Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conception de bâtiments zéro énergie
Duel
Duel à somme nulle
Effectuer le tracé
Empreinte génétique
En assiette nulle
Garder une trace de transactions financières
Garder une trace des dépenses
Gaz trace
Gaz à l'état de trace
Gaz à l'état de traces
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Ligne de portance nulle
Ligne de sustentation nulle
Sans différence
Sauvegarde de traces
Trace génétique

Traduction de «nulle trace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


gaz à l'état de trace | gaz à l'état de traces | gaz trace

spoorgas


ligne de portance nulle | ligne de sustentation nulle

nul-draagkrachtlijn


conception de bâtiments à consommation énergétique nulle | conception de bâtiments zéro énergie

energieneutraal ontwerp van gebouwen




garder une trace de transactions financières

gegevens van financiële transacties bijhouden


garder une trace des dépenses

budget beheren | uitgaven bijhouden




empreinte génétique | trace génétique

DNA-vingerafdruk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau des parquets de la jeunesse, nulle trace d’une augmentation de la délinquance juvénile dans le volume d’affaires signalées au cours de ces 40 dernières années.

Bij het jeugdparket is geen spoor van een toename van de jeugdcriminaliteit in aantal aangemelde zaken in de loop van de laatste 40 jaar te vinden.


Or, on ne trouve nulle trace de ce respect dans la proposition de loi à l'examen.

Dit respect is niet terug te vinden in dit wetsvoorstel.


- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant à supprimer le passage à niveau n° 151 et dévier la circulation via le passage inférieur existant situé rue des Enclos - elle doit être écartée car cet ouvrage d'art présente une ouverture réduite de 4 mètres pour une hauteur libre de 5 mètres (ne permettant pas le croisement de 2 véhicules en toute sécurité) et ne permet l'accès qu'à un chemin difficilement carrossable de largeur étroite également; que ce faisant la réhabilitation de ce chemin en une réelle voirie sécurisée où le croisement est possible représente une superficie de terrains à acquérir approximative identique au projet actuel; que le projet actuel limite le détour suite à la suppression du passage à niveau à 300 mètres cont ...[+++]

- het alternatief de overweg nr. 151 af te schaffen en het verkeer om te leiden via de bestaande tunnel rue des Enclos moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk een beperkte breedte van 4 m heeft bij een vrije hoogte van 5 m (waardoor twee voertuigen elkaar niet in alle veiligheid kunnen kruisen) en maar toegang biedt tot een smalle, moeilijk berijdbare weg. En dat bovendien : om van die weg een werkelijk veilige weg te maken waarop kruisingen mogelijk zijn, een terreinoppervlakte moet worden aangekocht die quasi identiek is aan deze van het huidige project; het huidige project de omleiding beperkt als gevolg van de afschaffing van de o ...[+++]


Le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelingen Beroepsopleiding (VDAB) ne pourrait dès lors pas proposer des parcours de formation aux détenus flamands de Tilburg. Dans le rapport d'activités 2010 de la Direction générale Établissements pénitentiaires, on ne trouve cependant nulle part trace de cette limitation concernant le transfert de candidats potentiels (rapport d'activités, p. 15-16).

De Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelingen Beroepsopleiding (VDAB) zou dus ook geen opleidingstrajecten aan kunnen bieden aan de Vlaamse gevangenen in Tilburg. ln het activiteitenverslag 2010 van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen is van deze beperkende overdrachtsvoorwaarde voor potentiële kandidaten echter niets terug te vinden (activiteitenverslag, p. 15-16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec les taux de croissance actuels, l’Europe va au devant de graves difficultés, à moins que nous ayons un accord commun avec les États-Unis, mais je n’en vois nulle trace pour le moment.

Gezien de huidige groeipercentages zal Europa met grote moeilijkheden te maken krijgen wanneer er geen gemeenschappelijke overeenkomst met de VS komt, en ik zie hier momenteel niets, maar dan ook niets, wat op een overeenkomst duidt.


Avec les taux de croissance actuels, l’Europe va au devant de graves difficultés, à moins que nous ayons un accord commun avec les États-Unis, mais je n’en vois nulle trace pour le moment.

Gezien de huidige groeipercentages zal Europa met grote moeilijkheden te maken krijgen wanneer er geen gemeenschappelijke overeenkomst met de VS komt, en ik zie hier momenteel niets, maar dan ook niets, wat op een overeenkomst duidt.


Eh bien, il n’y a nulle trace de ce retournement de situation dans le rapport, alors qu’il regorge de témoignages de journalistes qui partagent la thèse du rapporteur.

Maar het verslag spreekt met geen woord over het feit dat ze van gedachten is veranderd, terwijl het vol staat met verklaringen van journalisten die de mening van de rapporteur delen.


De conditions qui empêchent que des exploitants agricoles soient défavorisés ou qui garantissent que les crédits sont utilisés pour éliminer des déséquilibres existants ou pour réaliser certains objectifs communautaires, nulle trace.

Voorwaarden die discriminatie van landbouwers voorkomen of waarborgen dat met de middelen bestaande ongelijkheden worden weggewerkt of bepaalde gemeenschappelijke doelstellingen worden verwezenlijkt, zijn er niet.


8. prend acte de la communication du Secrétaire général selon laquelle, à l'heure actuelle, nulle procédure disciplinaire n'est en cours au sein de l'administration du Parlement; se félicite que, dès le 1 décembre 1999, c'est-à-dire dès avant les délibérations sur la décharge 1998, le Bureau, sur proposition du Secrétaire général, ait engagé une enquête administrative; prend acte de la décision du Bureau, prise le 13 juin 2000, en vertu de laquelle, dans le contexte de l'affaire Frederiksen, nulle action récursoire fondée sur l'article 22 du statut des fonctionnaires n'est engagée; prend acte que cette décision est fondée sur le fait ...[+++]

8. neemt nota van de mededeling van zijn secretaris-generaal dat er momenteel in de parlementaire Administratie geen tuchtrechtelijke procedures aanhangig zijn; juicht het toe dat het Bureau reeds op 1 december 1999, dus al vóór de beraadslagingen over de kwijting voor 1998, op voorstel van de secretaris-generaal een bestuurlijk onderzoek heeft ingesteld; neemt kennis van het besluit van het Bureau van 13 juni 2000 om in verband met de zaak-Frederiksen geen eis tot schadevergoeding uit hoofde van artikel 22 van het Ambtenarenstatuut in te stellen; neemt er nota van dat dit besluit berust op het feit dat bij het bestuurlijk onderzoek geen aanknopingspunten konden worden vastgesteld voor "grove schuld” van afzonderlijke personen, als bedoe ...[+++]


Ce rebondissement d'information est d'autant plus intriguant qu'il y a quelques semaines à peine, en réponse à une question orale de notre collègue Anciaux, le premier ministre a affirmé dans cet hémicycle n'avoir trouvé nulle trace de ce type de rapport dans les comptes rendus du gouvernement épluchés par son cabinet, mais cela à partir de ..

Dat antwoord is des te intrigerender daar de eerste minister enkele weken geleden in antwoord op een mondelinge vraag van collega Anciaux in dit halfrond bevestigde dat zijn diensten in het archief van de Ministerraad geen spoor van een dergelijk rapport hebben gevonden, maar dit vanaf ..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nulle trace ->

Date index: 2022-01-21
w