Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
Liste d'orateurs
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Orateur invité
Orateurs publics historiques
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Traduction de «néerlandais des orateurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap








Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les collègues néerlandais des orateurs ont souligné que certains migrants étaient plus intéressés par les élections locales que les Hollandais.

De Nederlandse collega's van de sprekers wezen erop dat sommige migranten meer geïnteresseerd waren in de lokale verkiezingen dan de Nederlanders.


L'orateur fait par ailleurs observer que le texte français et le texte néerlandais ne sont pas identiques. « Het houdt zitting zonder jury » n'est pas équivalent à « Elle siège sans l'assistance du jury ».

Spreker merkt ten andere op dat de Franse en de Nederlandse tekst niet eensluidend zijn.« Het houdt zitting zonder jury » betekent niet hetzelfde als « Elle siège sans l'assistance du jury ».


Il fait référence à l'intervention d'un orateur précédent qui a déclaré qu'à Bruxelles, un candidat pouvait s'adresser aux électeurs dans diverses langues, mais qui n'a cité ni le néerlandais ni l'allemand qui sont pourtant deux langues officielles.

Het lid verwijst naar de tussenkomst van een vorige spreker, die heeft verklaard dat een kandidaat in Brussel zich tijdens een verkiezingscampagne in verschillende talen tot de kiezers kan wenden, maar daarbij geen melding heeft gemaakt van het Nederlands of het Duits, nochtans twee officiële landstalen.


Enfin, l'orateur explique que le texte des annexes qui fait foi est le texte néerlandais, avec lequel le texte français sera mis en concordance.

Tot slot legt spreker uit dat de Nederlandstalige tekst van de bijlagen rechtsgeldig is, de Franse tekst zal hierop worden afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'orateur fait référence au graphique de la page 289 du rapport qu'il estime erroné, en ce sens que les arrêts du rôle linguistique néerlandais sont représentés en jaune et les nouvelles affaires en rouge, alors qu'on observe exactement le contraire pour ce qui est du rôle linguistique français.

Tot slot verwijst spreker naar de grafiek op bladzijde 289 in het verslag. Deze grafische voorstelling lijkt hem verkeerd, aangezien de arresten voor de Nederlandse taalrol in het geel zijn weergegeven en de nieuwe zaken in het rood, terwijl dit voor de Franse taalrol juist andersom is.


J’ai entendu plusieurs orateurs, dont Mme Kaufmann et M. Voggenhuber, parler de choses telles que l’hymne national, le titre de ministre des affaires étrangères et le drapeau comme s’il s’agissait de problèmes néerlandais.

Ik heb enkele sprekers, mevrouw Kaufmann, de heer Voggenhuber, horen spreken over zaken als het volkslied, de titel minister van Buitenlandse Zaken, de vlag, alsof dat de punten van Nederland zouden zijn.


Selon le programme officiel, aucun orateur ne représentera les rejets français et néerlandais.

In het officiële programma is er niet één spreker die het Franse en Nederlandse nee vertegenwoordigt.


Avec une arrogance à couper le souffle, ce rapport et, il faut bien le dire, le dernier orateur, cherchent à interpréter à leur manière et à répudier le verdict démocratique des peuples français et néerlandais en déclarant que ces résultats ne concernaient pas le rejet de la Constitution, mais des divergences d’opinion et d’autres questions.

Met een ongelooflijke arrogantie wordt in dit verslag, en ook nog eens door de laatste spreker, getracht de democratische wilsuiting van het Franse en Nederlandse volk te herinterpreteren en te bagatelliseren, door te beweren dat het hier eigenlijk niet zozeer ging om de Grondwet, maar om algemene onvrede en andere zaken.


3. a) Tous les documents officiels du séminaire furent soit produits en trois langues - français, néerlandais et anglais - (invitations, programmes), soit uniquement en anglais (actes), soit dans la langue choisie par l'orateur (contributions des orateurs).

3. a) Alle officiële documenten voor het seminarie werden opgesteld ofwel in drie talen - Frans, Nederlands en Engels - (uitnodigingen, programma's), ofwel uitsluitend in het Engels, ofwel in de taal die wordt gekozen door de spreker (bijdragen van de sprekers).


Il est rédigé dans la langue de l’orateur et est ensuite traduit en français ou en néerlandais.

Het wordt opgesteld in de taal van de spreker en wordt vervolgens vertaald naar het Frans of het Nederlands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais des orateurs ->

Date index: 2023-06-20
w