Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néerlandophone de hal-vivorde " (Frans → Nederlands) :

Dans la pratique, nous obtenons donc une section francophone au sein du parquet néerlandophone de Hal-Vivorde, qui est dirigée directement depuis Bruxelles.

In de praktijk krijgen we dus een Franstalige afdeling binnen het Nederlandstalig parket van Halle-Vilvoorde, die rechtstreeks wordt gestuurd vanuit Brussel.


Dans la pratique, nous obtenons donc une section francophone au sein du parquet néerlandophone de Hal-Vivorde, qui est dirigée directement depuis Bruxelles.

In de praktijk krijgen we dus een Franstalige afdeling binnen het Nederlandstalig parket van Halle-Vilvoorde, die rechtstreeks wordt gestuurd vanuit Brussel.


Le parquet a cependant été scindé en un parquet bilingue de Bruxelles et un parquet néerlandophone de Hal-Vilvoorde.

Het parket is wel opgesplitst in een tweetalig Brussels parket en een Nederlandstalig parket Halle-Vilvoorde.


Le même problème peut se poser dans la situation inverse, quand un habitant francophone de Tubize se rend dans une pharmacie de la commune néerlandophone de Hal.

Het omgekeerde waarbij een Franstalige inwoner uit Tubeke terecht komt bij een Nederlandstalige apotheker in Halle is evenzeer mogelijk.


Le parquet de Hal-Vivorde comportera donc 24 magistrats du parquet néerlandophones, dont 8 sont « fonctionnellement » bilingues.

Het parket van Halle-Vilvoorde zal dus 24 Nederlandstalige parketmagistraten tellen, waarvan er 8 « functioneel » tweetalig zijn.


Le parquet de Hal-Vivorde comportera donc 24 magistrats du parquet néerlandophones, dont 8 sont « fonctionnellement » bilingues.

Het parket van Halle-Vilvoorde zal dus 24 Nederlandstalige parketmagistraten tellen, waarvan er 8 « functioneel » tweetalig zijn.


Selon les estimations de l'intervenant, le parquet de Hal-Vivorde comptera 24 magistrats de parquet néerlandophones, dont 8 seront sans doute fonctionnellement bilingues.

Het parket van Halle-Vilvoorde zal volgens de schattingen van de spreker 24 Nederlandstalige parketmagistraten omvatten, waarvan er 8 wellicht functioneel tweetalig zijn.


- Places vacantes Référendaire dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au tribunal de première instance francophone de Bruxelles : 5**; Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet-général de Bruxelles : 1 (néerlandophone); Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet de Bruxelles : 1 (néerlandophone)**; Juriste de parquet dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles avec désignation au parquet de Hal-Vilvorde : 1 (néerlandophone ...[+++]

- Vacante betrekkingen Referendaris in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel : 5**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket-generaal Brussel : 1 (Nederlandstalig); Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket Brussel : 1 (Nederlandstalig)**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Brussel met aanwijzing bij het parket Halle-Vilvoorde : 1 (Nederlandstalig)**; Parketjurist in het rechtsgebied van het hof van beroep Antwerpen met aanwijzing ...[+++]


- Places vacantes Les places suivantes de collaborateur sont déclarées vacantes via recrutement, une épreuve complémentaire sera organisée : Collaborateur soutien administratif au greffe de la cour d'appel de Bruxelles : 1 (francophone); Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers : 2; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance du Brabant wallon : 1; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance de Liège, division Huy : 1; Collaborateur soutien administratif au greffe du tribunal de première instance de Liège, division Liège : 1; Collaborateur gestionnaire de dossiers au parquet de la cour d'appel de Bruxell ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van medewerker worden vacant verklaard voor benoeming via werving, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van het hof van beroep Brussel : 1 (Franstalig); Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen : 2; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant : 1; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei : 1; Medewerker administratieve ondersteuning bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik : 1; Medewerker dossier ...[+++]


Devant les caméras, vous avez évoqué la création de trois bureaux antennes, à savoir à Hal, Vilvorde et Asse. 1. a) Qui a pris la décision de créer des bureaux antennes pour la maison de justice néerlandophone de Bruxelles? b) Les lieux annoncés sont-ils définitifs? c) Qui a choisi ces lieux et sur la base de quels critères ces choix ont-ils été opérés? d) Des dispositions ont-elles déjà été prises avec Hal, Vilvorde ou Asse? e) Dans l'affirmative, sur quels éléments les acteurs se sont-ils déjà mis d'accord?

U sprak van drie antennekantoren en u noemde voor de camera, Halle, Vilvoorde en Asse. 1. a) Wie heeft beslist dat er antennekantoren voor het Nederlandstalig Brussels justitiehuis komen? b) Zijn de aangekondigde locaties definitief? c) Wie heeft deze locaties beslist op basis van welke criteria? d) Zijn er reeds afspraken gemaakt met Halle, Vilvoorde of Asse? e) Zo ja, waarover?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néerlandophone de hal-vivorde ->

Date index: 2022-07-29
w