Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2013 monsieur verbouwe damien » (Français → Néerlandais) :

Par décision de l'IBGE du 28 novembre 2013, Monsieur VERBOUWE Damien, domicilié Rue Saint-Lambert 24 à 1370 JODOIGNE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 28 november 2013, van het BIM, werd de heer VERBOUWE Damien, gedomicilieerd Rue Saint-Lambert 24 te 1370 JODOIGNE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 novembre 2013, Monsieur DEWITTE Ben est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 septembre 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 november 2013 wordt De heer DEWITTE Ben met ingang van 1 september 2013 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté royal du 14 juin 2017, Monsieur REBELLA Damien, né le 21 novembre 1981, est promu, à partir du 14 juin 2017, par avancement à la classe supérieure au titre d' Attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique français au SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaine Alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij Koninklijk besluit van 14 juni 2017 wordt de heer REBELLA Damien, geboren op 21 november 1981, bevorderd met ingang van 14 juni 2017 door verhoging naar de hogere klasse, in de titel van Attaché in de klasse A2 op het Franse taalkader, bij FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Par arrêté ministériel du 24 novembre 2016, Monsieur Damien ELLEBOUDT est déchargé de ses fonctions d'assistant administratif des Affaires consulaires auprès de l'Ambassade de Belgique à Pékin et adjoint à l'Administration centrale.

Bij ministerieel besluit van 24 november 2016 wordt de heer Damien ELLEBOUDT ontheven uit zijn functie van Administratief assistent consulaire zaken bij de Ambassade van België te Peking en toegevoegd aan het Hoofdbestuur.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 décembre 2013, Monsieur SCANDARIATO Renzo est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2013.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 december 2013 wordt De Heer SCANDARIATO Renzo voor één jaar vanaf 1 november 2013 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché.


Faisant suite à leur mission de novembre 2013, Alain Smetryns, conseiller à la Cour, et Damien Vandermeersch, avocat-général près cette même Cour, se sont rendus du 5 au 12 octobre 2014 pour une deuxième mission à Bujumbura en vue d’échanges professionnels avec leurs collègues de la Cour Suprême du Burundi.

Na hun missie van november 2013, hebben Alain Smetryns, raadsheer in het Hof, en Damien Vandermeersch, advocaat-generaal bij dit Hof, van 5 tot 12 oktober 2014 een tweede missie verricht in Bujumbura met het oog op een uitwisseling van professionele ervaringen met de leden van het Hoogste Gerechtshof van Burundi.


Par arrêté royal du 26 novembre 2013, Monsieur Patrick DENEVE, classe A2 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A3 au titre de conseiller, avec prise de rang au 1 novembre 2013.

Bij koninklijk besluit van 26 november 2013 wordt de heer Patrick DENEVE, klasse A2 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A3 bevorderd tot de titel van adviseur, met ranginneming op 1 november 2013.


Par arrêté royal du 26 novembre 2013, Monsieur Lenhard VANHOORN, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 octobre 2013.

Bij koninklijk besluit van 26 november 2013 wordt de heer Lenhard VANHOORN, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van de titel van attaché, met ranginneming op 1 oktober 2013.


Par arrêté ministériel du 5 novembre 2013, Monsieur Wim Huygh est nommé à titre définitif en qualité d'attaché de classe A1 à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé à partir du 1 octobre 2013 - Services centraux.

Bij ministerieel besluit van 5 november 2013 wordt meneer Wim Huygh, met ingang van 1 oktober 2013, in vast dienstverband benoemd met de titel van attaché in de klasse A1 bij het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten - Hoofdbestuur.


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 22 janvier 2013, Monsieur WETS Damien, domicilié Chaussée de Louvain 67 bte 5 à 1300 WAVRE, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 22 januari 2013, van de leidende ambtenaar van het BIM, werd de heer WETS Damien, gedomicilieerd Chaussée de Louvain 67 bus 5 te 1300 WAVRE, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2013 monsieur verbouwe damien ->

Date index: 2022-03-07
w