Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2015 sera » (Français → Néerlandais) :

L'échéance du 30 novembre 2015 sera un peu juste, mais la police fédérale met tout en oeuvre pour obtenir l'accréditation aussi vite que possible.

De einddatum van 30 november 2015 zal eerder nipt zijn, maar de federale politie stelt alles in het werk om de accreditatie zo snel mogelijk te verkrijgen.


- Jean-Eric Paquet sera le nouveau Directeur général de la DG Recherche et Innovation: un ressortissant français qui depuis novembre 2015 est l'un des trois Secrétaires généraux adjoints de la Commission Juncker.

- Jean-Eric Paquet wordt de nieuwe Directeur-Generaal van DG Onderzoek en Innovatie; een Frans onderdaan die sinds oktober 2015 als een van de drie plaatsvervangend Secretarissen-Generaal van de Juncker Commissie heeft gediend.


Le plan de mise en œuvre adopté en novembre 2015 remplira cette fonction pendant 18 mois et sera axé sur des actions fondées sur les principes humanitaires et l’efficacité.

Het implementatieplan dat in 2015 is aangenomen, dient gedurende 18 maanden als zodanig, en richt zich op principiële humanitair optreden en effectiviteit.


« La nécessité d'appliquer des valeurs limites d'émission plus strictes pour les installations de combustion petites et moyennes que les valeurs prévues à la Directive 2015/2193 Directive (UE) 2015/2193 du Parlement européen et du Conseil du 25 novembre 2015 relative à la limitation des émissions de certains polluants dans l'atmosphère en provenance des installations de combustion moyennes, sera particulièrement vérifiée pour les z ...[+++]

"In het bijzonder zal de noodzaak om voor individuele kleine en middelgrote stookinstallaties strengere emissiegrenswaarden toe te passen dan de waarden die in Richtlijn 2015/2193 inzake de beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door middelgrote stookinstallaties zijn vastgesteld, worden nagegaan voor zones of delen van zones waar niet aan de vastgestelde grenswaarden voor de luchtkwaliteit wordt voldaan als de toepassing van dergelijke grenswaarden daadwerkelijk bijdraagt tot een merkbare verbetering van de luchtkwaliteit.


Considérant que le permis unique délivré à la SPRL Carrières de Préalle le 13 novembre 2015 précise que « [...] les rejets de poussières ou autres émissions atmosphériques sont convenablement encadrés par les conditions émises par l'Agence wallonne de l'Air et du Climat; que le respect de ces conditions devrait conduire à une situation où aucune nuisance ne sera à déplorer pour l'environnement ou les riverains »; qu'on peut également en extraire les informations suivantes :

Overwegende dat de bedrijfsvergunning verstrekt aan de sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015 duidelijk aangeeft dat de "uitstoot van stof of andere emissies in de atmosfeer" "door de voorwaarden van het `Agence wallonne de l'Air et du Climat' passend omkaderd" is; dat de "inachtneming van die voorwaarden" een situatie in de hand zou moeten werken "waarin geen enkele hinder te betreuren valt voor leefmilieu of omwonenden"; dat daaruit volgende informatie geput kan worden :


La convention collective de travail du 9 novembre 2015 relative au crédit-temps et à la réduction de carrière, enregistrée sous le numéro 126750/CO/142.04, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2015 pour une durée indéterminée.

De collectieve arbeidsovereenkomst inzake tijdskrediet en loopbaanvermindering van 9 november 2015, geregistreerd onder het nummer 126750/CO/142.04, zal met ingang van 1 januari 2015 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.


Les formalités prescrites, notamment les propositions de la Banque nationale et de la Monnaie royale de Belgique, dont la date sera mentionnée, doivent ensuite être citées dans l'ordre chronologique de leur accomplissement, étant entendu que la Banque centrale européenne a donné son avis le 20 novembre 2015 et non le 20 novembre 2016 et, s'agissant du texte français que l'Inspecteur des Finances a donné son avis le 7 décembre 2015 et non le 7 décembre 2016.

Voorts moeten de te vervullen vormvereisten, inzonderheid de voorstellen van de Nationale Bank en de Koninklijke Munt van België, waarvan de data dienen te worden vermeld, worden vermeld in de chronologische volgorde waarin ze zijn vervuld, met dien verstande dat de Europese Centrale Bank haar advies gegeven heeft op 20 november 2015 en niet op 20 november 2016 en wat de Franse tekst betreft dat de inspecteur van Financiën zijn advies verstrekt heeft op 7 december 2015 in plaats van op 7 december 2016.


Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 novembre 2015; Vu le protocole n° 713 du 14 décembre 2015 du Comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux; Vu la dispense d'analyse d'impact de la réglementation, visée à l'article 8, § 1, 4°, de la loi du 15 déc ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 november 2015; Gelet op het protocol nr. 713 van 14 december 2015 van het Comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; Gelet op de vrijstelling ...[+++]


Le 20 septembre 2015, S.A.R le Prince Amadeo a cependant introduit une demande tardive d'assentiment, qui lui sera conféré rétroactivement en vertu de l'Arrêté royal du 12 novembre 2015 (Moniteur belge, 24 novembre 2015) Cependant, cette levée de déchéance ne peut se faire; il est impératif de suivre ce qui est stipulé au troisième alinéa de l'article 85 de la Constitution: sans l'assentiment du Sénat et de la Chambre, la déclarat ...[+++]

Op 20 september 2015 diende prins Amadeo alsnog een laattijdig verzoek voor toestemming in, dat hem per koninklijk besluit van 12 november 2015 (Belgisch Staatsblad, 24 november 2015) retroactief werd toegekend. Dit kan echter niet, daar de procedure zoals bepaald in artikel 85, derde lid van de Grondwet niet werd gevolgd: zonder toestemming van Kamer en Senaat kan de vervallenverklaring nooit worden opgeheven.


Concernant le mandat qui a pris cours le 1er mai 2015, un plan de management sera réalisé et transmis au plus tard le 1er novembre 2015 conformément à l'article 11 de l'arrêté royal du 16 novembre 2006 susmentionné.

Wat betreft het mandaat dat op 1 mei 2015 begon, zal een managementplan opgesteld worden en uiterlijk ingediend worden op 1 november 2015 overeenkomstig artikel 11 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 16 november 2006.




D'autres ont cherché : novembre 2015 sera     qui depuis novembre     depuis novembre     jean-eric paquet sera     adopté en novembre     novembre     mois et sera     directive     combustion moyennes sera     nuisance ne sera     sera     date sera     circonstances spécifiques sera     septembre     qui lui sera     er novembre     er mai     management sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2015 sera ->

Date index: 2024-01-30
w