Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle crise financière devait survenir » (Français → Néerlandais) :

Tant au niveau du G-20 qu'au niveau de l'UE, il a été souligné qu'à l'avenir, si une nouvelle crise financière devait survenir, l'argent des contribuables ne devrait pas être utilisé pour couvrir les pertes subies par les banques.

Zowel in de G-20 als in de EU is onderstreept dat in een volgende financiële crisis, mocht die zich voordoen, het geld van de belastingbetalers niet zal worden gebruikt om de bankverliezen te dekken.


Le 25 avril 2014, afin d'éviter que les banques n'adoptent des stratégies trop dangereuses et nous plongent dans une nouvelle crise financière, le précédent gouvernement a fait adopter une législation bancaire très importante pour la stabilité du secteur financier belge.

Om te voorkomen dat de banken te gevaarlijke strategieën zouden ontwikkelen en ons in een nieuwe financiële crisis zouden storten, keurde de vorige regering op 25 april 2014 een nieuwe bankwet goed die van groot belang is voor de stabiliteit van de Belgische financiële sector.


du 7 au 9 octobre, sur les banques: que faire de plus pour protéger les dépôts, prévenir une nouvelle crise financière et faire en sorte que les banques investissent dans l’économie réelle afin de stimuler la croissance?

7–9 oktober — banken: wat kunnen we doen om uw bankrekening te beschermen, een nieuwe financiële crisis te voorkomen en de banken zover te krijgen dat ze investeren in de reële economie en groei stimuleren?


Pour faire face à de nouvelles pertes inattendues au-delà des provisions déjà enregistrées, les banques peuvent toutefois compter sur des matelas de capital bien plus élevés qu'avant le début de la crise financière.

Om het hoofd te bieden aan nieuwe onverwachte verliezen boven de reeds geboekte voorzieningen, kunnen de banken echter rekenen op kapitaalbuffers die veel hoger zijn dan voor het begin van de financiële crisis.


Ces dernières années nous avons pu lire dans la presse que la crise financière de 2008-2009 avait bouleversé non seulement le secteur bancaire, mais avait également ébranlé le secteur de l'économie classique, en proie à un flux de nouvelles financières et économiques négatives.

In de pers konden we de afgelopen jaren lezen dat de voortwoekerende financiële crisis van 2008-2009 niet alleen de bankensector dooreen heeft geschud, maar dat deze ook de klassieke economie heeft doen sputteren onder de stroom van negatief financieel en economisch nieuws.


3. en 4. Depuis la crise financière de 2008, beaucoup de nouvelles règles ont déjà été adoptées, tant au niveau belge qu'européen. Leur objectif est d'améliorer la protection de l'épargnant/investisseur, notamment en ce qui concerne la transparence des produits financiers.

3. en 4.Er is sinds de financiële crisis van 2008 al heel wat extra regelgeving uitgevaardigd, zowel op Belgisch als op Europees vlak, die als doelstelling heeft de spaarder/belegger beter te beschermen, onder andere op het vlak van de transparantie van financiële producten.


Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Notre première préoccupation consiste à éviter de nouvelles crises financières.

Michel Barnier, Commissaris van Interne markt en diensten, zegt hierover: "In de eerste plaats moeten we proberen om in de toekomst een financiële crisis te voorkomen.


Dans le cadre de ses efforts pour prévenir de nouvelles crises financières et renforcer le système financier, la Commission européenne a présenté aujourd’hui des modifications de la réglementation de l’UE sur les agences de notation de crédit (ANC) et a lancé une consultation publique sur la réforme du gouvernement d’entreprise dans les établissements financiers.

Als onderdeel van haar werkzaamheden voor het voorkomen van een nieuwe financiële crisis en de versterking van het financiële stelsel heeft de Europese Commissie vandaag wijzigingen voorgesteld van de EU-regels over ratingbureaus (RB's) en het startschot gegeven voor een publieksraadpleging over de hervorming van corporate governance in financiële instellingen.


Dans votre allocution d'introduction, vous avez déclaré qu'eu égard à la récente crise financière, vous vous félicitiez qu'un débat soit ouvert sur la finance islamique et que cette réflexion devait être menée à l'échelon tant belge qu'européen.

Tijdens uw inleiding tot de vergadering verklaarde u: "Gelet op de recente financiële crisis is het een goede zaak dat wij het debat over islamitisch bankieren openen' [ ... ] 'Zowel in België als op Europees niveau moeten we het hierover hebben.


En adoptant sa position commune, le Conseil a déclaré que le chiffre final du montant de référence financière pour les RTE pour la période 2000-2006 devait être inséré dans la position commune et a dès lors convenu que le règlement ne serait pas adopté aussi longtemps qu'un accord définitif n'aurait pas été obtenu sur les nouvelles perspectives financières dans le cadre de l'Agenda 2000.

Bij de aanneming van het gemeenschappelijk standpunt verklaarde de Raad dat het definitieve cijfer voor het referentiebedrag voor de TEN's voor de periode 2000-2006 in dit gemeenschappelijk standpunt zal worden opgenomen, en kwam hij derhalve overeen dat de verordening niet zal worden aangenomen voordat er een definitief akkoord is bereikt over de nieuwe financiële vooruitzichten in het kader van Agenda 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle crise financière devait survenir ->

Date index: 2024-12-12
w