Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptabilité
Arme nécessitant un permis
Article de première nécessité
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité du marché du travail
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
Produit de première nécessité
Souplesse
Souplesse d'emploi
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail

Traduction de «nécessitant une souplesse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

arbeidsmarktflexibiliteit | flexibiliteit op de arbeidsmarkt


adaptabilité | souplesse | souplesse d'emploi

flexibiliteit


article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar


Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds, le budget de l’Union alloué à l’instrument devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte à l’égard des actions revêtant un intérêt particulier pour l’Union (ci-après dénommées «actions de l’Union»), de l’aide d’urgence et de l’assistance technique ainsi que dans le cadre de la gestion partagée à l’égard de programmes et d’actions nationaux nécessitant une souplesse administrative.

Om een eenvormige uitvoering van het Fonds te waarborgen, moet het aan het Instrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met betrekking tot acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn („acties van de Unie”), noodhulp en technische bijstand, en onder gedeeld beheer met betrekking tot nationale programma's en acties die om administratieve flexibiliteit vragen.


(22) Afin de garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds, le budget de l’Union alloué à l'instrument devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte , à l'égard des actions revêtant un intérêt particulier pour l’Union (ci-après dénommées «actions de l’Union»), de l’aide d’urgence et de l’assistance technique, et dans le cadre de la gestion partagée à l'égard de programmes et d'actions nationaux nécessitant une souplesse administrative .

(22) Om een eenvormige uitvoering van het Fonds te waarborgen, moet het aan het Instrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met betrekking tot acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn („acties van de Unie”), noodhulp en technische bijstand, en onder gedeeld beheer met betrekking tot nationale programma´s en acties die om administratieve flexibiliteit vragen .


(13) Pour garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds pour la sécurité intérieure, le budget de l’Union alloué à cet instrument financier devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte, à l'égard des actions revêtant un intérêt particulier pour l’Union ("actions de l’Union"), de l’aide d’urgence et de l’assistance technique, et dans le cadre de la gestion partagée à l'égard de programmes et d'actions nécessitant une souplesse administrative.

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met betrekking tot acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, en onder gedeeld beheer met betrekking tot nationale programma´s en acties die om administratieve flexibiliteit vragen.


(13) Pour garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds pour la sécurité intérieure et une gestion efficace des actions revêtant un intérêt particulier pour l'Union ("actions de l'Union"), de l'aide d'urgence et de l'assistance technique, le budget de l'Union alloué à cet instrument financier devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte à l'exception des actions nécessitant une souplesse administrative et des programmes nationaux, qui sont mis en œuvre dans le cadre de la gestion partagée.

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen en ook een doeltreffend beheer te waarborgen van acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met uitzondering van acties die administratieve flexibiliteit vergen en met uitzondering van de nationale programma's, die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attire l'attention sur le fait que les tests standardisés et les approches quantitatives du rendement du système éducatif ne mesurent au mieux qu'une gamme réduite de compétences traditionnelles, et pourraient avoir comme conséquence que les écoles doivent adapter les programmes pédagogiques en un matériel d'essai, négligeant ainsi les valeurs intrinsèques de l'enseignement; souligne que l'éducation et la formation jouent un rôle important dans le développement de vertus éthiques et civiques et de l'humanité, alors que le travail des enseignants et les réalisations des élèves dans ce domaine sont négligés dans les résultats des évaluations; souligne à cet égard la nécessité de faire ...[+++]

vestigt de aandacht op het feit dat gestandaardiseerde tests en kwantitatieve benaderingen van de onderwijsaansprakelijkheid in het beste geval een nauwe bandbreedte aan traditionele vaardigheden meten en ertoe kunnen leiden dat scholen de lessyllabi moeten aanpassen aan het testmateriaal, zodat de intrinsieke waarden van onderwijs worden verwaarloosd; wijst erop dat onderwijs en opleiding een belangrijke rol spelen voor het ontwikkelen van ethische en burgerlijke waarden en van menselijkheid, terwijl het werk van leraren en de prestaties van leerlingen op dit gebied in testresultaten niet naar voren komen; wijst in verband hiermee op ...[+++]


La souplesse qui caractérise les marchés nationaux devrait aussi se retrouver dans l'environnement d'itinérance à l'intérieur des frontières de l'Union. Cependant, il convient de souligner que la nécessité, pour les fournisseurs de services d'itinérance, d'avoir recours à des ressources de gros fournies par des opérateurs de réseaux indépendants dans différents États membres peut encore justifier l'imposition de limites correspondant à une utilisation raisonnable si des tarifs nationaux sont appliqués à la consommation de services d'itinérance.

Deze flexibiliteit op de binnenlandse markten moet tevens haar weerslag vinden op de roamingmarkt binnen de Unie, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat de vraag van roamingaanbieders naar wholesale-inputs van onafhankelijke netwerkaanbieders in verschillende lidstaten nog steeds een reden kan zijn om limieten inzake redelijk gebruik op te leggen indien voor dit verbruik van roamingdiensten binnenlandse tarieven worden toegepast.


(13) Pour garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds pour la sécurité intérieure et une gestion efficace des actions revêtant un intérêt particulier pour l'Union («actions de l'Union») , de l'aide d'urgence et de l'assistance technique, le budget de l'Union alloué à cet instrument financier devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte , à l' exception des actions nécessitant une souplesse administrative et des programmes nationaux , qui sont mis en œuvre dans le cadre de la gestion partagée .

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen en ook een doeltreffend beheer te waarborgen van acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met uitzondering van acties die administratieve flexibiliteit vergen en met uitzondering van de nationale programma's, die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd .


La révision de la directive 2005/36/CE a montré la nécessité d’actualiser et de définir avec plus de souplesse les listes des activités industrielles, commerciales et artisanales figurant à l’annexe IV, tout en maintenant un système de reconnaissance automatique pour ces activités, basé sur l’expérience professionnelle.

Uit de herziening van Richtlijn 2005/36/EG is de noodzaak naar voren gekomen om de lijsten van werkzaamheden in industrie, handel en ambacht in bijlage IV te actualiseren en flexibeler toe te lichten en tegelijk voor deze werkzaamheden een stelsel van automatische erkenning op basis van beroepservaring te handhaven.


Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins scientifiques et technologiques".

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


(13) Pour garantir une mise en œuvre uniforme du Fonds pour la sécurité intérieure et une gestion efficace des actions revêtant un intérêt particulier pour l'Union ("actions de l'Union"), de l'aide d'urgence et de l'assistance technique, le budget de l'Union alloué à cet instrument financier devrait être exécuté dans le cadre de la gestion directe et indirecte, à l'exception des actions nécessitant une souplesse administrative et des programmes nationaux, qui sont mis en œuvre dans le cadre de la gestion partagée.

(13) Om een uniforme uitvoering van het Fonds voor interne veiligheid te waarborgen en ook een doeltreffend beheer te waarborgen van acties die voor de Unie van bijzonder belang zijn (EU-acties), noodhulp en technische bijstand, moet het aan dit financieringsinstrument toegewezen deel van de begroting van de Unie onder direct en indirect beheer worden uitgevoerd, met uitzondering van acties die administratieve flexibiliteit vergen en met uitzondering van de nationale programma's, die onder gedeeld beheer worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessitant une souplesse ->

Date index: 2021-05-18
w