Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2001 intitulée " (Frans → Nederlands) :

À titre d’exemple , l’article 7, point 12 du règlement de travail du SPF Sécurité sociale, ainsi que dans une note de service du 22 novembre 2001 intitulée « Code de bonne conduite pour l’utilisation de l’e-mail et de l’Internet au sein de l’institution » fixe de manière concrète les modalités d’utilisation.

Zo leggen artikel 7, punt 12 van het arbeidsreglement van de FOD Sociale Zekerheid en een dienstnota van 22 november 2001 met de titel " Gedragscode voor het gebruik van elektronische post en internet binnen de instelling" de gebruiksregels concreet vast.


La communication de la Commission du 21 novembre 2001 intitulée «Réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie» et la résolution du Conseil du 27 juin 2002 sur l'éducation et la formation tout au long de la vie (4) adoptée ultérieurement font de l'offre de «nouvelles compétences de base» une priorité et insistent sur le fait que «l'éducation et la formation tout au long de la vie doivent couvrir la vie entière, depuis l'âge préscolaire jusqu'après l'âge de la retraite».

In de mededeling van de Commissie van 21 november 2001 getiteld „Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren” en de daaropvolgende resolutie van de Raad van 27 juni 2002 inzake levenslang leren (4) worden „de nieuwe basisvaardigheden” als prioriteit aangemerkt en wordt benadrukt dat levenslang leren betrekking moet hebben op het leren vanaf de voorschoolse leeftijd tot na de pensionering.


4. Pour promouvoir ces objectifs, la Commission, dans sa communication de novembre 2001, intitulée "Réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie", et le Conseil, dans sa résolution de juin 2002 sur l'éducation et la formation tout au long de la vie, soulignent l'importance du rôle que joue l'Union européenne pour soutenir et encourager la mise en œuvre de stratégies pour l'éducation et la formation tout au long de la vie d'édifier une culture de l'apprentissage, dans laquelle les approches formelles, non formelles et informelles de l'éducation auraient leur place.

4. dat, ter bevordering van deze doelstellingen, in de mededeling van de Commissie "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" van november 2001 en in de resolutie van de Raad inzake levenslang leren van juni 2002 wordt gewezen op de belangrijke rol die de Europese Unie bij de ondersteuning en stimulering van de implementatie van levenslang leren kan spelen bij het totstandbrengen van een leercultuur waarin formele, niet-formele en informele vormen van leren samengaan;


— vu la communication de la Commission du 21 novembre 2001 intitulée "Réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie" (COM(2001) 678),

– gezien de mededeling van de Commissie van 21 november 2001 - "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren" (COM(2001) 678),


6) la communication de la Commission du 21 novembre 2001, intitulée "Réaliser un espace européen de l'éducation et de la formation tout au long de la vie",

(6) de mededeling van de Commissie van 21 november 2001, getiteld "Een Europese ruimte voor levenslang leren realiseren";


(3) Il est dûment tenu compte des recommandations contenues dans la déclaration publiée lors de la conférence ministérielle sur le gouvernement électronique intitulée "De la politique à la pratique", qui s'est tenue à Bruxelles les 29 et 30 novembre 2001, ainsi que des conclusions de la conférence intitulée "Le gouvernement électronique au service des citoyens et des entreprises européens: ce qui est nécessaire au niveau européen", organisée conjointement par la présidence du Conseil et par la Commission (IDA) à S ...[+++]

(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen met de Commissie (IDA) op 13 en 14 juni 2001 in Stockholm/Sandhamn werd georganiseerd.


(3) Il convient de tenir compte des recommandations contenues dans la déclaration publiée lors de la conférence ministérielle sur le gouvernement électronique intitulée "De la politique à la pratique", qui s'est tenue à Bruxelles les 29 et 30 novembre 2001, ainsi que des conclusions de la conférence intitulée "Le gouvernement électronique au service des citoyens et des entreprises européens: ce qui est nécessaire au niveau européen", organisée conjointement par la présidence du Conseil et par la Commission (IDA) à ...[+++]

(3) Er dient naar behoren rekening te worden gehouden met de aanbevelingen in de verklaring die werd afgelegd op de ministeriële conferentie over eOverheid "Van politiek naar praktijk", welke op 29 en 30 november 2001 in Brussel werd gehouden, alsmede met de conclusies van de Conferentie "eOverheid ten dienste van Europese burgers en bedrijven - wat is op Europees niveau vereist", welke door het voorzitterschap van de Raad samen met de Commissie (IDA) op 13 en 14 juni 2001 in Stockholm/Sandhamn werd georganiseerd.


12 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant le dossier de référence de la section intitulée « Aptitude à l'éducation des enfants anormaux » (code 982225S36D1) classée au niveau de l'enseigenement supérieur pédagogique de type court de l'enseignement de promotion sociale de régime 1

12 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het referentiedossier van de afdeling met als naam « Bekwaamheid tot het opvoeden van abnormale kinderen » (code 982225S36D1) geclasseerd op het niveau van het pedagogisch hoger onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie van stelsel 1


Afin de rendre la dimension externe de sa politique sociale plus visible, la Commission a organisé en novembre 2001 une conférence intitulée «L'agenda social européen et les partenaires internationaux de l'UE».

Om meer zichtbaarheid te geven aan de externe dimensie van haar sociaal beleid, organiseerde de Commissie in november 2001 een conferentie over de Europese sociale agenda en de internationale partners van de EU.


RAPPELANT le deuxième rapport sur l'état d'avancement du programme d'action de la CE (2001-2006) et l'analyse qui y est faite des domaines dans lesquels des progrès ont été accomplis ainsi que des points où l'UE doit consentir de nouveaux efforts ou renforcer son action la communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulée "Élaboration d'un cadre politique européen cohérent pour les actions extérieures visant à lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose", ainsi que les conclusions du Conseil de novembre 2004 ...[+++]

HERINNEREND AAN het tweede voortgangsverslag over het EG-actieprogramma (2001-2006) en de daarin gemaakte analyse van de gebieden waarop vooruitgang is geboekt en de punten die nieuwe of intensievere inspanningen van de EU vergen, de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement betreffende een coherent Europees beleidskader voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose en de conclusies van de Raad van november 2004;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2001 intitulée ->

Date index: 2022-12-12
w