Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négliger l’intervention nécessaire » (Français → Néerlandais) :

La population de la Chine représente près d’un quart de la population mondiale et, malgré le fait que les évolutions sociales en Chine au cours des 20 dernières années ont entraîné des améliorations, nous ne devons pas négliger l’intervention nécessaire pour que la Chine soit un pays vraiment ouvert et démocratique.

De bevolking van China vormt bijna een kwart van de wereldbevolking en ofschoon sociale hervormingen in China gedurende de afgelopen twintig jaar voor verbetering hebben gezorgd, moeten we wel beseffen dat er nog heel veel nodig is voordat China een daadwerkelijk open en democratisch land is.


Du point de vue matériel comme du point de vue dit « moral », il est cependant impossible de négliger le fait que la personne morale n'a pas de réalité matérielle et que ses activités, quelles qu'elles soient, supposent nécessairement l'intervention d'un ou plusieurs individus.

Zowel uit materieel oogpunt als uit het zogenaamde « morele » oogpunt kan evenwel niet voorbijgegaan worden aan het feit dat rechtspersonen in stoffelijk opzicht niet bestaan en dat hun activiteiten, welke ook, noodzakelijkerwijs het optreden van een of meer individuen impliceren.


La CBFA, ainsi d'ailleurs que l'ensemble du SPF Finances, a-t-elle été considérée comme quantité négligeable par le gouvernement actuel et les précédents, et en particulier par le ministre des Finances, M. Reynders, ou s'avère-t-il nécessaire d'envisager une intervention structurelle au niveau de la réglementation européenne, que la CBFA devrait mettre en œuvre ?

Is de CBFA, zoals trouwens de hele FOD Financiën, verwaarloosd door de huidige en vorige regeringen, en dan meer bepaald door minister van Financiën Reynders, of moet er structureel ingegrepen worden op het vlak van de Europese regelgeving, die de CBFA zou moeten implementeren ?


Du point de vue matériel comme du point de vue dit « moral », il est cependant impossible de négliger le fait que la personne morale n'a pas de réalité matérielle et que ses activités, quelles qu'elles soient, supposent nécessairement l'intervention d'un ou plusieurs individus.

Zowel uit materieel oogpunt als uit het zogenaamde « morele » oogpunt kan evenwel niet voorbijgegaan worden aan het feit dat rechtspersonen in stoffelijk opzicht niet bestaan en dat hun activiteiten, welke ook, noodzakelijkerwijs het optreden van een of meer individuen impliceren.


3° assurer une « mission d'intervention intensive en famille » dans des situations qui concernent les personnes visées à l'article 1, 1° à 4°, du décret du 4 mars 1991 relatif à l'aide à la jeunesse dans lesquelles la prise en charge d'enfants de 0 à 6 ans en situation de négligence grave, potentielle ou avérée, ou encore de maltraitance, s'avère nécessaire.

3° het zorgen voor een opdracht van intensief optreden in het gezin voor de situaties die betrekking hebben op de personen bedoeld bij artikel 1, 1° tot 4°, van het decreet van 4 maart 1991 inzake hulpverlening aan de jeugd waarbij de opvang van kinderen van 0 tot 6 jaar die zich in situaties van potentiële of bewezen ernstige nalatigheid, of verder nog slechte behandeling, bevinden, mogelijk wordt gemaakt.


13. fait remarquer que, pour être stable, une démocratie nécessite des bases électorales et constitutionnelles solides; rappelle que l'Union européenne jouit d'une expérience non négligeable dans le soutien à la mise en place de structures constitutionnelles et d'un État de droit, grâce à ses missions de gestion de crise, notamment au Kosovo et en Afghanistan, et a surveillé et soutenu de nombreuses élections; demande à la haute représentante et vice-présidente de commencer à préparer une intervention de l'Union européenne dans le v ...[+++]

13. onderstreept dat een stabiele democratie een sterke electorale en constitutionele onderbouw vereist; herinnert eraan dat de EU aanzienlijke ervaring heeft opgedaan met het ondersteunen van de ontwikkeling van constitutionele structuren en de rechtsstaat, via haar crisisbeheersoperaties, met name in Kosovo en Afghanistan, en bij tal van verkiezingen toezicht heeft uitgeoefend en bijstand heeft verleend; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie voorbereidingen te treffen voor een EU-optreden in en EU-steun aan de zuidelijke nabuurschapslanden, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de totstandbrenging van ...[+++]


En négligeant de prendre en compte le temps nécessaire pour communiquer la décision du ministre aux intéressés et en réduisant ainsi, inégalement et ne se fondant sur aucun critère pertinent, le temps dont ils disposent pour préparer un recours qui doit être introduit dans un délai que le législateur a voulu relativement bref dans le souci « de donner une solution rapide à des situations qui requièrent une intervention urgente » (Doc. parl., Chambre, 1968-1969, n 472/1, p. ...[+++]

Doordat in de in het geding zijnde bepaling geen rekening wordt gehouden met de tijd die nodig is om de beslissing van de minister aan de betrokkenen mee te delen en aldus, op ongelijke wijze en op grond van geen relevant criterium, de tijd wordt beperkt waarover zij beschikken om een beroep voor te bereiden dat moet worden ingesteld binnen een termijn die de wetgever relatief kort heeft willen houden, teneinde « toestanden die spoed vereisen snel op te lossen » (Parl. St., Kamer, 1968-1969, nr. 472/1, p. 8), maakt die bepaling op onevenredige wijze inbreuk op de rechten van de betrokkenen.


En effet, en vue d'une lutte efficace contre la fraude dans le domaine du FEOGA-Garantie, il s'est avéré nécessaire d'instaurer un régime communautaire qui permette aux autorités nationales compétentes d'identifier, notamment dans le cadre d'adjudications, de l'octroi de restitutions à l'exportation et de ventes à prix réduit de produits d'intervention, les opérateurs ayant commis, délibérément ou par négligence grave, une irrégula ...[+++]

Onder het motto "Zwarte lijst voor fraudeurs met landbouwsubsidies" heeft deze maatregel sedertdien ruim weerklank in de media gevonden. Voor een doeltreffende fraudebestrijding in het kader van het EOGFL - Garantie is het inderdaad noodzakelijk gebleken een Gemeenschapsregeling in te stellen waardoor de bevoegde nationale autoriteiten, met name in het kader van inschrijvingen, de toekenning van uitvoerrestituties en de verkoop van interventieprodukten tegen verlaagde prijs, marktdeelnemers kunnen opsporen die doelbewust of door grove nalatigheid een onregelmatigheid ten nadele van de Gemeenschapsfinanciën hebben begaan of tegen wie terz ...[+++]


w