Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nyssens répond qu'elle entend souligner » (Français → Néerlandais) :

Mme Nyssens répond qu'elle entend souligner par cette formulation que la Commission fédérale doit examiner non seulement des éléments médico-scientifiques, mais aussi des aspects éthiques.

Mevrouw Nyssens antwoordt met die formulering te willen benadrukken dat in de Federale Commissie niet enkel medisch-wetenschappelijke elementen, maar ook ethische aspecten moeten worden onderzocht.


Mme Nyssens répond qu'elle entend souligner par cette formulation que la Commission fédérale doit examiner non seulement des éléments médico-scientifiques, mais aussi des aspects éthiques.

Mevrouw Nyssens antwoordt met die formulering te willen benadrukken dat in de Federale Commissie niet enkel medisch-wetenschappelijke elementen, maar ook ethische aspecten moeten worden onderzocht.


Ce faisant, elle entend souligner le rôle joué par le patrimoine culturel européen pour renforcer le sentiment de partager une histoire et une identité communes.

Hiermee wil de Commissie de rol die Europees cultureel erfgoed speelt bij de bevordering van een gedeeld historisch en identiteitsgevoel in de kijker plaatsen.


Mme Nyssens répond qu'elle avait bien noté l'interprétation que donnait M. Zenner au mot « bilan » employé à l'article 54 en projet.

Mevrouw Nyssens antwoordt dat zij wel degelijk begrepen heeft hoe de heer Zenner het woord « balans » zoals gebruikt in artikel 54 van het ontwerp, heeft geïnterpreteerd.


Mme Nyssens répond qu'elle s'est inspirée de la loi sur l'autorité parentale conjointe qui opère cette distinction.

Mevrouw Nyssens antwoordt dat dit onderscheid is ingegeven door de wet op het gezamenlijk uitoefenen van het ouderlijk gezag.


L’initiative phare sur la politique industrielle[3] souligne qu’il est nécessaire que la normalisation européenne soit extrêmement réactive dans un monde en rapide évolution, qu’elle soutienne la compétitivité européenne sur le marché mondial et qu’elle réponde aux besoins tant de l’industrie que des autorités publiques.

In het initiatief voor het industriebeleid[3] is erop gewezen dat in een snel veranderende wereld de Europese normalisatie slagvaardig moet zijn om het Europese concurrentievermogen op de wereldmarkt te ondersteunen en aan de behoeften van zowel het bedrijfsleven als de overheden te voldoen.


Mme Nyssens répond que le Comité d'avis peut se saisir motu proprio de certains sujets, mais qu'il n'entend nullement se substituer à la commission de la Justice.

Mevrouw Nyssens antwoordt dat het Adviescomité motu proprio een aantal onderwerpen naar zich toe kan trekken, maar dat het geenszins de bedoeling heeft in de plaats te treden van de commissie voor de Justitie.


Par ailleurs, je me réjouis que l'AIE souligne l'importance pour la Belgique de permettre que les centrales nucléaires produisent de l'électricité aussi longtemps qu'elles répondent aux normes de sûreté imposées par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) dans la mesure où cela permettra de réduire le coût de la production d'électricité.

Ik ben verheugd dat het IEA het belang voor België benadrukt om de kerncentrales elektriciteit te laten produceren zolang ze voldoen aan de veiligheidsnormen opgelegd door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC), waardoor de kost voor de elektriciteitsproductie kan verlagen.


Par «validation», on entend «la confirmation, par le vérificateur environnemental qui a effectué la vérification, que les informations et données figurant dans la déclaration environnementale d’une organisation et dans sa déclaration environnementale mise à jour sont fiables, crédibles et correctes, et qu’elles répondent aux exigences du présent règlement».

„ „Validering”: de bevestiging door de milieuverificateur die de verificatie heeft uitgevoerd dat de informatie en de gegevens in de milieuverklaring en de bijgewerkte milieuverklaring van een organisatie betrouwbaar, geloofwaardig en juist zijn en aan de eisen van de EMAS-verordening voldoen”.


Toutefois, la Commission entend souligner que cette communication ne met pas un point final à la réflexion, mais que tout au contraire elle doit servir de point de départ à une étude plus large des conditions dans lesquelles les risques devraient être évalués, appréciés, gérés et communiqués.

De Commissie wil er echter op wijzen dat deze mededeling niet het beraad afsluit maar juist bedoeld is als aanzet tot een uitvoerigere bestudering van de situaties waarin de risico's geëvalueerd, geschat, beheerd en gemeld zouden moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nyssens répond qu'elle entend souligner ->

Date index: 2024-05-06
w