prévoir " (Frans → Nederlands) :

Dans la plupart des États membres, la confiscation est une sanction liée à une condamnation pénale. Un nouvel instrument juridique pourrait toutefois prévoir des cas dans lesquels la confiscation intervient sans condamnation pénale préalable (ce qui transposerait ainsi la recommandation 3 du groupe d’action financière (GAFI)[13] en droit européen).

Naar de rechtspraak van de meeste lidstaten is confiscatie een sanctie naar aanleiding van een strafrechtelijke veroordeling. Een nieuw rechtsinstrument zou echter gevallen kunnen omschrijven waarin confiscatie plaatsvindt zonder voorafgaande strafrechtelijke veroordeling (en zo FATF-aanbeveling 3[13] in EU-wetgeving omzetten).


Dans la plupart des États membres, la confiscation est une sanction liée à une condamnation pénale. Un nouvel instrument juridique pourrait toutefois prévoir des cas dans lesquels la confiscation intervient sans condamnation pénale préalable (ce qui transposerait ainsi la recommandation 3 du groupe d’action financière (GAFI)[13] en droit européen).

Naar de rechtspraak van de meeste lidstaten is confiscatie een sanctie naar aanleiding van een strafrechtelijke veroordeling. Een nieuw rechtsinstrument zou echter gevallen kunnen omschrijven waarin confiscatie plaatsvindt zonder voorafgaande strafrechtelijke veroordeling (en zo FATF-aanbeveling 3[13] in EU-wetgeving omzetten).


L'adoption de ce nouvel instrument juridique pourrait stimuler le développement des échanges Sud-Sud et contribuer ainsi à la croissance économique, la diversification de l'économie, la réduction de la pauvreté et la démocratisation de la région, de même qu'au renforcement de l'intégration sociale, commerciale et économique des pays méditerranéens du Sud, qui constitue en outre l'un des principaux objectifs de la politique euro-méditerranéenne de l'Union européenne depuis le processus de Barcelone.

De goedkeuring van dit nieuwe rechtsinstrument kan een stimulans betekenen voor de zuid-zuidhandel en zo bijdragen aan de economische groei, economische diversificatie, armoedebestrijding en democratisering in de regio en ook de sociale, commerciële en economische integratie tussen de landen ten zuiden van de Middellandse Zee bevorderen, wat sinds het Barcelona-proces een van de voornaamste doelstellingen van het Euro-mediterrane EU-beleid is.


Ce protocole, qui pourrait entrer en vigueur en 2004, n'est pas expressément cite dans l'article afin qu'il ne doive pas être révisé en cas de nouvel instrument international juridiquement contraignant dans le domaine de l'environnement et de la santé.

Dit protocol, dat zou kunnen in werking treden in 2004, wordt niet uitdrukkelijk vermeld in het artikel zodat het niet moet worden herzien in geval van een nieuw internationaal document dat juridisch bindend is op het gebied van leefmilieu en gezondheid.


On pourrait toutefois se demander ­ à la lumière du nouvel article 19 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles ­ s'il est souhaitable de prévoir une consécration au niveau fédéral, surtout dans le cas des tribunaux de l'application des peines.

Wel zou men zich ­ in het licht van het nieuwe artikel 19 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ­ de vraag kunnen stellen of zeker inzake strafuitvoeringsrechtbanken een verankering op het federale niveau wel wenselijk is.


Toutefois, en cet âge informatique, l’idéal serait que nous disposions d’une procédure de codification automatique permettant, à travers des procédures de codification, de reconnaître et de consolider immédiatement tout nouvel instrument juridique adopté.

In dit IT-tijdperk zou er idealiter echter een automatische codificatieprocedure moeten komen waarmee elke nieuw aangenomen wetgevingsregel onmiddellijk wordt herkend en door middel van codificatieprocedures wordt geconsolideerd.


Toutefois, suite à l'intégration de l'acquis de Schengen dans les traités et à l'attribution de sa base juridique, toute modification nécessitera un nouvel instrument juridique, lequel devra être adopté conformément à l'article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE.

Na de opneming van het Schengen-acquis in de Verdragen en de vaststelling van de rechtsgrondslag ervan is echter voor elke wijziging een nieuw juridisch instrument noodzakelijk, dat dient te worden aangenomen overeenkomstig artikel 67, lid 2, tweede streepje van het EG-Verdrag.


Toutefois, suite à l'intégration de l'acquis de Schengen dans les traités et à l'attribution de sa base juridique, toute modification nécessitera un nouvel instrument juridique, lequel devra être adopté conformément à l'article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE.

Na de opneming van het Schengen-acquis in de Verdragen en de vaststelling van de rechtsgrondslag ervan is echter voor elke wijziging een nieuw juridisch instrument noodzakelijk, dat dient te worden aangenomen overeenkomstig artikel 67, lid 2, tweede streepje van het EG-Verdrag.


Toutefois, suite à l'intégration de l'acquis de Schengen dans les traités et à l'attribution de sa base juridique, toute modification nécessitera un nouvel instrument juridique, lequel devra être adopté conformément à l'article 67, paragraphe 2, deuxième tiret, du traité CE.

Na de opneming van het Schengen-acquis in de Verdragen en de vaststelling van de rechtsgrondslag ervan is echter voor elke wijziging een nieuw juridisch instrument noodzakelijk, dat dient te worden aangenomen overeenkomstig artikel 67, lid 2, tweede streepje van het EG-Verdrag.


Considérant qu'il ne sera pas possible de mettre à la disposition des professionnels du secteur de la construction (architectes, experts, PEB,..) et des administrations intervenant à l'occasion de la délivrance des permis d'urbanisme, tant au niveau communal qu'au niveau régional, des outils nécessaires afin de répondre aux nouvelles exigences en matière de performance énergétique des bâtiments pour le 1 septembre prochain; qu'en particulier, les instruments informatiques nécessaires à la détermination du niveau de performance énergé ...[+++]

Overwegende dat het niet mogelijk zal zijn tegen 1 september e.k. instrumenten om tegemoet te komen aan de nieuwe eisen inzake de energieprestatie van de gebouwen ter beschikking te stellen van de verschillende beroepstakken uit de bouwsector (architecten, deskundigen, energieprestatie gebouwen..) en van de administraties die betrokken zijn bij de afgifte van de bouwvergunningen zowel op gemeentelijk als op gewestelijk niveau; dat in het bijzonder de informatica-instrumenten die nodig zijn voor de bepaling van het niveau van de energ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel instrument juridique pourrait toutefois prévoir ->

Date index: 2021-10-02
w