Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle régie sera organisée » (Français → Néerlandais) :

Dès que cette liste sera terminée, une nouvelle réunion sera organisée avec ces experts et la ministre de la Santé publique afin que l'arrêté royal contenant la liste des états de santé puisse être finalisé.

Van zodra deze klaar is, wordt er opnieuw samengezeten met deze deskundigen en de minister van Volksgezondheid, zodat het koninklijk besluit met de lijst van gezondheidstoestanden kan worden gefinaliseerd.


Dans le future une nouvelle enquête sera organisée, elle permettra de montrer l'évolution et le type de prescriptions potentiellement inappropriées. Enfin, il est important de rappeler, que le fédéral n'est pas seul compétent en la matière.

In de toekomst zal een nieuw onderzoek georganiseerd worden, dat zal toelaten de evolutie in het voorschrijfgedrag en het soort voorschrijfgedrag, dat mogelijk inadequaat is, aan te tonen. Tenslotte is het belangrijk om in herinnering te brengen dat de federale overheid niet de enige bevoegde instantie is in dit domein.


Au vu de ce succès, une nouvelle saison sera organisée durant l’année académique 2015-2016 à l’occasion de laquelle quatre nouveaux thèmes de société qui posent des questions juridiques précises seront mis à l’agenda.

Gelet op het succes wordt tijdens het academiejaar 2015-2016 een nieuw seizoen georganiseerd met vier nieuwe maatschappelijke thema's die duidelijke juridische vragen oproepen.


I. 2. 6 Une conférence européenne sera organisée à l'intention des décideurs et des inspecteurs afin de lancer une nouvelle étude relative aux avantages de l'apprentissage intégré d'un contenu et d'une langue.

I. 2. 6 Er zal een Europese conferentie voor beleidsvormers en inspecteurs worden georganiseerd om de aanzet te geven tot een belangrijke nieuwe studie over de voordelen van Content and Language Integrated Learning.


Par ailleurs, une nouvelle formation spécialisée en matière d'approche de la radicalisation dans les prisons sera organisée à l'automne 2016.

Bovendien wordt in het najaar van 2016 een nieuwe gespecialiseerde opleiding inzake de aanpak van radicalisering in de gevangenissen georganiseerd.


7. Un nouveau statut pour les volontaires fera partie de la réforme et la formation de ceux-ci sera organisée en fonction des nouvelles tâches qui seront attribuées aux unités opérationnelles de la protection civile.

7. Een nieuw statuut voor de vrijwilligers zal deel uitmaken van de hervorming en de opleiding van deze vrijwilligers zal georganiseerd worden op basis van de nieuwe taken die toevertrouwd zullen worden aan de operationele eenheden van de civiele bescherming.


2. La vente du terrain (propriété de l'État Fédéral) sera organisée par la Régie des Bâtiments au profit de la Région de Bruxelles-Capitale et financée par les crédits de Beliris.

2. De verkoop van het terrein (eigendom van de federale Staat) zal door de Regie der Gebouwen worden georganiseerd ten bate van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en worden gefinancierd met kredieten van Beliris.


Mais les possibilités nouvelles offertes par l'élargissement s'accompagneront également de nouveaux défis: les différences de niveau de vie avec les pays voisins pourraient encore être accentuées en raison de la croissance plus vigoureuse dont bénéficieront les nouveaux États membres par rapport à leurs voisins extérieurs; des défis communs dans des domaines tels que l'environnement, la santé publique ainsi que la prévention de la criminalité organisée et la lutte contre celle-ci devront être relevés; une gestion sûre et efficace des f ...[+++]

Tegelijkertijd zullen de nieuwe kansen die de uitbreiding met zich brengt, gepaard gaan met nieuwe uitdagingen: bestaande verschillen in levensstandaard tussen de Unie en de buurlanden kunnen zich verscherpen als gevolg van de snellere groei in de nieuwe lidstaten; gemeenschappelijke uitdagingen op gebieden als milieu, volksgezondheid, en de voorkoming en bestrijding van georganiseerde criminaliteit moeten worden aangepakt; een efficiënt en veilig grensbeheer is van essentieel belang voor de bescherming van de gezamenlijke grenzen en de vergemakkelijking van legitieme handel en grensverkeer.


[78] Ainsi pourra-t-on considérer, par exemple, qu'un contrat conclu en France entre un employeur français et un salarié français pour un travail de deux ans dans un pays africain, avec le cas échéant promesse d'un nouvel emploi en France à l'expiration du contrat, sera régi, non par la loi du pays africain du lieu d'exécution mais par la loi française avec laquelle existent les liens les plus étroits.

[78] Zo kan men bijvoorbeeld oordelen dat een overeenkomst die in Frankrijk tussen een Franse werkgever en een Franse werknemer wordt gesloten om twee jaar werk te verrichten in een Afrikaans land, eventueel met de belofte van een nieuwe baan in Frankrijk na het aflopen van de overeenkomst, niet dient te worden beheerst door het recht van het Afrikaanse land waar de overeenkomst moet worden uitgevoerd, maar door het Franse recht, waarmee de overeenkomst het nauwst is verbonden.


Par ailleurs, la question de l'éventuelle participation du Royaume-Uni et de l'Irlande à des nouvelles fonctionnalités qui seraient intégrées au SIS II sera régie par les protocoles pertinents annexés au Traité d'Amsterdam et/ou les dispositions prises en application de ces protocoles.

Voorts zal het vraagstuk van de eventuele deelneming van het Verenigd Koninkrijk en Ierland aan nieuwe eventueel in SIS II te integreren functies worden geregeld door de desbetreffende bij het Verdrag van Amsterdam gevoegde protocollen en/of de bepalingen die ter uitvoering van deze protocollen zijn getroffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle régie sera organisée ->

Date index: 2023-01-12
w