Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Borderline
Distinguer des miels en fonction de leur origine
Distinguer des nuances de couleurs
Distinguer les tissus maxillo-faciaux
Explosive
Florin néerlandais
Fétichisme avec travestisme
La nationalité néerlandaise
Personnalité agressive

Traduction de «néerlandais en distinguant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


distinguer des miels en fonction de leur origine

honing differentiëren afhankelijk van de regio


distinguer des nuances de couleurs

verschillende kleurnuances herkennen


les divers grains de perlite se distinguent par leur différence de teinte

de onderscheidene perlietkorrels tekenen zich door verschillen in kleur en contrast af


distinguer les tissus maxillo-faciaux

onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel


on distingue la trempe directe, la trempe simple et la trempe double

men onderscheidt directe, enkelvoudige en dubbele harding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À Bruxelles, il convient toutefois de distinguer les procès en assises en néerlandais et en français.

In Brussel moet men echter een onderscheid maken tussen Nederlandstalige en Franstalige assisenzaken.


f) avec vue sur une habitation présentant un intérêt particulier (au sens de l'article 139, f), du Code pénal néerlandais) : cette hypothèse est à distinguer de la précédente dans la mesure où il existe des immeubles ou des bâtiments où les personnes préfèrent ne pas être signalées.

f) met zicht op woning plus privacy-belang (overeenkomstig artikel 139, f), van het Nederlands Wetboek van Strafrecht) : deze hypothese verschilt in die zin van de vorige dat er nu eenmaal panden of huizen zijn waar men liever niet gesignaleerd wordt.


En l’espèce, le bureau de contrôle tchèque a refusé de reconnaître les poinçons apposés sur les articles de bijouterie par le bureau de contrôle néerlandais, arguant qu’ils ne permettent pas de distinguer les produits originaires de l’Union des autres produits (originaires, par exemple, de Chine ou de Hong Kong).

In dit specifieke geval weigerde het Tsjechische keuringsbureau de keurmerken van het Nederlandse keuringsbureau op sieraden te erkennen, omdat het met die keurmerken niet mogelijk zou zijn om onderscheid te maken tussen producten die afkomstig zijn uit de EU en producten die afkomstig zijn uit landen buiten de EU (zoals China en Hong Kong).


En l’occurrence, le bureau de contrôle tchèque refuse de reconnaître les poinçons apposés sur les articles de bijouterie par le bureau de contrôle néerlandais, au prétexte qu’ils ne permettent pas de distinguer les produits en provenance de l’Union de ceux qui proviennent de pays tiers (tels que la Chine et Hong Kong).

In dit specifieke geval weigert de Tsjechische waarborginstelling de door de Nederlandse waarborginstelling voor sieraden gebruikte stempelmerken te erkennen, op grond dat deze stempelmerken het haar niet mogelijk maken te onderscheiden tussen producten van oorsprong uit de EU en producten van oorsprong uit derde landen (zoals China en Hong Kong).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statistiques distinguent respectivement les familles néerlandophones homogènes (NH), les familles linguistiquement mixtes : le néerlandais est la langue maternelle d'un seul des parents (LM); les familles francophones homogènes (FH) : les deux parents sont francophones; les familles allophones homogènes : les deux parents parlent une autre langue ou le français comme autre langue (AH).

De statistieken onderscheiden homogeen Nederlandstalige gezinnen (HN), taalgemengde gezinnen : van één ouder is moedertaal Nederlands (TG); homogeen Franstalige gezinnen : beide ouders Franstalig (HF); homogeen anderstalig : beide ouders spreken een andere taal of Frans als andere taal (HA).


perçoivent la syntaxe, la prononciation, le timbre et le rythme de la langue française, ses caractéristiques et comment elle se distingue du néerlandais.

beleven aan zinsbouw, uitspraak, klankkleur en ritme van de Franse taal haar kenmerken en hoe deze zich onderscheiden van het Nederlands.


Le coordonnateur néerlandais souhaiterait savoir si l'on distingue des tendances particulières dans les autres États membres, dans le sens soit d'une non-intervention des autorités, soit de la mise en oeuvre au quotidien des règles du système général, susceptible d'induire une déréglementation de certaines professions réglementées.

De Nederlandse coördinator wil graag weten of er in de andere lidstaten trends kunnen worden onderscheiden, hetzij in de zin van een minder strikte aanpak, hetzij in de dagelijkse toepassing van het algemeen stelsel, die op hun beurt tot deregulering van enkele gereglementeerde beroepen kunnen leiden.


1. Quelle est pour chacune des juridictions susvisées au 1er septembre 2004: a) le nombre de juges conformément au cadre légal; b) le nombre minimum de juges porteurs d'un diplôme en langue française, conformément au cadre légal; c) le nombre effectif de juges francophones; d) le nombre effectif de juges francophones porteurs d'un certificat de connaissance du néerlandais (en distinguant selon les types de certificat reconnus); e) le nombre minimum de juges porteurs d'un diplôme en langue néerlandaise, conformément au cadre légal; f) le nombre effectif de juges néerlandophones; g) le nombre effectif de juges néerlandophones porteur ...[+++]

1. Wat was voor elk van de opgesomde rechtbanken op 1 september 2004: a) het aantal rechters overeenkomstig de wettelijke formatie; b) het minimumaantal rechters met een Franstalig diploma, overeenkomstig de wettelijke formatie; c) het effectieve aantal Franstalige rechters; d) het effectieve aantal Franstalige rechters dat over een taalattest Nederlands beschikt(met een onderscheid op grond van de verschillende erkende attesten); e) het minimumaantal rechters met een Nederlandstalig diploma, overeenkomstig de wettelijke formatie; f) het effectieve aantal Nederlandstalige rechters; g) het effectieve aantal Nederlandstalige rechters ...[+++]


Quelle est, pour chacune des juridictions susvisées, au 1er septembre 2007: a) le nombre de juges conformément au cadre légal; b) le nombre effectif de juges francophones actuellement en fonction; c) le nombre effectif de juges néerlandophones actuellement en fonction; d) le nombre effectif de juges francophones porteurs d'un certificat de connaissance du néerlandais (en distinguant selon les types de certificat reconnus); e) le nombre effectif de juges néerlandophones porteurs d'un certificat de connaissance du français (en distinguant selon les types de ...[+++]

Wat was voor elk van deze rechtbanken op 1 september 2007: a) het aantal rechters overeenkomstig de wettelijke formatie; b) het effectieve aantal Franstalige rechters in functie; c) het effectieve aantal Nederlandstalige rechters in functie; d) het effectieve aantal Franstalige rechters met een taalattest Nederlands (uitgesplitst volgens type van erkend attest); e) het effectieve aantal Nederlandstalige rechters met een taalattest Frans (uitgesplitst volgens type van erkend attest)?


Il importe de distinguer le tronçon belge du tronçon néerlandais.

Het is belangrijk een onderscheid te maken tussen het deel over Belgisch grondgebied en het deel in Nederland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais en distinguant ->

Date index: 2021-01-19
w