Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle prescription prévue » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne ce dernier élément, la nouvelle prescription prévue est beaucoup plus radicale que la norme minimum fixée dans la directive européenne sur la performance énergétique des bâtiments (EPBD) et impose même l'obligation de produire 30 à 70 % de l'eau chaude sanitaire au moyen d'énergie solaire (17) .

Dit laatste onderdeel gaat veel verder dan het minimale niveau van de Europese EPBD-richtlijn en verplicht zelfs 30 tot 70 % van warm tapwater op te wekken met zonne-energie (17) .


En ce qui concerne ce dernier élément, la nouvelle prescription prévue est beaucoup plus radicale que la norme minimum fixée dans la directive européenne sur la performance énergétique des bâtiments (EPBD) et impose même l'obligation de produire 30 à 70 % de l'eau chaude sanitaire au moyen d'énergie solaire (17) .

Dit laatste onderdeel gaat veel verder dan het minimale niveau van de Europese EPBD-richtlijn en verplicht zelfs 30 tot 70 % van warm tapwater op te wekken met zonne-energie (17) .


En ce qui concerne ce dernier élément, la nouvelle prescription prévue est beaucoup plus radicale que la norme minimum fixée dans la directive européenne sur la performance énergétique des bâtiments (EPBD) et impose même l'obligation de produire 30 à 70 % de l'eau chaude sanitaire au moyen d'énergie solaire (17) .

Dit laatste onderdeel gaat veel verder dan het minimale niveau van de Europese EPBD-richtlijn en verplicht zelfs 30 tot 70 % van warm tapwater op te wekken met zonne-energie (17) .


Le délai de forclusion organisé par l'article 16 s'inspire du délai de prescription prévu par le nouvel article 2262bis, § 1, alinéa 2, du Code civil (action en réparation d'un dommage fondée sur une responsabilité extracontractuelle).

De vervaltermijn voor het instellen van de schadeclaim waarin artikel 16 voorziet, gaat terug op de verjaringstermijn bepaald in het nieuwe artikel 2262bis, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek (rechtsvordering tot vergoeding van schade op grond van een buitencontractuele aansprakelijkheid).


- Les objectifs poursuivis en matière de performances énergétiques pour la nouvelle construction prévue pour l'administration sont les prescriptions PEB qui seront en vigueur à partir de 2014, alors que, selon l'autorisation, seules les normes de 2011 doivent être respectées.

– Het streefdoel inzake energetische prestaties voor de voorziene nieuwbouw voor de administratie zijn de EPB voorschriften die van kracht zullen zijn vanaf 2014, terwijl volgens de vergunning slechts de normen van 2011 dienen voldaan te worden.


Votre rapporteur estime que les nouvelles exigences pour la phase II sont quasiment semblables à celles de l'actuelle phase I et que l'industrie automobile est en mesure de respecter les nouvelles prescriptions prévues pour la deuxième phase avec une date d'effet plus rapprochée; aussi propose-t-il un calendrier proche de celui qui figurait dans la directive 2003/102/CE.

De rapporteur is van oordeel dat de nieuwe voorschriften voor fase II vrij identiek zijn aan de huidige voorschriften voor fase I en dat de auto-industrie de nieuwe voorschriften voor fase II vroeger kan naleven, en stelt daarom een tijdschema voor dat nauw aansluit bij het tijdschema in Richtlijn 2003/102/EG.


Les nouvelles prescriptions prévues pour la phase II doivent donc s'imposer aussi aux systèmes de protection frontale.

Bijgevolg moeten de nieuwe voorschriften voor fase II ook gelden voor frontbeschermingsinrichtingen.


(25) Il convient en particulier d'habiliter la Commission à déterminer le format et le contenu des étiquettes prévues pour les substances réglementées destinées à être utilisées comme intermédiaires de synthèse ainsi que pour des utilisations en laboratoire ou à des fins d'analyse et comme agents de fabrication, à modifier l'annexe III concernant les procédés dans lesquels les substances réglementées peuvent être utilisées comme agents de fabrication, à modifier l'annexe VI concernant les utilisations critiques des halons, à adopter des mesures supplémentaires de surveillance et de réglementation des échanges, à adopter des exigences app ...[+++]

(25) In het bijzonder dient de Commissie te worden gemachtigd om de vorm en de inhoud vast te stellen van de etiketten voor gereguleerde stoffen die voor gebruik als grondstof, voor laboratorium- en analysedoeleinden en voor gebruik als technische hulpstoffen zijn bestemd, om bijlage III inzake processen waarbij gereguleerde stoffen als technische hulpstoffen mogen worden gebruikt te wijzigen, om bijlage VI inzake kritische toepassingen van halonen te wijzigen, om aanvullende maatregelen inzake bewaking van en toezicht op de handel aan te nemen, om eisen vast te stellen voor producten die met gereguleerde stoffen zijn vervaardigd in landen die geen partij zijn bij het Protocol, om bijlage VII inzake vernietigingstechnieken te wijzigen, om e ...[+++]


(25) Il convient en particulier d'habiliter la Commission à déterminer le format et le contenu des étiquettes prévues pour les substances réglementées destinées à être utilisées comme intermédiaires de synthèse, à modifier l'annexe III concernant les procédés dans lesquels les substances réglementées peuvent être utilisées comme agents de fabrication, à adopter des mesures pour réduire la mise sur le marché et l'utilisation de bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à l'expédition, à modifier l'annexe VI concernant les utilisations critiques des halons, à adopter des mesures supplémentaires ...[+++]

(25) In het bijzonder dient de Commissie te worden gemachtigd om de vorm en de inhoud vast te stellen van de etiketten voor gereguleerde stoffen die voor gebruik als grondstof zijn bestemd, om bijlage III inzake processen waarbij gereguleerde stoffen als technische hulpstoffen mogen worden gebruikt te wijzigen, om maatregelen vast te stellen ter vermindering van het op de markt brengen en het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer, om bijlage VI inzake kritische toepassingen van halonen te wijzigen, om aanvullende maatregelen inzake bewaking van en toezicht op de handel aan te nemen, om eisen vast te stellen voor producten die met gereguleerde stoffen zijn vervaardigd in landen die g ...[+++]


42. soutient l'action prévue par la Commission en vue d'améliorer sa proposition de directive relative aux prescriptions minimales visant à accroître la mobilité des travailleurs en améliorant l'acquisition et la préservation des droits à pension complémentaire, car la multiplication des régimes de retraite professionnels impose de mettre en place des règles de portabilité favorables aux travailleurs; invite par conséquent la Commission à présenter une nouvelle propositi ...[+++]

42. ondersteunt de Commissie bij haar voorgenomen actie ter verbetering van de "richtlijn betreffende minimumvereisten voor de vergroting van de mobiliteit van werknemers door verbetering van de verwerving en het behoud van aanvullende pensioenrechten", omdat met de toenemende uitbreiding van bedrijfspensioenregelingen werknemervriendelijke regels moeten worden gesteld met betrekking tot de portabiliteit van pensioenen; roept de Commissie er derhalve toe op om met een hernieuwd voorstel te komen over de portabiliteit van bedrijfspensioenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle prescription prévue ->

Date index: 2023-03-12
w