Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anneau de relance
Bague de relance
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Effort budgétaire
Encouragement à l'investissement
PREE
Plan de relance
Plan européen de relance économique
Plan européen pour la relance économique
Promotion des investissements
Relance budgétaire
Relance de l'investissement
Relance par voie budgétaire
Relance économique

Traduction de «nécessité de relancer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire

budgettaire impuls | budgettaire stimulans


plan européen de relance économique | plan européen pour la relance économique | PREE [Abbr.]

Europees economisch herstelplan | EERP [Abbr.]




promotion des investissements [ encouragement à l'investissement | relance de l'investissement ]

bevordering van investeringen [ aanmoediging tot investeren | stimulering van investeringen ]




Nécessité d'une vaccination contre une seule maladie bactérienne

behoefte aan immunisatie tegen enkelvoudige bacteriële-ziekten


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Semaine après réouverture: entre 20.000 et 50.000 euros. - Impact négatif supplémentaire: le chômage "technique" de certaines personnes (surveillance, caisses, équipe de nettoyage, guides, etc.) et la nécessité de "relance" et/ou d'ajustement de la campagne de médiation pour l'expo Sarcophagi, etc (= nouveaux coûts inattendus).

- Week na heropening: tussen 20.000 en 50.000 euro - Bijkomende negatieve impact: de "technische" werkloosheid van bepaalde mensen (bewaking, kassiers, poetsploeg, gidsen en zo meer) en de noodzaak tot "herlancering" en/of bijsturen van de mediacampagne voor de expo Sarcophagi (= nieuwe, onverwachte kosten).


Mais un consensus général se dégage sur la nécessité de relancer ces négociations, compte tenu des avantages considérables que présente l'ACCIS.

Er heerst echter een algemene consensus dat deze onderhandelingen nieuw leven moet worden ingeblazen, gelet op de belangrijke voordelen die een CCCTB biedt.


Le point 9 des conclusions du Sommet de la CEDEAO de mai 2012 est explicite sur cette nécessité de relancer rapidement un large processus de concertation mêlant tous les acteurs, initiative pourtant déjà lancée par le premier ministre de la transition Cheickh Modibo Diarra.

Punt 9 van de conclusies van de ECOWAS-Top van mei 2012 is duidelijk over de noodzaak om snel het uitgebreid overlegproces opnieuw op te starten waarin alle actoren worden betrokken. Dit initiatief werd nochtans al door de eerste minister van de transitie, Cheickh Modibo Diarra, gelanceerd.


Le point 9 des conclusions du Sommet de la CEDEAO de mai 2012 est explicite sur cette nécessité de relancer rapidement un large processus de concertation mêlant tous les acteurs, initiative pourtant déjà lancée par le premier ministre de la transition Cheickh Modibo Diarra.

Punt 9 van de conclusies van de ECOWAS-Top van mei 2012 is duidelijk over de noodzaak om snel het uitgebreid overlegproces opnieuw op te starten waarin alle actoren worden betrokken. Dit initiatief werd nochtans al door de eerste minister van de transitie, Cheickh Modibo Diarra, gelanceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons accueilli cette initiative parce qu'elle a souligné la gravité de la situation et la nécessité de réunir les conditions pour une relance des pourparlers de paix afin d'évoluer vers une solution du conflit.

Wij hebben dit initiatief verwelkomt omdat het de ernst van de situatie heeft benadrukt en de noodzaak om de voorwaarden te reconstrueren om de vredesgesprekken te hernemen om tot een oplossing van het conflict te komen.


7. Conformément aux intentions exprimées par les intéressés et rappelant l'engagement du président Abbas en faveur d'un programme pour la paix, le Conseil a demandé qu'un dialogue s'engage rapidement entre le premier ministre israélien et le président de l'Autorité palestinienne, compte tenu de l'urgente nécessité de relancer le processus qui doit mener à un règlement négocié du conflit israélo-palestinien conduisant à la création d'un État palestinien indépendant, démocratique et viable, vivant côte à côte avec Israël et ses autres voisins dans la paix et la sécurité.

7. Verwijzend naar de voornemens die zij hebben uitgesproken en herinnerend aan de duidelijke keuze van president Abbas voor een platform van vrede, roept de Raad op tot een spoedige ontmoeting tussen de premier van Israël en de president van de Palestijnse Autoriteit, in de wetenschap dat dringend het proces moet worden hervat om tot een door onderhandelingen verkregen oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict te komen, hetgeen moet leiden tot een onafhankelijke, democratische en levensvatbare Palestijnse staat, in vrede en veiligheid naast Israël en de andere buurlanden.


D'autre part, lors du Conseil européen tenu à Bruxelles en mars dernier, j'avais évoqué, au nom de la Commission, la nécessité de relancer d'urgence la réalisation des infrastructures nécessaires au développement de l'Europe et de soutenir la recherche jusqu'à atteindre le niveau de 3 % du PIB européen, comme prévu par les objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.

Ten tweede heb ik op de Europese Raad van Brussel afgelopen maart namens de Commissie aangegeven dat wij dringend nieuwe impulsen moeten geven aan de uitbouw van de infrastructuur die nodig is voor de Europese ontwikkeling en de ondersteuning van het onderzoek. Zo kunnen wij uitkomen op het niveau van 3% van het Europese BBP dat is vastgelegd in de doelstellingen die wij in Lissabon hebben afgesproken.


"Le Conseil a exprimé la profonde préoccupation que lui inspire la poursuite de la violence et la perte constante de vies humaines et a souligné la nécessité de relancer le processus de paix au Moyen-Orient par la publication et la mise en œuvre immédiates de la feuille de route telle qu'elle a été approuvée par le Quartette le 20 décembre 2002 à Washington.

"De Raad gaf uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het voortdurende geweld en het daaraan verbonden verlies van mensenlevens, en benadrukte dat het vredesproces voor het Midden-Oosten nieuw leven moet worden ingeblazen door de onmiddellijk bekendmaking en uitvoering van het draaiboek dat op 20 december 2002 in Washington de steun van het Kwartet heeft gekregen.


11. L'Union souligne l'urgente nécessité de relancer le processus de paix au Moyen Orient.

11. De Unie onderstreept dat het dringend noodzakelijk is het vredesproces in het Midden-Oosten weer op gang te brengen.


J’ai également exprimé mon inquiétude quant au risque d’enlisement militaire et souligné la nécessité de relancer la diplomatie pour qu’une solution politique soit recherchée au plan international.

Ik heb ook mijn ongerustheid uitgedrukt over het risico dat we ons militair vastrijden en de noodzaak benadrukt om het diplomatiek overleg opnieuw op te starten om een politieke oplossing op internationaal niveau te zoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de relancer ->

Date index: 2021-07-13
w