Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néanmoins que ce service reste assez » (Français → Néerlandais) :

3. En ce qui concerne l'évolution au cours des cinq dernières années (2011-2015), l'on peut indiquer que le nombre d'envois est resté assez stable, aux alentours de 130.000 par an, avec un pic en 2012 à 152.526, suite à l'envoi massif de rappels et de mises en demeure par le service comptabilité de l'IBPT.

3. Inzake de evolutie gedurende de laatste vijf jaar (2011-2015), kan meegedeeld worden dat het aantal zending vrij stabiel gebleven is rond de 130.000 per jaar, met een piek in 2012 van 152.526 naar aanleiding van het massaal versturen van herinneringen en ingebrekestellingen door de dienst boekhouding van het BIPT.


Néanmoins, le montant de ces formes d'énergies reste assez limité par rapport au potentiel.

Toch blijft het aandeel van deze hernieuwbare energievormen beperkt in vergelijking met hun potentieel.


Si ce nombre est resté assez stable, on a néanmoins constaté quelques changements (entreprises qui ont cessé leurs activités, et d'autres qui ont démarré).

Dat aantal is tamelijk stabiel gebleven, hoewel er toch een paar veranderingen werden vastgesteld (bedrijven die hun activiteiten hebben stopgezet, andere die van start zijn gegaan).


Les chiffres que vous avez communiqués à ce sujet au sénateur Taelman montrent néanmoins que ce service reste assez méconnu (question n°5-1790 du 18 mars 2011, cf. www.senate.be).

Toch blijkt uit cijfers die u senator Taelman gaf, dat deze dienstverlening nog behoorlijk onbekend is (vraag nr. 5-1790 van 18 maart 2011, zie: www.senate.be).


Le service d'organisation de covoiturage Taxistop n'y voit néanmoins aucune objection car cette limite reste encore très élevée.

Volgens carpoolorganisatie Taxistop is dat geen bezwaar omdat de limiet toch erg hoog ligt.


La formulation de l'article 7, 3º, reste néanmoins assez générale, et permet au procureur fédéral de se saisir de bon nombre d'infractions.

Toch blijft de formulering van artikel 7, 3º, vrij algemeen en maakt ze het de federale procureur mogelijk een groot aantal misdrijven naar zich toe te trekken.


Néanmoins, étant donné qu'il est important de connaître l'opinion des voyageurs à mobilité réduite concernant le service offert par la SNCB, il me semble effectivement intéressant que la SNCB évalue son service offert aux personnes à mobilité réduite récemment modifié, dès qu'elle dispose d'assez de données de contact de ces voyageurs afin de pouvoir exécuter une enquête fiable, par exemple un an après le fonctionnement du nouveau service.

Omdat het toch belangrijk is de mening van de reizigers met beperkte mobiliteit te kennen betreffende de dienstverlening van de NMBS, lijkt het mij wel interessant dat de NMBS haar recent gewijzigde dienstverlening aan de personen met beperkte mobiliteit via een enquête bij deze reizigers evalueert vanaf het ogenblik dat zij over voldoende contactgegevens van deze reizigers beschikt om een betrouwbare enquête te kunnen uitvoeren, bijvoorbeeld nadat de nieuwe dienstverlening een jaar in werking is.


À cet égard, il ne peut que regretter que le libellé de l'article 8 reste assez vague et ambigu sur plusieurs aspects des relations entre le haut représentant et le commissaire au développement, entre le SEAE et les services de la Commission, et entre le commissaire au développement et le SEAE.

In dit opzicht kan hij enkel betreuren dat de bewoording van artikel 8 nog steeds redelijk vaag en dubbelzinnig is met betrekking tot bepaalde aspecten van de verhoudingen tussen de hoge vertegenwoordiger en de commissaris bevoegd voor ontwikkeling, tussen de EDEO en de diensten van de Commissie, en tussen de commissaris bevoegd voor ontwikkeling en de EDEO.


Il y a néanmoins un domaine – assez significatif – qui reste flou, à savoir le mécanisme de concrétisation.

Er is echter één terrein – en een heel belangrijk terrein – dat nog onduidelijk is gebleven, namelijk het uitvoeringsmechanisme.


Cet avis, contrairement à celui rendu sur le même sujet en 1998, n'est plus négatif mais reste néanmoins assez contrasté.

Dat advies is, in tegenstelling tot het advies van 1998 over hetzelfde onderwerp, niet langer negatief, maar het bevat veel tegenstellingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins que ce service reste assez ->

Date index: 2022-02-24
w