Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire le sénat pourra ensuite " (Frans → Nederlands) :

Si nécessaire le Sénat pourra ensuite encore évoquer le projet «article 78 de la Constitution».

Indien nodig kan de Senaat daarna nog het ontwerp «artikel 78 van de Grondwet» evoceren.


Si nécessaire le Sénat pourra ensuite encore évoquer le projet «article 78 de la Constitution».

Indien nodig kan de Senaat daarna nog het ontwerp «artikel 78 van de Grondwet» evoceren.


Si nécessaire, la Commission pourra ensuite saisir la Cour de justice de l’Union européenne.

Indien noodzakelijk kan de Commissie deze zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.


Elle espère que le Sénat pourra faire aboutir la réforme à brève échéance, en y apportant les éventuelles améliorations techniques nécessaires.

Zij hoopt dat de Senaat de hervorming weldra zal kunnen voltooien, nadat de eventueel noodzakelijke technische verbeteringen in de tekst zijn aangebracht.


Elle espère que le Sénat pourra faire aboutir la réforme à brève échéance, en y apportant les éventuelles améliorations techniques nécessaires.

Zij hoopt dat de Senaat de hervorming weldra zal kunnen voltooien, nadat de eventueel noodzakelijke technische verbeteringen in de tekst zijn aangebracht.


Il s'agit notamment des mesures suivantes: - la création d'une équipe de direction (cellule stratégique) au sein de l'OCSC, qui se réunit régulièrement et qui assiste le directeur de l'OCSC dans la préparation et le suivi des mesures nécessaires à l'amélioration du fonctionnement de l'OCSC; - le licenciement de certains membres du personnel et le recrutement de nouveaux membres du personnel, en particulier un responsable financier (accountant) et deux comptables; - une procédure d'adjudication pour le développement d'un programme de ...[+++]

Het betreft onder meer: - de oprichting van een directieteam (beleidscel) binnen het COIV, dat regelmatig vergadert en de directeur van het COIV bijstaat in de voorbereiding en opvolging van de maatregelen die nodig zijn om de werking van het COIV te verbeteren; - het ontslag van bepaalde personeelsleden en de aanwerving van nieuwe personeelsleden, in het bijzonder een financieel verantwoordelijke (accountant) en twee boekhouders; - een aanbestedingsprocedure voor het ontwikkelen van een boekhoudprogramma en het finaliseren en uitrollen van een boekhoudkundige applicatie (NAVISION); - de invoering van een methodologie voor het opvolgen van gelden die op de rekening van het COIV zijn gestort of overgeschreven zonder ...[+++]


C'est pourquoi je souhaite que nous adoptions un principe de précaution en fixant une limite d'âge pour la collecte des empreintes digitales à 12 ans, et cette limite pourra ensuite être révisée une fois que nous disposerons de l'étude indépendante que nous a promise le commissaire fournissant toutes les informations nécessaires sur la fiabilité des empreintes digitales des enfants.

Daarom zou ik willen dat we een voorzorgsprincipe huldigen door een lagere leeftijdslimiet van 12 jaar vast te stellen voor het afnemen van vingerafdrukken, en die limiet kan dan worden herzien, zodra we beschikken over het onafhankelijk onderzoek dat de commissaris ons heeft beloofd, en dat alle noodzakelijke informatie over de betrouwbaarheid van vingerafdrukken van kinderen zal bieden.


Les conclusions suivantes ont pu être tirées des travaux de la Commission. D'abord, une intervention législative n'est pas nécessaire pour l'instant. Ensuite, il faut attendre d'autres études et estimations de coûts avant de procéder aux modifications nécessaires. Enfin, c'est en améliorant l'application des réglementations en vigueur et en modifiant le comportement des acteurs concernés que l'on pourra assurer le bon fonctionnement des systèmes de garantie des dépôts en Europe, en particulier dans les régions transfrontalières.

Als resultaat van de werkzaamheden stelde de Commissie samenvattend vast dat de noodzaak van wetgevende ingrepen op dit moment nog niet wordt ingezien, dat voor noodzakelijke veranderingen verder onderzoeken en kostenramingen moeten worden afgewacht en dat het functioneren van depositogarantiestelsels in Europa met name op grensoverschrijdend gebied door een betere toepassing van de geldende regelingen of een andere handhaving door de actoren kan worden bereikt.


Sur la base de la recommandation de la commission d'évaluation des risques, la Commission pourra ensuite développer une nouvelle proposition sur l'adaptation au progrès technique visant à modifier la classification actuelle du formaldéhyde, si nécessaire.

Op grond van de aanbeveling van dit Comité risicobeoordeling kan de Commissie dan een nieuw voorstel uitwerken voor een aanpassing aan de vooruitgang van de techniek om de huidige indeling van formaldehyde indien nodig te wijzingen.


Pour adapter la loi électorale à l'arrêt de la Cour constitutionnelle, deux semaines suffisent au Sénat et à la Chambre et on pourra ensuite dissoudre les Chambres.

De aanpassing van de kieswetgeving aan het arrest van het Grondwettelijk Hof hoeft maar twee weken in beslag te nemen. Het volstaat het wetsvoorstel in Kamer en Senaat goed te keuren en daarna de kamers te ontbinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaire le sénat pourra ensuite ->

Date index: 2024-08-27
w