Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvel instrument nous permettra » (Français → Néerlandais) :

Nous souscrivons pleinement à cet objectif, mais nous attendons davantage d'éclaircissements de la Commission, notamment sur les moyens de financer le fonds d'investissement qu'elle prévoit à cet effet et sur l'articulation entre ce nouvel instrument et les instruments financiers existants.

We onderschrijven dat doel ten volle maar we wachten op meer duiding van de Commissie. In het bijzonder willen we weten met welke middelen de investeringsfondsen in kwestie gefinancierd worden en hoe dat nieuwe instrument op de bestaande financiële instrumenten aansluit.


Ce nouvel instrument nous permettra de réagir au resserrement continu du crédit.

Met deze nieuwe faciliteit kan ook ingespeeld worden op de nog altijd aanwezige kredietschaarste.


Une nouvelle mesure mensuelle effectuée dans le courant de cet été par l'Union des Secrétariats sociaux auprès de ses membres principaux nous permettra d'actualiser ces bons résultats.

Een nieuwe maandelijkse meting uitgevoerd in de loop van deze zomer door de Unie van Sociale Secretariaten zal ons in staat stellen deze goede resultaten te actualiseren.


C'est un véritable coup d'accélérateur par rapport à leurs démarches entrepreneuriales. Une nouvelle mesure mensuelle effectuée dans le courant de cet été par l'Union des Secrétariats sociaux nous permettra d'actualiser ces chiffres.

Een nieuwe maandelijkse meting uitgevoerd in de loop van deze zomer door de Unie van Sociale Secretariaten zal ons in staat stellen deze cijfers te actualiseren.


Par la même occasion, cette coopération apportera de nouvelles opportunités pour appuyer la stratégie nationale, et nous permettra également de commander des études à notre profit.

Tegelijkertijd zal deze samenwerking ook nieuwe opportuniteiten openen ter ondersteuning van de nationale strategie en ons toelaten om in ons belang studies te vragen.


1. Il existe déjà un appel d'offre pour l'automatisation de Gesttab, de PLDA et de Fedopress qui permettra de répondre à certaines recommandations de la Cour des comptes. 2. Après la stabilisation de la nouvelle structure de l'Administration générale des douanes et accises, nous allons effectivement procéder à une nouvelle évaluation.

1. Er bestaat reeds een offerteaanvraag voor de automatisering van Gesttab, van PLDA en van Fedopress waardoor zal kunnen tegemoet gekomen worden aan bepaalde aanbevelingen van het Rekenhof. 2. Nadat de nieuwe structuur van de Algemene administratie van de douane en accijnzen is gestabiliseerd, zal er effectief worden overgegaan tot een nieuwe evaluatie.


Je suis certain que le nouvel instrument nous permettra de remplir ce qui est l’un de nos devoirs fondamentaux – sauver réellement des vies humaines.

Ik ben er zeker van dat het nieuwe instrument ons in staat zal stellen uitvoering te geven aan een van onze fundamentele taken: het redden van mensenlevens.


Ce nouvel instrument juridique permettra à cette nouvelle agence européenne d'adapter plus facilement ses compétences en fonction de l'évolution de la situation dans l'Union, particulièrement en ce qui concerne les nouvelles formes de criminalité et les nouvelles menaces terroristes.

Dit nieuwe rechtsinstrument zal het nieuwe Europese agentschap in staat stellen het terrein van zijn activiteiten sneller aan te passen aan de veranderende omstandigheden in de EU, in het bijzonder wat betreft nieuwe vormen van misdaad en nieuwe terroristische dreigingen.


Au contraire, la Commission prévoit que ce nouvel instrument financier permettra une coopération meilleure et plus flexible sur divers aspects de la politique européenne de voisinage (PEV), en particulier en ce qui concerne les questions de coopération transfrontalière (CT).

Integendeel, de Commissie verwacht dat dit nieuwe financieringsinstrument zal leiden tot een betere en flexibelere samenwerking inzake diverse aspecten van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB), met name met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking (GOS).


119. constate qu'une forte proportion (49%) du total des crédits de l'IEDDH affectés aux projets ayant fait l'objet de contrats en 2006 ont été utilisés pour de grands projets thématiques et que seule une faible proportion (24%) l'a été à des micro-projets mis en œuvre par des délégations communautaires; espère que le nouvel instrument financier permettra à la Commission de financer les ONG qui jouent un rôle clé dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie ...[+++]

119. stelt vast dat een groot gedeelte (49%) van de totale EIDHR-gelden voor projecten die in 2006 zijn aangenomen aan grote thematische projecten is besteed en slechts een klein gedeelte (24%) aan microprojecten die door EG-delegaties zijn uitgevoerd; verwacht dat het nieuwe financiële instrument de Commissie in staat zal stellen om NGO's te financieren die een belangrijke rol spelen in het bevorderen van de mensenrechten en de democratie in hun landen, maar niet wettelijk erkend zijn door de autoriteiten in die landen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvel instrument nous permettra ->

Date index: 2021-04-26
w