Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..la qualité de Néerlandais
..état de Néerlandais
Assurer l'effet utile
Collège électoral néérlandais
Florin néerlandais
La nationalité néerlandaise
NBT
Office Néerlandais du Tourisme
Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles
Sortir de
Sortir le coton d'une presse à balles

Vertaling van "néerlandais pour sortir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer l'effet utile | avoir un effet utile,sortir son effet,sortir ses effets

effect doen sorteren | effect sorteren


..état de Néerlandais (plus rare) | ..la qualité de Néerlandais | la nationalité néerlandaise

Nederlanderschap


Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]

Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]


sortir le coton d'une presse à balles

katoen uit balenpers verwijderen


Ordre néerlandais des avocats du barreau de Bruxelles

Nederlandse Orde van advocaten bij de balie te Brussel


collège électoral néérlandais

Nederlands kiescollege




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, la Commission était fondée, afin de définir la durée maximale de l’interdiction, de tenir compte, entre autres, de la stratégie de l’État néerlandais pour sortir du capital d’ABN Amro (stratégie présentée à la Commission pendant la procédure administrative).

Ook mocht de Commissie voor de bepaling van de maximumduur van het verbod onder meer rekening houden met de strategie op basis waarvan de Nederlandse Staat zijn aandeel in het kapitaal van ABN Amro wil afbouwen (de Staat heeft die strategie tijdens de administratieve procedure aan de Commissie toegelicht).


Le Traité de Lisbonne a toutefois le mérite de sortir l'Union de l'impasse dans laquelle les référendums français et néerlandais l'avaient placée.

Het Verdrag van Lissabon heeft echter de verdienste dat zij de Unie uit de impasse haalt waarin zij door de Franse en Nederlandse referenda geplaatst was.


Le Traité de Lisbonne a toutefois le mérite de sortir l'Union de l'impasse dans laquelle les référendums français et néerlandais l'avaient placée.

Het Verdrag van Lissabon heeft echter de verdienste dat zij de Unie uit de impasse haalt waarin zij door de Franse en Nederlandse referenda geplaatst was.


« Les circonscriptions territoriales prises en considération pour la répartition des sièges des sénateurs cooptés pour le groupe linguistique néerlandais ne peuvent sortir des limites de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

« De territoriale omschrijvingen die in aanmerking komen voor de zetelverdeling van de gecoöpteerde senatoren voor de Nederlandse taalgroep mogen het Nederlandse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad niet te buiten gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Les circonscriptions territoriales prises en considération pour la répartition des sièges des sénateurs cooptés pour le groupe linguistique néerlandais ne peuvent sortir des limites de la région de langue néerlandaise et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

« De territoriale omschrijvingen die in aanmerking komen voor de zetelverdeling van de gecoöpteerde senatoren voor de Nederlandse taalgroep mogen het Nederlandse taalgebied en het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad niet te buiten gaan.


Tout ce que nous savons, fondamentalement, c’est que les citoyens néerlandais doivent sortir leur portefeuille et payer la note pour les États membres fragiles, parmi lesquels plusieurs ont rejoint la zone euro par des moyens frauduleux.

Het komt er vooral op neer dat de Nederlandse burgers de portemonnee moeten trekken en moeten opdraaien voor de zwakke lidstaten die soms met fraude zijn toegetreden tot deze euro.


Durant les négociations qui ont repris en 2007 pour sortir de l'impasse due aux «non» français et néerlandais, les 27 ont décidé, sous la pression de certains États membres, entre autres modifications du texte de la Constitution, d'abandonner la perspective constitutionnelle et les éléments «paraétatiques» contenus dans la Constitution.

Tijdens de onderhandelingen die in 2007 zijn hervat met als doel een uitweg te vinden uit de impasse die is ontstaan na het Franse en Duitse "neen", hebben de 27 onder druk van sommige lidstaten besloten het grondwettelijk perspectief en de "bijna-staat"-elementen uit de grondwet te schrappen, samen met nog enkele andere wijzigingen op de tekst.


- Avec ce rapport sur la période de réflexion, le Parlement avait une occasion unique de faire œuvre utile: il aurait pu être la première institution européenne à lancer la réflexion sur les options réalistes pour sortir de la situation créée par le double non français et néerlandais, autour de deux orientations: un texte constitutionnel recentré sur les parties I et II et une révision de la partie III consacrée aux politiques.

- (FR) Met de opstelling van dit verslag over de denkpauze had het Parlement een unieke kans in handen om echt nuttig werk te verrichten: het had als eerste Europese instelling het debat in gang kunnen zetten over de realistische opties die er zijn om een uitweg te vinden uit de situatie zoals die is ontstaan door het dubbele "nee" van de Franse en Nederlandse burgers. Dat debat zou langs twee lijnen gevoerd moeten worden: herschikking van de grondwettelijke tekst, die zich moet beperken tot deel I en II, en herziening van deel III over het beleid van de Unie.


Les Néerlandais l’ont ensuite enterrée et, à présent, on assiste à une scène qui me rappelle La maison de tous les cauchemars , où l’on voit un bras sortir du cercueil.

De Nederlanders hebben het vervolgens begraven, en nu komt - in een scène die me doet denken aan het Hammer House of Horror - uit de kist een arm omhoog.


Lorsque la FA fut constatée en France, les Pays Bas prirent la décision d'interdire tout transport d'artiodactyles. Après la constatation de la FA aux Pays-Bas, une interdiction générale de tout transport d'animaux pendant 72 heures fut même décrétée, interdiction levée, pour les régions non contaminées, après l'identification de la source d'infection (par la voie de la décision 2001/223/CE de la Commission du 21 mars 2001, le territoire néerlandais fut divisé en régions non contaminées et en régions contaminées dans lesquelles les tr ...[+++]

Na de vaststelling van MKZ in Nederland zelf werd een 72 uur durend algemeen verbod op veetransporten uitgevaardigd, dat ná het identificeren van de infectiehaarden voor niet besmette gebieden werd opgeheven (Nederland werd bij beschikking 2001/232/EG van de Commissie van 21 maart 2001 opgesplitst in niet besmette gebieden en besmette gebieden, waarin veetransporten waren verboden en de dierlijke producten op bijzondere wijze moesten worden behandeld voordat zij het gebied mochten verlaten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandais pour sortir ->

Date index: 2021-05-27
w