Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucléaire invite donc " (Frans → Nederlands) :

16. souligne que l'existence d'une main-d'œuvre qualifiée et expérimentée est au cœur d'une solide culture de la sûreté nucléaire; demande donc instamment que toutes les mesures nécessaires soient mises en œuvre aux niveaux européen et national pour promouvoir et maintenir des niveaux élevés de compétence en matière de sûreté nucléaire, de gestion des déchets, de protection contre les radiations et de préparation aux situations d'urgence; invite la Commission à encourager les échanges d'experts et de bonnes prat ...[+++]

16. onderstreept dat de beschikbaarheid van gekwalificeerd en ervaren personeel cruciaal is voor grote nucleaire veiligheid; hamert er daarom op dat op EU- en nationaal niveau alle noodzakelijke maatregelen ten uitvoer worden gelegd om een hoog niveau van vaardigheden op het gebied van nucleaire veiligheid, afvalbeheer, bescherming tegen straling en de paraatheid bij noodsituaties te bevorderen en in stand te houden; verzoekt de Commissie de grensoverschrijdende uitwisseling van deskundigen en goede praktijken te bevorderen, en onderstreept het belang van het waarborgen van passende arbeidsomstandigheden, met name met betrekking tot ar ...[+++]


15. souligne que l'existence d'une main-d'œuvre qualifiée et expérimentée est au cœur d'une solide culture de la sûreté nucléaire; demande donc instamment que toutes les mesures nécessaires soient mises en œuvre aux niveaux européen et national pour promouvoir et maintenir des niveaux élevés de compétence en matière de sûreté nucléaire, de gestion des déchets, de protection contre les radiations et de préparation aux situations d'urgence; invite la Commission à encourager les échanges d'experts et de bonnes prat ...[+++]

15. onderstreept dat de beschikbaarheid van gekwalificeerd en ervaren personeel cruciaal is voor grote nucleaire veiligheid; hamert er daarom op dat op EU- en nationaal niveau alle noodzakelijke maatregelen ten uitvoer worden gelegd om een hoog niveau van vaardigheden op het gebied van nucleaire veiligheid, afvalbeheer, bescherming tegen straling en de paraatheid bij noodsituaties te bevorderen en in stand te houden; verzoekt de Commissie de grensoverschrijdende uitwisseling van deskundigen en goede praktijken te bevorderen, en onderstreept het belang van het waarborgen van passende arbeidsomstandigheden, met name met betrekking tot ar ...[+++]


14. estime qu'il est possible de relancer la coopération transatlantique dans le domaine de la non‑prolifération nucléaire; invite donc l'Union européenne et les États-Unis à adopter une stratégie commune dans toutes les enceintes internationales, notamment au sein des Nations unies, sur les questions de désarmement, y compris en ce qui concerne les armes de destruction massive et les armes traditionnelles; se félicite de l'annonce du président des États‑Unis de vouloir faire avancer la ratification du traité d'interdiction complète des essais nucléaire ...[+++]

14. is van mening dat vernieuwing van de trans-Atlantische samenwerking vooral kan plaatsvinden op het punt van de niet-verspreiding van kernwapens; dringt er dan ook bij de EU en de VS op aan in alle internationale fora een gemeenschappelijke strategie te volgen, met name in de VN, inzake het terugdringen van massavernietigingswapens en conventionele bewapening; verwelkomt de aankondiging door de president van de VS dat hij de ratificatie van het alomvattende kernstopverdrag (CTBT) zal bespoedigen; dringt er bij de Raad op aan op ...[+++]


Les deux grandes puissances montrent donc l'exemple en répondant en partie aux exigences de l'article 6 du Traité de non-prolifération qui invite les puissances nucléaires à réduire leurs arsenaux.

De twee grootmachten geven dus het voorbeeld door gedeeltelijk te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van het Non-proliferatieverdrag dat de nucleaire grootmachten aanspoort hun wapenarsenaal af te bouwen.


Les deux grandes puissances montrent donc l'exemple en répondant en partie aux exigences de l'article 6 du Traité de non-prolifération qui invite les puissances nucléaires à réduire leurs arsenaux.

De twee grootmachten geven dus het voorbeeld door gedeeltelijk te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van het Non-proliferatieverdrag dat de nucleaire grootmachten aanspoort hun wapenarsenaal af te bouwen.


19. rappelle au Conseil et aux États membres que le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire sont intimement liés et se renforcent mutuellement; invite donc les États membres de l'Union à éliminer progressivement le rôle des armes nucléaires dans la politique de sécurité et à lancer des mesures visibles visant à faire de l'Europe une zone dénucléarisée;

19. herinnert de Raad en de lidstaten eraan dat nucleaire ontwapening en non-proliferatie van kernwapens nauw met elkaar verweven zijn en elkaar wederzijds versterken; roept de EU-lidstaten derhalve op om geleidelijk de rol van kernwapens in het veiligheidsbeleid terug te dringen en te beginnen met zichtbare maatregelen om van Europa een kernwapenvrije zone te maken;


constate que les États membres ont adopté des démarches différentes en matière d'énergie nucléaire et invite donc instamment la Commission à accorder une attention particulière aux déchets radioactifs et à leur cycle de vie complet, ceci afin d'améliorer la sécurité;

is zich bewust van de verschillende manieren waarop de lidstaten met kernenergie omgaan en spoort de Commissie derhalve aan om bijzondere aandacht te besteden aan radioactief afval, met inachtneming van de gehele cyclus, teneinde de veiligheid te verbeteren;


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; ...[+++]

148. ziet dat vordering wordt gemaakt met de sluiting van de eenheden van de kerncentrale van Kozlodoei, overeenkomstig de toezeggingen die zijn gedaan in de gemeenschappelijke intentieverklaring van november 1999, in die zin dat de sluiting van de eenheden 1 en 2 tegen eind 2002 zal plaatsvinden; is zich ervan bewust dat de Bulgaren, en ook de deskundigen, er heftig voorstander van zijn dat de levensduur van eenheden 3 en 4 wordt verlengd, met name gezien de investeringen in versterkte veiligheidsmaatregelen en de gevolgen die de sluiting zou hebben voor de plaatselijke werkgelegenheid, deviezeninkomsten en de totale energiecapaciteit; roept dan ook de Europese Commissie en Bulgarije op om onbevooroordeeld tot een definitieve overeenkoms ...[+++]


w