Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nécessaires pour pouvoir résoudre enfin » (Français → Néerlandais) :

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».

Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.


Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».

Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.


Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.

Om mensen in staat te stellen hun macht als kiezers en betrokken partijen uit te oefenen bij besluiten die op alle bestuursniveaus worden genomen, moeten ze weten en begrijpen wat de problemen zijn, wat nodig is om deze op te lossen en op welke wijze ze hieraan kunnen bijdragen.


­ Comment l'UE va-t-elle s'y prendre pour offrir aux pays tiers du bassin méditerranéen une aide pouvant leur garantir la stabilité nécessaire pour pouvoir résoudre le problème des migrations illégales ?

­ Op welke wijze wil de EU hulp en stabiliteit bieden aan de derde Middellandse-Zeelanden om onder meer het probleem van de illegale migratie aan te pakken ?


­ Comment l'UE va-t-elle s'y prendre pour offrir aux pays tiers du bassin méditerranéen une aide pouvant leur garantir la stabilité nécessaire pour pouvoir résoudre le problème des migrations illégales ?

­ Op welke wijze wil de EU hulp en stabiliteit bieden aan de derde Middellandse-Zeelanden om onder meer het probleem van de illegale migratie aan te pakken ?


Enfin, en plus de la normalisation, il appartient également aux pouvoirs publics de conduire l'aménagement des infrastructures nécessaires, et notamment des dispositifs intelligents, et de proposer la législation nécessaire pour assurer un déploiement à plus grande échelle des STI.

Ten slotte is er, naast normalisatie, voor de overheden nog een belangrijke taak weggelegd bij het sturen van de aanleg van de noodzakelijke infrastructuur, met inbegrip van de intelligente componenten ervan, en de vaststelling van wetgeving die een grootschaliger invoering van ITS mogelijk maakt.


Pour pouvoir bénéficier de tous les avantages d’un marché unique des capitaux parfaitement intégré, il est nécessaire de résoudre les problèmes qui se posent, notamment, dans les trois grands domaines suivants.

Om de voordelen van een volledig geïntegreerde eengemaakte markt voor kapitaal te verkrijgen, is het noodzakelijk met name op de volgende drie essentiële gebieden uitdagingen te overwinnen.


Enfin, l'auteur souligne que les dispositions concernant la protection de la femme enceinte et de la maternité ne sont pas discriminatoires, mais sont nécessaires pour pouvoir assurer l'égalité de traitement des hommes et des femmes dans le secteur du travail indépendant.

Ten slotte benadrukt indienster dat bepalingen inzake de bescherming van zwangerschap en moederschap geen discriminatie vormen, maar een voorwaarde zijn voor de verwezenlijking van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het vlak van zelfstandige arbeid.


Conformément aux termes de l’article 267 TFUE, toute juridiction concernée dispose du pouvoir d’adresser à la Cour une demande de décision préjudicielle relative à l’interprétation d’une règle du droit de l’Union lorsqu’elle l’estime nécessaire pour résoudre le litige dont elle est saisie.

Krachtens artikel 267 VWEU is elke betrokken rechterlijke instantie bevoegd om het Hof om een prejudiciële beslissing te verzoeken over de uitlegging van een regel van het recht van de Unie, wanneer zij dat noodzakelijk acht ter beslechting van een daarbij aanhangig geschil.


Enfin, les directives sur le gaz et sur l'électricité prévoient une protection contre les pratiques de vente déloyales et énoncent le droit des citoyens d'obtenir les informations nécessaires pour pouvoir choisir et éventuellement changer de fournisseur.

Tot slot houden de gas- en elektriciteitsrichtlijnen bescherming in tegen oneerlijke verkoopspraktijken en het recht van de burger op de informatie die nodig is om een leverancier te kunnen kiezen en eventueel van leverancier te veranderen.


w