Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Banque centrale
Banque centrale américaine
Banque d'émission
Banque fédérale
Banque fédérale de réserve
Banque nationale
Chambre fédérale
Collège électoral néérlandais
FED
Federal Reserve System
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
Loi fédérale sur l'allocation de soins
Loi fédérale sur les allocations d'entretien
Loi sur l'allocation fédérale de soins
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
RFA
République fédérale d'Allemagne
Réserve fédérale
Réserve fédérale des Etats-Unis
Système de réserve fédérale

Traduction de «néerlandais de federale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Banque centrale américaine | Banque fédérale de réserve | Federal Reserve System | Réserve fédérale | Réserve fédérale des Etats-Unis | système de réserve fédérale | FED [Abbr.]

Federal Reserve System | federale centrale bank


loi fédérale sur l'allocation de soins | loi fédérale sur les allocations d'entretien | loi sur l'allocation fédérale de soins

federale wet inzake bijstand | Oostenrijkse Bondswet op de verzorgingstoelagen


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege




Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


banque centrale [ banque d'émission | banque fédérale | banque nationale ]

centrale bank [ circulatiebank | emissiebank | federale bank | nationale bank ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté ministériel du 4 décembre 2017, auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Madame Nuyttens Bénédicte est nommée à titre définitif à partir du 18 novembre 2017, en qualité d'Attaché dans la classe A1 dans le cadre linguistique néerlandais, Service intérieur.

Bij ministeriëel besluit van 4 december 2017, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, mevrouw Nuyttens Bénédicte wordt in vast dienstverband benoemd met ingang van 18 november 2017, in de betrekking van Attaché in de klasse A1 in het Nederlands taalkader, Hoofdbestuur.


Par arrêté ministériel du 8 décembre 2017, auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Madame Sleurs Herlinde est nommée à titre définitif à partir du 1 novembre 2017, en qualité d'Attaché dans la classe A2 dans le cadre linguistique néerlandais, Service intérieur.

Bij ministeriëel besluit van 8 december 2017, bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, mevrouw Sleurs Herlinde wordt in vast dienstverband benoemd met ingang van 1 november 2017, in de betrekking van Attaché in de klasse A2 in het Nederlands taalkader, Hoofdbestuur.


Par arrêté ministériel du 7 novembre 2017, M. Benedikt Verhaeghe, attaché au Service Public Fédéral Finances, est nommé en qualité d'attaché aux services centraux de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, dans le cadre linguistique néerlandais, à partir du 1er novembre 2017.

Bij ministerieel besluit van 7 november 2017, wordt de heer Benedikt Verhaeghe, attaché bij de Federale Overheidsdienst Financiën, met ingang van 1 november 2017, in hoedanigheid van attaché, op het Nederlands taalkader, benoemd bij de centrale diensten van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen.


Par arrêté ministériel du 15 septembre 2017, auprès de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Monsieur HAERS Gioacchino est nommé à titre définitif à partir du 1 septembre 2017, en qualité d'Attaché dans la classe A1 dans le cadre linguistique néerlandais, Service intérieur.

Bij ministeriëel besluit van 15 september 2017,bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, de heer HAERS Gioacchino wordt in vast dienstverband benoemd met ingang van 1 september 2017, in de betrekking van Attaché in de klas A1 in de nederlands taalkader, Hoofdbestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-342 du 18 décembre 2014 : (Question posée en néerlandais) De federale regering heeft tal van besparingsmaatregelen aangekondigd die rechtstreeks of onrechtstreeks raken aan gemeenschapsbevoegdheden en gewestbevoegdheden.

Vraag nr. 6-342 d.d. 18 december 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De federale regering heeft tal van besparingsmaatregelen aangekondigd die rechtstreeks of onrechtstreeks raken aan gemeenschapsbevoegdheden en gewestbevoegdheden.


Par arrêté royal du 6 mars 2017 et à partir du 1 mars 2017, M. Koenraad DE COSTER, est transféré dans le cadre de la mobilité fédérale du Service public fédérale Finances au Service public fédérale Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, dans le cadre linguistique néerlandais.

Bij koninklijk besluit van 6 maart 2017 en met ingang van 1 maart 2017 wordt de heer Koenraad DE COSTER overgeplaatst in het kader van de federale mobiliteit van de Federale Overheidsdienst Financiën naar de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking in het Nederlandse taalkader.


7.3.2. Le diplôme requis a été obtenu dans une autre langue que le néerlandais. o Le rôle linguistique auquel le candidat doit être affecté en application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative est en principe déterminé sur la base de la langue véhiculaire des études faites pour l'obtention du diplôme requis. o Dès lors, si le diplôme de docteur obtenu après la défense publique d'une dissertation est requis (ou si le candidat présente un tel diplôme pour remplir les conditions de diplôme), le rôle linguistique est déterminé sur la base de la langue véhiculaire du cycle d'études dont le diplôme de fin d'études univers ...[+++]

7.3.2. Het vereiste diploma werd behaald in een andere taal dan het Nederlands. o De taal waarin de studies werden gedaan, die hebben geleid tot het behalen van het vereiste diploma, bepaalt in principe de taalrol waarbij de kandidaat moet worden ingedeeld bij toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken. o Wanneer een diploma van doctor vereist is, dat werd behaald na verdediging in het openbaar van een proefschrift (of wanneer de kandidaat een dergelijk diploma voorlegt om aan de diplomavereisten te voldoen), wordt de taalrol dan ook bepaald door de taal waarin de studiecyclus werd gevolgd die heeft geleid tot ...[+++]


Pour cette raison, le candidat ayant fait ces études dans une autre langue que le néerlandais ou le français doit avoir obtenu le certificat de connaissances linguistiques délivré par le SELOR, le Bureau de Sélection de l'Administration fédérale, WTC III, boulevard Simon Bolivar 30, 1000 Bruxelles (tel : +32-(0)800 505 55; e-mail : linguistique@selor.be), certificat prouvant que le candidat a réussi l'examen linguistique se substituant au diplôme exigé en vue de la détermination du régime linguistique : - test linguistique néerlandai ...[+++]

In de gevallen waarin deze studies werden gedaan in een andere taal dan het Nederlands of het Frans, dient de betrokken kandidaat daarom in het bezit te zijn van een bewijs van taalkennis, afgeleverd door SELOR, het Selectiebureau van de Federale overheid, WTC III, Simon Bolivarlaan 30, 1000 Brussel (tel : +32-(0) 800 505 54; e-mail : taal@selor.be). Uit dit bewijs moet blijken dat de betrokkene geslaagd is in het taalexamen dat met betrekking tot het vaststellen van het taalregime in de plaats komt van het opgelegde diploma : - taal ...[+++]


Question n° 6-57 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans le Pacte de compétitivité et d'emploi du 29 novembre 2013, le gouvernement fédéral s'engage entre autres à poursuivre la réalisation d'un régime de zones franches eu égard aux principes suivants : - aucune partie réservée exclusivement au niveau fédéral (pas de pourcentage du territoire réservé aux mesures fédérales dans le pourcentage du territoire fixé au niveau européen, dans lequel les Régions peuvent accorder une aide accrue) ; - concentration sur la cart ...[+++]

Vraag nr. 6-57 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het Pact voor competitiviteit en werkgelegenheid van 29 november 2013 verbindt de federale regering zich ertoe onder meer " verder te gaan met de realisatie van een regeling voor ontwrichte zones volgens de volgende principes: - geen deel exclusief voorbehouden voor het federale niveau (geen procent van het grondgebied voorbehouden voor federale maatregelen in het procent van het grondgebied zoals bepaald op Europees niveau en waarop de gewesten verhoogde steun kunnen toekennen); - concentratie op de kaart bepaald door de gewesten, op zeer strikt afgebakende zone ...[+++]


L'enquête démarrée depuis deux ans a permis d'identifier les quatre groupes les plus importants responsables de la mise à disposition sur Internet de 80% de la production en néerlandais ou sous-titrée en néerlandais, précise le communiqué conjoint au parquet et à la police fédérale.

In een gezamenlijk persbericht melden het parket en de federale politie dat het onderzoek, dat twee jaar geleden van start ging, geleid heeft tot de identificatie van de vier belangrijkste groepen. Deze vier groepen zijn verantwoordelijk voor het online ter beschikking stellen van 80 procent van de Nederlandstalige of in het Nederlands ondertitelde films en televisieseries.


w