Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «numéro payant permet » (Français → Néerlandais) :

Après 22 h (et jusque 9 h), seul le numéro payant permet de savoir quel pharmacien est de garde.

Na 22u (tot 9u) kan je hiervoor enkel terecht bij het betalende nummer om te achterhalen wie de apotheker van wacht is.


2. La banque de données statistiques du Collège des procureurs généraux ne permet pas de distinguer, parmi les affaires de télécommunication, celles qui concernent les services premium (numéros payants).

2. De statistische gegevensbank van het College van procureurs-generaal laat niet toe om de zaken die betrekking hebben op de premium diensten (betaalnummers) af te zonderen uit de zaken van telecommunicatie.


Ce processus permet de mettre fin dans un délai très court aux pratiques utilisant un numéro payant à des fins autres que celles prévues (un abus de numéro).

Dit proces laat toe op zeer korte termijn een einde te maken aan de praktijken waarin van een betaalnummer gebruik gemaakt wordt voor doeleinden waarvoor ze niet dienen (een misbruik van nummer).


L’opérateur Proximus peut-il être tenu pour responsable à partir du moment où il permet qu’un numéro « classique » devienne un numéro payant sans que cela ne soit visible ?

Kan Proximus verantwoordelijk worden gesteld als het toelaat dat een “klassiek” nummer een betalend nummer wordt zonder dat de gebruiker dat kan zien?


De plus, le service du 1307 (payant) permet de trouver très aisément le numéro recherché.

Bovendien is het gezochte nummer erg makkelijk terug te vinden via de (betalende) 1207-dienst.


De plus, le service du 1307 (payant) permet de trouver très aisément le numéro recherché.

Bovendien is het gezochte nummer erg makkelijk terug te vinden via de (betalende) 1207-dienst.


Cette terminologie permet en principe à des services payants pour lesquels les coûts sont répartis entre l'utilisateur final et le prestataire du service payant (selon le mécanisme de « Split Charging », tel qu'actuellement d'application par rapport aux numéros 078) d'échapper aux réglementations spécifiques liées à la série 9XXX, ce qui n'est pas le but.

Deze terminologie maakt het in principe mogelijk om betalende diensten waarbij de kosten verdeeld worden tussen de eindgebruiker en de aanbieder van de betalende dienst (volgens een mechanisme van « Split Charging », zoals nu van toepassing ten aanzien van 078-nummers) te laten ontsnappen aan de specifieke regelingen die gekoppeld zijn aan de 9XXX-reeks, wat niet de bedoeling is.


3. a) Dans le cas présent peut-on considérer que l'opérateur Proximus a permis à une quelconque société la possibilité d'utiliser l'un de ses centres de messagerie? b) Proximus peut-il être tenu pour responsable dès le moment où il permet qu'un " numéro classique" devienne un numéro payant sans que cela soit sciemment visible?

3. a) Mag men er in het onderhavige geval van uitgaan dat Proximus een of ander bedrijf toegelaten heeft een van zijn berichtencentrales te gebruiken? b) Kan Proximus aansprakelijk gesteld worden, wanneer de operator toestaat dat een ogenschijnlijk klassiek nummer in werkelijkheid een betaalnummer wordt, zonder dat dat uitdrukkelijk wordt aangegeven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro payant permet ->

Date index: 2022-03-30
w