Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle mesure entendez-vous " (Frans → Nederlands) :

Quelles mesures entendez-vous prendre au sujet de la route de la Méditerranée centrale?

Welke maatregelen worden genomen met betrekking tot de centrale Middellandse Zeeroute?


Quelles mesures entendez-vous prendre pour proroger les mesures d'aide temporaires?

Welke maatregelen zal u nemen om tijdelijke steunmaatregelen te verlengen?


2. Sur base du rapport susmentionné, quelles mesures entendez-vous prendre afin d'enquêter sur ce phénomène?

2. Welke maatregelen zal u op grond van het vermelde verslag nemen om dat verschijnsel grondiger te laten onderzoeken?


2. a) Quelles mesures entendez-vous prendre pour aider les hôpitaux à réactualiser leurs plans? b) Estimez-vous que cela soit nécessaire?

2.a) Welke maatregelen wilt u nemen om de ziekenhuizen te helpen hun plannen te updaten? b) Bent u van mening dat dat nodig is?


1. Considérant que vous admettez vous-même que vos services n'étaient pas en état de répondre à l'afflux des demandes cet été - et cela ne manque pas d'attirer l'attention sur la politique budgétaire menée en 2015 à cet égard - quelles mesures entendez-vous prendre pour que cette situation ne se reproduise plus à l'avenir?

1. Welke maatregelen zult u, aangezien u zelf toegeeft dat uw diensten niet in staat waren om de grote toevloed van aanvragen die zomer te verwerken - wat onvermijdelijk vragen doet rijzen over het begrotingsbeleid dat in 2015 in dat opzicht werd gevoerd -, nemen om zo een situatie in de toekomst te voorkomen?


Quelles mesures entendez-vous prendre en dans quel délai seront-elles mises en oeuvre ? b) Dans la négative, quelles mesures prévoyez-vous pour résoudre ce problème et dans quel délai ?

Welke maatregelen zal u nemen en volgens welke timing zal dit gebeuren? b) Zo neen, welke maatregelen heeft u dan voor ogen om dit probleem aan te pakken?


1. Quelles mesures entendez-vous adopter afin de palier au manque d'infrastructures dont souffrent aujourd'hui les Écoles européennes, avec tous les inconvénients que cela peut engendrer pour les élèves de ces établissements ?

1. Welke maatregelen zult u nemen om een oplossing te bieden voor de gebrekkige infrastructuur in de Europese scholen, met alle ongemakken die daar voor de leerlingen van die instellingen uit kunnen voortvloeien?


- Quelles mesures entendez-vous prendre pour rencontrer les inquiétudes légitimes du personnel concerné ?

Welke maatregelen denkt ze te nemen om tegemoet te komen aan de terechte ongerustheid van het desbetreffende personeel?


Quelles mesures entendez-vous adopter en vue de doter le Jardin botanique national de Meise d'un cadre linguistique légal afin de répondre à l'arrêt n° 187.272 du Conseil d'État du 22 octobre 2008 ?

Welke maatregelen zult u nemen om de Nationale plantentuin van Meise een wettelijk taalkader te geven overeenkomstig het arrest nr. 187.272 van de Raad van State van 22 oktober 2008?


Quelles mesures entendez-vous adopter afin de prévenir tout débordement susceptible de troubler l'ordre public du fait de la présence de M. Rwamucyo dans notre pays ?

Welke maatregelen zal u nemen om te verhinderen dat de aanwezigheid van de heer Rwamucyo op ons grondgebied kan leiden tot uitbarstingen die de openbare orde kunnen verstoren?




Anderen hebben gezocht naar : quelles     quelles mesures     quelles mesures entendez-vous     rapport susmentionné quelles     égard quelles     nouvelle mesure entendez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle mesure entendez-vous ->

Date index: 2023-05-18
w