Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2008 mme séverine colson est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 4 novembre 2013, Mme Séverine Dohogne, est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1, à partir du 1 octobre 2013, avec prise de rang au 1 octobre 2012.

Bij koninklijk besluit van 4 november 2013 wordt Mevr. Séverine Dohogne, met ingang van 1 oktober 2013 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1, met als titel attaché en ranginneming op 1 oktober 2012.


Par arrêté royal du 19 novembre 2008, Mme Séverine Colson est nommée à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 août 2008.

Bij koninklijk besluit van 19 november 2008 wordt Mevr. Séverine Colson, met ingang van 1 augustus 2008, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten.


Par arrêté royal du 12 novembre 2008, Mme Séverine WATERBLEY a été nommée par avancement à une classe supérieure au titre de conseiller, avec prise de rang au 1 novembre 2007.

Bij koninklijk besluit van 12 november 2008 werd, met ranginneming op 1 november 2007, Mevr. Séverine WATERBLEY, door verhoging naar de hogere klasse benoemd tot de titel van adviseur.


Par arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2008 qui entre en vigueur le 6 novembre 2008, Mme Marie Trooster est nommée membre du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Namur au titre de représentante d'une organisation représentative des travailleurs, en remplacement de Mme Virginie Delvaux, démissionnaire.

Bij besluit van de Waalse Regering van 6 november 2008, dat op 6 november 2008 in werking treedt, wordt Mevr. Marie Trooster ter vertegenwoordiging van een representatieve werknemersorganisatie benoemd tot lid van het Subregionale Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen om er Mevr. Virginie Delvaux, ontslagnemend, te vervangen.


Par arrêté royal du 23 novembre 2006, Mme Cerrada Colson, Véronique, est nommée à titre définitif dans un emploi d'attaché, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale - dans le cadre linguistique français, à partir du 8 avril 2006.

Bij koninklijk besluit van 23 november 2006 wordt Mevr. Cerrada Colson, Véronique, met ingang van 8 april 2006, op het Frans taalkader, in vast dienstverband benoemd tot attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2008 mme séverine colson est nommée ->

Date index: 2024-03-29
w