Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nucléaires militaires puissent " (Frans → Nederlands) :

­ constatant à cet égard que la République populaire de Chine reconnaît avoir vendu des matières enrichissables clairement destinées à un usage militaire, mais qu'elle se retranche derrière le fait que cette vente aurait eu lieu par l'intermédiaire d'un « groupe indépendant », ce qui doit être considére comme très douteux, surtout pour ce type de transaction : il est impossible que des matières nucléaires militaires puissent être négociées par une « firme indépendante » sans l'accord explicite des plus hautes autorités de la République populaire de Chine, même si le gouvernement des États-Unis s'est satisfait de cette « explication »;

­ stelt in dit verband vast dat de Volksrepubliek China de verkoop van verrijkbaar materiaal voor duidelijk militair bedoelde toepassing toegeeft, maar zich verschuilt achter het feit dat de verkoop zou hebben plaatsgehad via een « onafhankelijke groep », hetgeen, zeker in verband met dergelijke transacties, bijzonder moet worden betwijfeld : nucleair militair materiaal kan onmogelijk worden verhandeld door een « onafhankelijke firma » zonder het uitdrukkelijk akkoord van de hoogste autoriteiten van de Volksrepubliek China, ook al nam ...[+++]


­ constatant à cet égard que la République populaire de Chine reconnaît avoir vendu des matières enrichissables clairement destinées à un usage militaire, mais qu'elle se retranche derrière le fait que cette vente aurait eu lieu par l'intermédiaire d'un « groupe indépendant », ce qui doit être considére comme très douteux, surtout pour ce type de transaction : il est impossible que des matières nucléaires militaires puissent être négociées par une « firme indépendante » sans l'accord explicite des plus hautes autorités de la République populaire de Chine, même si le gouvernement des États-Unis s'est satisfait de cette « explication »;

­ stelt in dit verband vast dat de Volksrepubliek China de verkoop van verrijkbaar materiaal voor duidelijk militair bedoelde toepassing toegeeft, maar zich verschuilt achter het feit dat de verkoop zou hebben plaatsgehad via een « onafhankelijke groep », hetgeen, zeker in verband met dergelijke transacties, bijzonder moet worden betwijfeld : nucleair militair materiaal kan onmogelijk worden verhandeld door een « onafhankelijke firma » zonder het uitdrukkelijk akkoord van de hoogste autoriteiten van de Volksrepubliek China, ook al nam ...[+++]


3. de contribuer à créer un climat de négociation constructif et ouvert au cours de la période qui précède la conférence de 2010, dont l'objectif est d'atteindre un accord sur l'importance du TNP en tant que pierre angulaire du système mondial de non-prolifération, sur l'utilisation de l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, sur le désarmement nucléaire — notamment en vue d'ouvrir des négociations et de conclure un traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour des bombes nucléaires, en vue d'obtenir d'ores et déjà un moratoire international sur la production de matières fissiles, et d'arrêter les modalités afin que ...[+++]

3. bij te dragen tot een constructief en open onderhandelingsklimaat in de aanloop naar de conferentie van 2010, gericht op het bereiken van overeenstemming over het belang van het NPV als hoeksteen van het mondiale stelsel voor non-proliferatie, het vreedzaam gebruik van kernenergie, de nucleaire ontwapening -meer bepaald het starten van onderhandelingen en het sluiten van een verdrag inzake het verbod om splijtstoffen voor kernbommen te produceren en om nu reeds een internationaal moratorium te verkrijgen inzake de productie van splijtstoffen, en de voorwaarden te bepalen opdat splijtstoffen die niet meer voor ...[+++]


4. favoriser l'adoption d'un programme de travail à la Conférence du désarmement (CD) pour 2008, dont l'ouverture des négociations et la conclusion du traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour des bombes nucléaires; obtenir dès à présent un moratoire international sur la production de matière fissile, et arrêter les modalités afin que les matières fissiles qui n'ont plus d'utilité militaire puissent être placées sous le contrôle de l'AIEA;

4. om het goedkeuren te bevorderen van een werkprogramma voor 2008 op de Ontwapeningsconferentie, met onder andere het starten van onderhandelingen en het sluiten van een verdrag inzake het verbod om splijtstoffen voor kernbommen te produceren en om nu reeds een internationaal moratorium te verkrijgen inzake de productie van splijtstoffen, en de voorwaarden te bepalen opdat splijtstoffen die niet meer voor militair gebruik in aanmerking komen, onder de controle van het IAEA worden geplaatst;


4. favoriser l'adoption d'un programme de travail à la Conférence du désarmement (CD) pour 2008, dont l'ouverture des négociations et la conclusion du traité d'interdiction de la production de matières fissiles pour des bombes nucléaires; obtenir dès à présent un moratoire international sur la production de matière fissile, et arrêter les modalités afin que les matières fissiles qui n'ont plus d'utilité militaire puissent être placées sous le contrôle de l'AIEA;

4. om het goedkeuren te bevorderen van een werkprogramma voor 2008 op de Ontwapeningsconferentie, met onder andere het starten van onderhandelingen en het sluiten van een verdrag inzake het verbod om splijtstoffen voor kernbommen te produceren en om nu reeds een internationaal moratorium te verkrijgen inzake de productie van splijtstoffen, en de voorwaarden te bepalen opdat splijtstoffen die niet meer voor militair gebruik in aanmerking komen, onder de controle van het IAEA worden geplaatst;


18. demande à la Commission et au Conseil d'intensifier les efforts déployés pour faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient - contexte dans lequel l'UE, agissant de concert avec les États-Unis, devrait aspirer à un rôle accru - de manière à ce qu'Israël et la Palestine puissent disposer de frontières sûres; se félicite du rôle positif de l'UE dans la reconstruction de l'Iraq et dans les efforts poursuivis pour empêcher l'Iran de se doter d'une capacité nucléaire militaire;

18. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om meer werk te maken van het vredesproces in het Midden-Oosten - waarbij de EU, in overleg met de Verenigde Staten, moet streven naar een belangrijker rol - zodat zowel Israël als Palestina veilige grenzen kunnen krijgen; is verheugd over de positieve rol van de EU bij de wederopbouw van Irak en de pogingen om te verhinderen dat Iran de beschikking krijgt over kernwapens;


27. engage instamment la Commission et le Conseil à intensifier leurs efforts pour faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient - processus dans lequel l'Union européenne devrait aspirer à jouer, de concert avec les États-Unis, un rôle majeur -, de sorte que Israël et la Palestine puissent, toutes deux, jouir de frontières sûres; se félicite de la contribution positive de l'Union européenne à la reconstruction de l'Irak et aux efforts visant à empêcher ce pays de se doter d'une capacité nucléaire militaire; ...[+++]

27. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan hun pogingen om voortgang te brengen in het vredesproces in het Midden-Oosten te intensiveren, waarbij de Unie in overleg met de Verenigde Staten een hoofdrol zou moeten spelen, opdat zowel Israël als Palestina tenslotte veilige grenzen zullen hebben; is ingenomen met de positieve rol die de Unie speelt bij de wederopbouw van Irak en bij de pogingen om Iran ervan te weerhouden een militaire kernmacht te worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaires militaires puissent ->

Date index: 2022-06-15
w