Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dématérialiser
Manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité
Numérisation
Numérisation d'image
Numérisation d'images
Numérisation de la parole
Numérisation des contenus culturels
Numérisation des signaux vocaux
Numérisation du matériel culturel
Numériser
Préparer des documents pour numérisation
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
électroniser

Vertaling van "numérisés et rendus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
numérisation des contenus culturels | numérisation du matériel culturel

digitalisering van culturele content


numérisation d'image | numérisation d'images

beelddigitalisatie


numérisation de la parole | numérisation des signaux vocaux

digitaliseren van spraak | digitalisering van spraaksignalen | spraakdigitalisering


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


préparer des documents pour numérisation

documenten voor scannen voorbereiden


manipuler du matériel de numérisation en toute sécurité

scanapparatuur veilig hanteren








dématérialiser | électroniser | numériser

dematerialiseren (verbe transitif) | digitaliseren (verbe transitif) | numeriseren (verbe transitif)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces ouvrages représentent un ajout considérable par rapport aux livres exempts de droits déjà numérisés et rendus consultables sur Google Books.

Deze werken vormen een belangrijke toevoeging op de rechtenvrije boeken die al zijn gedigitaliseerd en doorzoekbaar gemaakt in Google Books.


Les livres numérisés seront rendus totalement consultables et accessibles gratuitement via Google Books, les différents sites web de la BR et, le moment venu, via le site " europeana.eu " de l'Union européenne.

De gedigitaliseerde boeken zullen volledig doorzoekbaar en gratis toegankelijk worden gemaakt via Google Books, de verschillende websites van de KB en te zijner tijd via Europeana.eu van de Europese Unie.


Tant que les dossiers ne seront pas numérisés, tant que les arrêts et jugements rendus en matière pénale ne seront pas communiqués immédiatement en copie par voie électronique aux parties ou aux avocats, cette difficulté, ainsi que l'étroitesse du délai, demeureront les principaux obstacles qui empêchent les avocats d'émettre un avis en connaissance de cause sur les chances de réussite d'un pourvoi en cassation.

Zolang de dossiers niet worden gedigitaliseerd, zolang arresten en vonnissen in strafzaken niet onmiddellijk in kopie worden bezorgd via elektronische weg aan partijen of advocaten, blijft dit — samen met de korte termijn — de belangrijkste hindernis om met kennis van zaken een advies te kunnen verstrekken over de kansen van een cassatieberoep.


Tant que les dossiers ne seront pas numérisés, tant que les arrêts et jugements rendus en matière pénale ne seront pas communiqués immédiatement en copie par voie électronique aux parties ou aux avocats, cette difficulté, ainsi que l'étroitesse du délai, demeureront les principaux obstacles qui empêchent les avocats d'émettre un avis en connaissance de cause sur les chances de réussite d'un pourvoi en cassation.

Zolang de dossiers niet worden gedigitaliseerd, zolang arresten en vonnissen in strafzaken niet onmiddellijk in kopie worden bezorgd via elektronische weg aan partijen of advocaten, blijft dit — samen met de korte termijn — de belangrijkste hindernis om met kennis van zaken een advies te kunnen verstrekken over de kansen van een cassatieberoep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numérisés et rendus ->

Date index: 2023-10-16
w