Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nucléaires pose déjà » (Français → Néerlandais) :

En outre, les réponses à la plupart des questions concernant les suites données aux conclusions d'AVN (l'Association Vinçotte Nucléaire) ont déjà été communiquées dans le cadre de la réponse à la question écrite nº 5174 posée par Mme la Sénatrice Margriet Hermans le 22 mai 2006 (Questions et Réponses nº 3-71).

Bovendien zijn de antwoorden op de meeste vragen betreffende het gevolg dat werd gegeven aan de bevindingen van AVN (Associatie Vinçotte Nucleair), terug te vinden in het antwoord dat werd verstrekt op de schriftelijke vraag nr. 5174 gesteld door mevrouw de Senator Margriet Hermans op 22 mei 2006 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71).


Il convient d’intensifier de toute urgence le soutien aux jeunes chercheurs dans le domaine de la recherche nucléaire, car le nombre actuel de centrales nucléaires pose déjà des questions essentielles quant à l’avenir qui nécessitent impérativement des efforts supplémentaires en matière de recherche.

De stimulering van een nieuwe generatie technologen moet op het gebied van het nucleair onderzoek dringend worden geïntensiveerd, omdat alleen al door het aantal kerncentrales belangrijke toekomstvragen aan de orde zullen worden gesteld.


Dans une récente « Position commune », le SCKCEN (Centre d'Etude de l'Energie Nucléaire) et l'ONDRAF ont posé comme conclusion que la mise en oeuvre de cycles nucléaires avancés ne pourra se substituer à la nécessité d'une mise en dépôt géologique des déchets ultimes déjà produits ou dont la production est prévue ainsi que de ceux qui seront produits par les cycles avancés.

In een recent « Gemeenschappelijk standpunt » kwamen het SCKCEN (Studiecentrum voor Kernenergie) en NIRAS tot het besluit dat de toepassing van geavanceerde nucleaire cycli de noodzaak van geologische berging van het reeds geproduceerde ultieme afval of het afval waarvan de productie gepland is, alsook van het afval dat geproduceerd zal worden door de geavanceerde cycli, niet zal kunnen wegnemen.


Mme Grossetête, qui m’a posé une question sur le nucléaire, a malheureusement déjà quitté l’hémicycle. Peut-être pourriez-vous donc lui transmettre le message suivant: si le nucléaire représente 15% de la consommation finale d’énergie en Europe, il n’est guère pertinent de se concentrer exclusivement sur ces 15% car ce faisant, nous délaisserions en effet les 85% restants.

Helaas is collega mevrouw Grossetête, die mij om een reactie op het onderwerp kernenergie heeft gevraagd, niet meer in de zaal, maar misschien kunt u haar mijn reactie overbrengen. Als kernenergie 15 procent van het eindenergieverbruik uitmaakt, heeft het niet veel zin ons alleen op die 15 procent te concentreren. Als we dat zouden doen, zou er voor de overige 85 procent niets worden gedaan.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Comme le Conseil l’a déjà indiqué dans sa réponse à la question 1778 posée par M. Rübig, le processus d’examen des propositions de la Commission a conduit le Conseil à adopter le 28 juin dernier des conclusions sur la sûreté nucléaire et la sûreté de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs.

Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Zoals de Raad reeds heeft aangegeven in zijn antwoord op de door de heer Rübig gestelde vraag 1778, heeft de Raad, na bestudering van de Commissievoorstellen, de conclusies inzake nucleaire veiligheid en het verantwoorde beheer van bestraalde reactorbrandstoffen en radioactieve afvalstoffen op 28 juni jongstleden goedgekeurd.


Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil . - Comme le Conseil l’a déjà indiqué dans sa réponse à la question 1778 posée par M. Rübig, le processus d’examen des propositions de la Commission a conduit le Conseil à adopter le 28 juin dernier des conclusions sur la sûreté nucléaire et la sûreté de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs.

Nicolas Schmit , fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) Zoals de Raad reeds heeft aangegeven in zijn antwoord op de door de heer Rübig gestelde vraag 1778, heeft de Raad, na bestudering van de Commissievoorstellen, de conclusies inzake nucleaire veiligheid en het verantwoorde beheer van bestraalde reactorbrandstoffen en radioactieve afvalstoffen op 28 juni jongstleden goedgekeurd.


5. a) Quelles décisions et options politiques a-t-il éventuellement prises à propos des problèmes soulevés lors de la réunion du 24 avril 1998? b) Le problème de la sécurité nucléaire en Flandre occidentale posé par le parc nucléaire de Gravelines a-t-il déjà été abordé? c) Dans la négative, pourquoi, et considérez-vous que l'examen de ce problème fait encore partie de vos options politiques? d) Dans l'affirmative, à quels résultat ...[+++]

5. a) Wat waren eventueel de besluiten en de politieke opties in verband met de aangehaalde problemen naar aanleiding van de vergadering van 24 april 1998? b) Is ook de problematiek van de nucleaire veiligheid ten opzichte van West-Vlaanderen vanuit het kernpark van Gravelines reeds ter sprake gekomen? c) Zo neen, waarom niet, en behoort dit tot uw beleidsopties om dit vooralsnog ter sprake te brengen? d) Zo ja, wat waren de resultaten daarvan, en welke beleidsopties zijn daaruit eventueel voortgevloeid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nucléaires pose déjà ->

Date index: 2023-05-03
w