2. estime, tout en notant que
le programme Daphné sera intégré à compter de 2014 dans le programme «Droits et citoyenneté», qu'il est essentiel de maintenir les objectifs du programme, dont la lutte contre les violences faites aux femmes, parmi les objectifs du nouveau programme «Droits et citoyenneté» pour la période 2014-2020, et insiste pour que s
on financement soit maintenu à un niveau comparable au programme précédent et pour que sa visibilité soit renforcée au s
ein du programme de nouvelle ...[+++] génération, compte tenu des réussites, de l'efficacité et de la popularité du programme; 2. neemt er kennis van dat het Daphne-programma voor de periode 2014-2020 zal worden opgenomen in het programma „Rechten en burgerschap”, beschouwt het van essentieel belang dat de doelstellingen van het programma – en met name de bestrijding van geweld tegen vrouwen – voor de periode 2014-2020 worden gehandhaafd onder de doelstellingen van het nieuwe programma Rechten en burgerschap, blijft erbij dat de financiering ervan op een vergelijkbaar niveau moet blijven als dat van het voorgaande programma en dat de zichtbaarheid ervan binnen het pr
ogramma van de nieuwe generatie moet worden gewaarborgd, gezien het succes, de doeltreffendheid e
...[+++]n de populariteit van het programma;