Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "novembre 2004 plusieurs " (Frans → Nederlands) :

Le 27 octobre 2004, l'auteur de la proposition de loi a ensuite fait un exposé introductif et les 27 octobre et 9 novembre 2004, plusieurs auditions concernant spécifiquement la présente proposition de loi ont eu lieu; elles font l'objet du chapitre III du présent avis.

Op 27 oktober 2004 gaf de indiener van het wetsvoorstel vervolgens een inleidende uiteenzetting en op 27 oktober en 9 november 2004 vonden enkele hoorzittingen plaats die specifiek betrekking hadden op onderhavig wetsvoorstel; deze vindt men terug in hoofdstuk III van dit advies.


Le 27 octobre 2004, l'auteur de la proposition de loi a ensuite fait un exposé introductif et les 27 octobre et 9 novembre 2004, plusieurs auditions concernant spécifiquement la présente proposition de loi ont eu lieu; elles font l'objet du chapitre III du présent avis.

Op 27 oktober 2004 gaf de indiener van het wetsvoorstel vervolgens een inleidende uiteenzetting en op 27 oktober en 9 november 2004 vonden enkele hoorzittingen plaats die specifiek betrekking hadden op onderhavig wetsvoorstel; deze vindt men terug in hoofdstuk III van dit advies.


A. considérant les multiples attentats terroristes qui ont eu lieu à Paris, le 13 novembre 2015, ayant coûté la vie à 130 personnes au moins, originaires de plus de 26 pays, et considérant que, depuis 2004, l'Union a été frappée par plusieurs attentats terroristes qui ont fait des centaines de morts et plusieurs milliers de blessés;

A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs meerdere terroristische aanslagen zijn gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen, en overwegende dat de EU-lidstaten sinds 2004 door verschillende terroristische aanslagen zijn getroffen waarbij honderden mensen zijn omgekomen en enkele duizenden gewond zijn geraakt;


A. considérant les multiples attentats terroristes qui ont eu lieu à Paris, le 13 novembre 2015, ayant coûté la vie à 130 personnes au moins, originaires de plus de 26 pays, et considérant que, depuis 2004, l'Union a été frappée par plusieurs attentats terroristes qui ont fait des centaines de morts et plusieurs milliers de blessés;

A. overwegende dat op 13 november 2015 in Parijs meerdere terroristische aanslagen zijn gepleegd, waarbij minstens 130 mensen uit meer dan 26 landen zijn omgekomen, en overwegende dat de EU-lidstaten sinds 2004 door verschillende terroristische aanslagen zijn getroffen waarbij honderden mensen zijn omgekomen en enkele duizenden gewond zijn geraakt;


Plusieurs échanges de vues circonstanciés ont eu lieu avec la secrétaire d'État, notamment les 24 novembre 2004, 9 mars 2005, 25 janvier et 29 novembre 2006 et 7 mars 2007.

Met name op 24 november 2004, op 9 maart 2005, op 25 januari en 29 november 2006 en op 7 maart 2007 vond over dit thema een uitgebreide gedachtewisseling plaats met de staatssecretaris.


Plusieurs échanges de vues circonstanciés ont eu lieu avec la secrétaire d'État les 24 novembre 2004, 9 mars 2005, 25 janvier et 29 novembre 2006 et 7 mars 2007.

Met name op 24 november 2004, op 9 maart 2005, op 25 januari en 29 november 2006 en op 7 maart 2007 vond over dit thema een uitgebreide gedachtewisseling plaats met de staatssecretaris.


1. Comme vous le savez, l'exécution des différents arrêtés royaux relatifs au contingentement des médecins (les arrêtés royaux du 29 août 1997, adaptés par ceux des 7 novembre 2000 et 10 novembre 2000 et remplacés ensuite par ceux du 20 mai 2002) a fait l'objet d'une préparation pendant plusieurs années à divers niveaux de pouvoir : au fédéral, dans les communautés, les universités, .Très concrètement, le dossier n'est réellement devenu du ressort du fédéral qu'en 2004, lorsque ...[+++]

1. Zoals uw weet werd de uitvoering van de verschillende koninklijke besluiten inzake de contingentering van de artsen (de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997, aangepast door deze van 7 november 2000 en 10 november 2000 en vervolgens vervangen door deze van 20 mei 2002) meerdere jaren voorbereid op diverse beleidsniveaus : federaal, in de gemeenschappen, bij de universiteiten, .Zeer concreet werd dit pas echt een federaal dossier in 2004 op het moment dat de eerste groep artsen onder de contingentering afstudeerden en hun speci ...[+++]


Eu égard à la nécessité de renforcer les activités de coopération pratique liées au régime d'asile européen commun (RAEC), l'idée de créer une structure destinée à soutenir et à coordonner ces activités a été soulevée à plusieurs reprises et au sein de plusieurs forums: conclusions de la présidence du Conseil européen de Bruxelles (4 et 5 novembre 2004), communication de la Commission "Plan d’action en matière d’asile - Une approche intégrée de la protection au niveau de l’Union" de 2008, pact ...[+++]

Rekening houdend met de noodzaak om de praktische samenwerking in verband met het Gemeenschappelijk Europees Asielstelsel te verbeteren, is het idee van de oprichting van een voor de ondersteuning en coördinatie van die activiteiten bedoelde structuur bij meerdere gelegenheden en op diverse fora geopperd: Conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Brussel (4-5 november 2004), Mededeling van de Commissie "Asielbeleidsplan – Een geïntegreerde aanpak van bescherming in de hele EU" uit 2008, het Europees pact inzake immigratie en asiel van 24 september 2008.


Depuis la première crise du delta du Niger en novembre 2004, des visites régulières des chefs de mission de l’UE ont été organisées dans plusieurs régions: le delta du Niger, quelques états du Nord et quelques états du centre.

Sinds de eerste Niger-delta-crisis in november 2004 hebben de hoofden van de EU-missie regelmatig uiteenlopende gebieden bezocht, inclusief de Niger-delta en enkele staten in het noorden en midden van Nigeria.


Le Conseil informe l’honorable parlementaire qu’il a fait part à plusieurs reprises de ses préoccupations concernant cette question à la Fédération de Russie, récemment encore lors du sommet UE-Russie qui s’est tenu à La Haye le 25 novembre 2004.

De Raad deelt de geachte afgevaardigde mee dat hij de Russische Federatie meermaals zijn zorgen kenbaar heeft gemaakt over deze kwestie, recentelijk nog tijdens de top EU-Rusland van 25 november 2004 te Den Haag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2004 plusieurs ->

Date index: 2021-10-04
w