Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent opérant directement sur le parquet
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
NIP
Négociateur de parquet
Négociateur en actions
Négociateur en chef
Négociateur en devises
Négociateur en énergie
Négociateur individuel de parquet
Négociatrice en actions
Négociatrice en devises
Négociatrice en énergie
Torture

Traduction de «négociateur était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociateur en devises | négociateur en devises/négociatrice en devises | négociatrice en devises

specialist valutahandel | makelaar in vreemde valuta | valutamakelaar


agent opérant directement sur le parquet | négociateur de parquet | négociateur individuel de parquet | NIP [Abbr.]

floor trader


négociatrice en énergie | négociateur en énergie | négociateur en énergie/négociatrice en énergie

marktanalist energie | trader hernieuwbare energie | handelaar hernieuwbare energie | trader energie


négociateur en actions | négociateur en actions/négociatrice en actions | négociatrice en actions

commissionair | effectenmakelaar | aandelenmakelaar | stock broker


Négociateur en chef | Négociateur en chef pour la préparation et la conduite des négociations avec le Royaume-Uni

hoofdonderhandelaar | hoofdonderhandelaar belast met het voeren en voorbereiden van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk | hoofdonderhandelaar voor de brexit


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque l'intervenant était négociateur royal, une alternative au split rate qui était impraticable avait été imaginée.

Toen spreker koninklijk onderhandelaar was, werd een alternatief bedacht voor het split rate model dat praktisch niet werkbaar was.


Répondant à une observation critique d'un rapporteur concernant l'absence de participation du Parlement flamand pour ce qui est de la déclaration de neutralité et de la déclaration d'attachement à l'enseignement communautaire, le ministre a dit que « chaque négociateur était conscient de l'importance de cette matière ».

Naar aanleiding van een kritische opmerking van een verslaggever betreffende het ontbreken van inspraak van het Vlaams Parlement op het vlak van de neutraliteitsverklaring en de verklaring van gehechtheid aan het gemeenschapsonderwijs, stelde de minister dat « iedere onderhandelaar het belang van deze aangelegenheid besefte ».


2. condamne, à cet égard, le rôle de la présidence irlandaise et la méthode, contraire aux principes de la démocratie, qu'elle a employée pour les négociations sur l'accord relatif au CFP; considère que la principale motivation de la présidence irlandaise était de parvenir à un accord, quel qu'il soit, du moment qu'il était conclu dans la période de six mois, dans le but de servir ses propres priorités sur la scène politique nationale, comme l'a montré l'annonce, par la présidence, d'un compromis avant qu'aucun accord réel n'ait eu lieu, ce qui équivalait à ne pas tenir compte des préoccupations des ...[+++]

2. veroordeelt in dit verband eveneens de rol van het Ierse voorzitterschap in haar ondemocratische onderhandelingsmethode voor de MFK-overeenkomst; meent dat het Ierse voorzitterschap eerder werd geleid door haar wil een overeenkomst te sluiten binnen de periode van zes maanden met het oog op haar binnenlandse politieke agenda; is van oordeel dat dit blijkt uit het feit dat het voorzitterschap een deal aankondigde voordat een overeenkomst was gesloten, waarmee zij de zorgen van de onderhandelaars van het Europees Parlement negeerde; concludeert dat het thema "werkgelegenheid, economische groei en stabiliteit " van het Ierse voorzitte ...[+++]


Les négociateurs sur le changement climatique à Cancún doivent reconnaître l'importance des collectivités locales et régionales dans la lutte contre le réchauffement climatique ou risquer d'être à nouveau déçus comme c'était le cas l'année dernière à Copenhague: tel est l'avertissement que le Comité des régions lance à l'ouverture des négociations sur l'action pour le climat menées sous l'égide des Nations Unies au Mexique.

De onderhandelaars over de klimaatverandering in Cancún dienen het belang te onderkennen van de rol die lokale en regionale overheden in de strijd tegen de opwarming van de aarde spelen; zoniet, dan lopen ze het risico opnieuw af te stevenen op een teleurstelling zoals vorig jaar in Kopenhagen. Dit was de waarschuwing van het Comité van de Regio's aan de door de VN gesteunde klimaatconferentie die in Mexico van start is gegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au regard de ces objectifs, l’augmentation de 1,5 % réclamée par nos négociateurs était en elle-même fort modeste: 1,5 % de 1,04 % du revenu national brut de l’Union.

Gezien deze doelstellingen was de verhoging met anderhalf procent die onze onderhandelaars eisten op zich al erg bescheiden: anderhalf procent van 1,04% van het bruto nationaal inkomen van de Unie.


Au regard de ces objectifs, l’augmentation de 1,5 % réclamée par nos négociateurs était en elle-même fort modeste: 1,5 % de 1,04 % du revenu national brut de l’Union.

Gezien deze doelstellingen was de verhoging met anderhalf procent die onze onderhandelaars eisten op zich al erg bescheiden: anderhalf procent van 1,04% van het bruto nationaal inkomen van de Unie.


C'est pourquoi une majorité des membres de la délégation du Parlement a estimé comme ses négociateurs que, dans le cadre du compromis global, le résultat obtenu était le meilleur possible eu égard au refus de la majorité des États membres de se rapprocher davantage de la position défendue par le Parlement.

Daarom steunde de meerderheid van de EP-delegatie het standpunt van haar woordvoerder, volgens wie dit resultaat in het licht van het globale compromis het best mogelijke resultaat was, indien men bedenkt dat de meerderheid van de lidstaten weigerde nader te komen tot het standpunt van het Parlement.


C. considérant que les efforts consentis pour résoudre les conflits ont certes donné des résultats, mais que ceux-ci ne sont pas probants; considérant que, en dépit des résultats prometteurs obtenus lors des pourparlers entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan à Key West en avril 2001, les négociations ne se sont pas poursuivies à Genève en juin 2001 comme cela était prévu; considérant que M. Chevarnadze, président de la république de Géorgie, a désigné un nouveau négociateur pour l'Abkhazie et que celui-ci semble bénéficier de l'agrément d ...[+++]

C. overwegende dat enige, zij het bij lange na geen doorslaggevende vooruitgang is geboekt bij de inspanningen gericht op een oplossing van de conflicten; verder overwegende dat ondanks de veelbelovende resultaten tijdens de onderhandelingen te Key West in april 2001 tussen Armenië en Azerbeidzjan de voor juni 2001 geplande daaropvolgende gesprekken in Genève niet hebben plaatsgehad; overwegende dat president Sjevardnadze van Georgië een nieuwe onderhandelaar voor Abchazië heeft aangewezen, die de goedkeuring lijkt te hebben van Georgië, Abchazië en Rusland; overwegende dat het risico van grootschalige oorlogen met betrokkenheid van a ...[+++]


Les négociateurs maltais devront déterminer, assez rapidement de préférence, quelle sera leur position de repli si leur position originale de négociation n'était pas acceptable pour l'UE.

Het Maltese onderhandelingsteam zal, bij voorkeur al in een vroeg stadium, moeten bekijken welke strategie moet worden gevolgd als Malta's standpunt op bepaalde cruciale terreinen voor de Unie onaanvaardbaar zou blijken.


Un négociateur a dit littéralement que le chef de cabinet de l'ancien ministre de la Justice avait utilisé des chiffres inexacts durant les négociations, que c'était très ennuyeux et que les négociateurs se sentaient piégés.

Een onderhandelaar zei letterlijk dat `de kabinetschef van de voormalige minister van Justitie tijdens de onderhandelingen foute cijfers heeft gebruikt. Dat is echt vervelend, we voelen ons gepakt'.


w