Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvellement nommé s'abstient " (Frans → Nederlands) :

La Commission souhaite développer les échanges, en premier lieu pour les juges et procureurs nouvellement nommés.

De Commissie wil uitwisselingen ontwikkelen, om te beginnen van pas benoemde rechters en openbare aanklagers.


La mesure en cause soumet ainsi immédiatement les juges nommés des tribunaux du travail ou de commerce de Verviers et d'Eupen au même régime que celui prévu par l'article 100/1 du Code judiciaire valant, à partir de l'entrée en vigueur de la loi du 1 décembre 2013, pour les juges nouvellement nommés dans les tribunaux de l'arrondissement d'Eupen.

De in het geding zijnde maatregel onderwerpt de benoemde rechters van de Arbeidsrechtbank of van de Rechtbank van Koophandel te Verviers en te Eupen onmiddellijk aan dezelfde regeling als die waarin artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, die vanaf de inwerkingtreding van de wet van 1 december 2013 geldt voor de rechters die nieuw worden benoemd in de rechtbanken van het arrondissement Eupen.


Les nouveaux critères pour l'administrateur indépendant sont d'application à tout administrateur indépendant nouvellement nommé.

De nieuwe criteria voor de onafhankelijke bestuurder worden van toepassing op elke nieuw benoemde onafhankelijke bestuurder.


« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés p ...[+++]

« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewezen door de algemene vergadering van de Nationale Kamer als onder de leden aangewezen door de Senaat, aangewezen voor de duur van twee jaar.


« Art. 10. — Par dérogation à l'article 38, § 7, alinéa 1 , de la loi du 25 ventôse an XI, telle que modifiée par la présente loi, pour le premier renouvellement des mandats des membres des commissions de nomination pour le notariat qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi, la moitié des membres effectifs nouvellement nommés et la moitié des membres suppléants nouvellement nommés de chaque commission de nomination, tant parmi les membres désignés par l'assemblée générale de la Chambre nationale que parmi les membres désignés p ...[+++]

« Art. 10. — In afwijking van artikel 38, § 7, eerste lid, van de wet van 25ventôse jaar XI, zoals gewijzigd door deze wet, wordt voor de eerste hernieuwing van de mandaten van de leden van de benoemingscommissies voor het notariaat na de inwerkingtreding van deze wet de helft van de nieuw benoemde effectieve leden en de helft van de nieuw benoemde plaatsvervangende leden van elke benoemingscommissie, zowel onder de leden aangewezen door de algemene vergadering van de Nationale Kamer als onder de leden aangewezen door de Senaat, aangewezen voor de duur van twee jaar.


Au cas où le notaire titulaire visé au premier alinéa cesse d’être associé, ou en cas de dissolution de la société, ces actes et répertoires sont transmis aussi rapidement que possible à un autre notaire titulaire de la société, conformément aux alinéas précédents, ou, à défaut, au notaire titulaire nouvellement nommé.

Wanneer de in het eerste lid bedoelde notaris-titularis geen vennoot meer is, of in geval van ontbinding van de vennootschap, worden die akten en repertoria zo spoedig mogelijk overgedragen aan een andere notaris-titularis, van de vennootschap overeenkomstig de vorige leden of, bij gebreke, aan de nieuw benoemde notaris-titularis.


Le paragraphe 2 de cet article est innovateur: il est logique que l'officier de justice nouvellement nommé dépose ses signature et paraphe au greffe.

Innoverend is paragraaf 2 van dit artikel : het is logisch dat de handtekening en paraaf van de nieuwbenoemde gerechtsofficier ter griffie wordt gedeponeerd.


Cette clause de non-concurrence implique l'obligation de ne plus exercer, après la démission, la fonction de conseil juridique, soit en exploitant personnellement une entreprise, comme personne physique ou sous quelque forme que ce soit, soit en s'engageant auprès d'un employeur ou dans une autre étude notariale, dans la mesure où cette fonction donnerait au notaire démissionnaire la possibilité de nuire au notaire nouvellement nommé en utilisant les connaissances propres à la pratique notariale à son propre profit ou à celui d'un employeur ou d'une autre étude notariale.

Dit concurrentiebeding houdt de verbintenis in om na het ontslag de functie als juridisch raadsman niet verder te zetten, hetzij door zelf een onderneming uit te baten hetzij als natuurlijke persoon hetzij onder een welke vorm, hetzij door in dienst te treden bij een werkgever of bij een ander notariskantoor, waardoor de ontslagnemende notaris de mogelijkheid heeft de nieuw benoemde notaris nadeel te berokkenen door de kennis die eigen is aan de notariële praktijk voor zichzelf of ten voordele van een werkgever of een ander notariskantoor aan te wenden.


à lancer un nouveau programme d'échange pour les juges et procureurs nouvellement nommés, afin qu'ils prennent pleinement conscience dès le départ de l'aspect européen de leur rôle et qu'ils acquièrent une expérience personnelle du fonctionnement pratique des systèmes juridiques d'autres États membres; ce nouveau programme d'échange complèterait les modalités d'échange existant pour les juges et procureurs expérimentés.

een nieuw uitwisselingsprogramma voor net aangestelde rechters en openbare aanklagers op te zetten, zodat zij zich van meet af aan helemaal bij het Europese aspect van hun rol betrokken voelen en ervaringen uit de eerste hand kunnen opdoen met de praktische werking van rechtsstelsels van andere lidstaten; dit nieuwe uitwisselingsprogramma moet een aanvulling vormen op de bestaande uitwisselingen voor ervaren rechters en openbare aanklagers.


À l’issue de la période initiale de quatre ans, six des douze membres nouvellement nommés sont tirés au sort pour un mandat de quatre ans.

Op het einde van de eerste periode van vier jaar worden zes van de twaalf nieuwe benoemde leden door het lot aangewezen voor een ambtstermijn van vier jaar.


w