Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Directive sur la sécurité ferroviaire
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «nyssens ne concerne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


constatation concernant les végétations adénoïdes

bevinding over adenoïden




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une partie des remarques formulées par Mme Nyssens semblent concerner un passage du texte supprimé par la Chambre.

Een aantal opmerkingen van mevrouw Nyssens hebben betrekking op een stuk tekst dat in de Kamer werd geschrapt.


Une partie des remarques formulées par Mme Nyssens semblent concerner un passage du texte supprimé par la Chambre.

Een aantal opmerkingen van mevrouw Nyssens hebben betrekking op een stuk tekst dat in de Kamer werd geschrapt.


L'amendement de Mme Nyssens ne concerne aujourd'hui, dans les faits, que deux génocides, à l'exclusion du génocide des Arméniens.

Het amendement van mevrouw Nyssens heeft momenteel eigenlijk betrekking op slechts twee genociden, met uitzondering van de genocide op de Armeniërs.


De la réponse à une précédente question parlementaire concernant le trafic d'armes dans notre pays, je déduis que les données disponibles en matière d'enregistrement et de disponibilité des données concernant le trafic d'armes sont quasiment inexistantes (Question parlementaire orale de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur "le trafic d'armes" n° 19789 du 10 mars 2010, CRIV 52 COM 821, p. 31).

Uit een antwoord op een eerdere parlementaire vraag over de illegale wapenhandel in ons land leid ik af dat de beschikbare gegevens omtrent registratie en beschikbaarheid van gegevens in het kader van illegale wapenhandel en bezit, zo goed als onbestaand zijn (mondelinge parlementaire vraag van Mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van justitie over "illegale wapenhandel" nr. 19789 van 10 maart 2010, CRIV 52 COM 821, blz. 31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sous-lieutenant commissionnée de la 149 promotion de la faculté des sciences sociales et militaires de l'Ecole royale militaire, Nyssens, A., est nommée au grade de sous-lieutenant le 26 septembre 2014, avec effet rétroactif en ce qui concerne l'ancienneté pour l'avancement au 26 septembre 2012, et est inscrite dans la filière de métiers appui médical.

Wordt de aangestelde onderluitenant van de 149 promotie van de faculteit sociale en militaire wetenschappen van de Koninklijke Militaire School, A. Nyssens op 26 september 2014 benoemd in de graad van onderluitenant, met terugwerkende kracht inzake anciënniteit voor de bevordering op 26 september 2012 en wordt in de vakrichting medische steun ingeschreven.


En ce qui concerne la charge de la preuve en matière de saisies (article 1409 du Code judiciaire), M. Hugo Vandenberghe se rallie aux critiques émises par Mme Nyssens concernant la délégation de pouvoirs très large qui est donnée au Roi pour fixer les règles déterminant la charge de la preuve ainsi que les règles de la procédure en matière de saisies.

Wat de bewijslast inzake beslag (artikel 1409 van het Gerechtelijk Wetboek) betreft, sluit de heer Hugo Vandenberghe zich aan bij de kritiek van mevrouw Nyssens over de zeer ruime volmachten die aan de Koning worden gegeven om de regels voor de bewijslast en de procedureregels voor beslag vast te leggen.


En ce qui concerne la modifications des articles 497 et suivants du Code judiciaire, relatives à la mise en conformité de ces articles avec l'arrêt de la Cour d'arbitrage du 28 janvier 2003 concernant la problématique des recours dirigés contre les règlements des barreaux, Mme Nyssens pose la question de savoir s'il est bien l'intention de la ministre de limiter les recours aux tiers uniquement à l'excès de pouvoirs, et ne pas l'ouvrir aux tiers pour d'autres motifs, par exemple disciplinaires.

Wat de wijziging betreft van de artikelen 497 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, betreffende het aanpassen van die artikelen aan het arrest van het Arbitragehof van 28 januari 2003 over de problematiek van de rechtsmiddelen tegen de reglementen van de balies, vraagt mevrouw Nyssens of de minister de bedoeling heeft de rechtsmiddelen voor derden te beperken tot de bevoegdheidsoverschrijding en het niet voor derden open te stellen voor andere, bijvoorbeeld tuchtrechte ...[+++]


c) Propositin de loi modifiant le Code civil en ce qui concerne l'adoption et complétant la loi du 31 mars 1987 modifiant diverses dispositions légales relatives à la filiation par un article 121 (de Mme Clotilde Nyssens).

c) Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerijk Wetboek inzake adoptie en tot aanvulling van de wet van 31 maart 1987 tot wijziging van een aantal bepalingen betreffende de afstamming door artikel 121 (van Mevr. Clotilde Nyssens).


Question de Mme Clotilde Nyssens au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur " l'instruction relative à l'application de la loi sur les étrangers en ce qui concerne certaines situations humanitaires" ### [http ...]

Vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid over " de instructie inzake de toepassing van de vreemdelingenwet wat bepaalde humanitaire toestanden betreft" ### [http ...]


Question de Mme Clotilde Nyssens au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile sur " l'instruction relative à l'application de la loi sur les étrangers en ce qui concerne certaines situations humanitaires" (n° 14479).

Vraag van mevrouw Clotilde Nyssens aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid over " de instructie inzake de toepassing van de vreemdelingenwet wat bepaalde humanitaire toestanden betreft" (nr. 14479).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nyssens ne concerne ->

Date index: 2024-09-29
w