Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral néérlandais
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Florin néerlandais
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NBT
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Traduction de «néerlandais notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Question n° 6-675 du 18 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Notre pays consacre relativement peu de moyens à la lutte contre le vol d'œuvres d'art et d'antiquités et à la protection de notre patrimoine culturel détenu par des particuliers, des institutions religieuses et les autorités publiques.

Vraag nr. 6-675 d.d. 18 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ons land zet relatief weinig middelen in wat betreft de bestrijding van diefstal van kunst en antiek en de bescherming van ons cultureel patrimonium in handen van particulieren, religieuze instellingen en de overheid.


Question n° 6-674 du 18 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Notre pays consacre relativement peu de moyens à la lutte contre le vol d'œuvres d'art et d'antiquités et à la protection de notre patrimoine culturel détenu par des particuliers, des institutions religieuses et les autorités publiques.

Vraag nr. 6-674 d.d. 18 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ons land zet relatief weinig middelen in wat betreft de bestrijding van diefstal van kunst en antiek en de bescherming van ons cultureel patrimonium in handen van particulieren, religieuze instellingen en de overheid.


Question n° 6-1017 du 1 aôut 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans notre pays, de plus en plus de personnes souffrent d'acouphènes ou de bourdonnements d'oreille.

Vraag nr. 6-1017 d.d. 1 augustus 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Steeds meer mensen lijden in ons land aan Tinitus of oorsuizen.


Le Onderzoeksraad néerlandais a communiqué son intention de mener cette enquête à notre ambassade, qui a diffusé cette information aux parties prenantes de notre pays.

De Nederlandse Onderzoeksraad had haar intentie voor dit onderzoek aan onze ambassade laten weten, die deze informatie verspreid heeft naar de belanghebbenden in ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-996 du 1 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le nombre de suicides reste élevé dans notre pays et en particulier en Flandre où plus de 1.000 personnes se suicident chaque année et où, selon les statistiques du ministre flamand du Bien-Être, de la Santé publique et de la Famille, Jo Vandeurzen 1.114 personnes sont décédées de cette manière en 2012.

Vraag nr. 6-996 d.d. 1 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het aantal zelfmoorden is nog steeds hoog in ons land en in het bijzonder in Vlaanderen. In Vlaanderen plegen immers jaarlijks meer dan 1.000 mensen zelfmoord. In 2012 overleden aldus in Vlaanderen 1.114 personen door suïcide, zo blijkt uit de cijfers die Vlaams minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Jo Vandeurzen, bekend maakte.


II. COMPETENCES Il est attendu que vous : - disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; - disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; - ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; - ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; - ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques; - entreteniez des relations avec les responsable ...[+++]

II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : - over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; - beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; - basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; - basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; - basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; - relaties onderhoudt met leidinggevenden, personeelsverantwoordelijken, lesgevers, en met hen overlegt en onderhandelt; - het overzicht houdt, de thema's oppikt en initiatieven neemt om het oplei ...[+++]


1° dans l'alinéa 1, modifié par les arrêtés royaux des 29 octobre 1934 et 31 janvier 1994, les mots " les deux langues nationales" sont remplacés par les mots " le français et le néerlandais" et les mots " de Notre Ministre de la Défense nationale" sont remplacés par les mots " du ministre de la Défense" ;

1° in het eerste lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 29 oktober 1934 en 31 januari 1994, worden de woorden " beide landstalen" vervangen door de woorden " het Frans en het Nederlands" en worden de woorden " Onze Minister van Landsverdediging" vervangen door de woorden " de minister van Landsverdediging" ;


Les encours de sinistres relatifs aux contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de la « S.A. J. Haenecour & Co », à l'exception de trois contrats dont la liste est en possession de l'Office de Contrôle des Assurances, de l'entreprise de droit français « Allianz Marine & Aviation (France) » (ex « AGF MAT »), dont le siège social est situé rue Notre-Dame-des-Victoires 23, à 75002 Paris-F, et dont le siège en Belgique est situé boulevard de la Woluwe 64, à 1200 Bruxelles, ont été transférés à la succursale belge de l'entreprise de droit néerlandais « Royal & Sun Alliance Schadeverzekering », dont le siège social est situé Amsteldi ...[+++]

De lopende schadegevallen van de verzekeringscontracten onderschreven door bemiddeling van « J. Haenecour & Co N.V». , met uitzondering van drie contracten waarvan de lijst in het bezit is van de Controledienst voor de Verzekeringen, van de onderneming naar Frans recht « Allianz Marine & Aviation (France) » (ex « AGF MAT »), waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd rue Notre-Dame-des-Victoires 23, te 75002 Paris-F, en waarvan de zetel in België is gevestigd Woluwelaan 64, te 1200 Brussel, werden overgedragen aan het Belgisch bijkantoor van de onderneming naar Nederlands recht « Royal & Sun Alliance Schadeverzekering », waarvan de m ...[+++]


Les portefeuilles des contrats soucrits en libre prestation de services relatifs à des risques situés en Belgique des succursales allemandes des sociétés de droit français « Assurances générales de France IART » et « AGF Marine, aviation, transport », dont les sièges sociaux sont situés respectivement rue de Richelieu 87, 75002 Paris, et rue Notre-Dame des Victoires 23-27, 75002 Paris, ont été transférés à la société de droit néerlandais « Sampo Industrial Insurance N.V».

De portefeuilles van de contracten betreffende in België gelegen risico's onderschreven in vrije dienstverrichting door de Duitse bijkantoren van de ondernemingen naar Frans recht « Assurances Générales de France IART » en « AGF Marine, aviation, transport », waarvan de maatschappelijke zetels respectievelijk gevestigd zijn rue de Richelieu 87, 75002 Paris, en rue Notre-Dame des Victoires 23-27, 75002 Paris, werden overgedragen aan de onderneming naar Nederlands recht « Sampo Industrial Insurance N.V».


Le médecin vétérinaire néerlandais est par conséquent soumis à la même législation que son collègue belge et ne peut pas non plus effectuer de préparations extemporanées dans notre pays.

De Nederlandse dierenarts is aldus aan dezelfde wetgeving onderworpen als zijn Belgische collega en mag in ons land evenmin ex tempore bereidingen uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais notre ->

Date index: 2024-01-08
w